- 趙普文言文閱讀翻譯 推薦度:
- 相關(guān)推薦
趙普文言文閱讀翻譯
在平凡的學(xué)習(xí)生活中,大家都經(jīng)常接觸到文言文吧?文言文注重典故、駢儷對(duì)仗、音律工整,包括策、詩(shī)、詞、曲、八股、駢文等多種文體。還記得以前背過(guò)的文言文都有哪些嗎?下面是小編收集整理的趙普文言文閱讀翻譯,歡迎閱讀與收藏。
趙普文言文閱讀翻譯1
原文:
普少習(xí)吏事,寡學(xué)術(shù),及為相,太祖常勸以讀書。晚年手不釋卷,每歸私第,闔戶啟篋取書,讀之竟日。及次日臨政,處決如流。既薨家人發(fā)篋視之,《論語(yǔ)》二十篇也。
普性深沉有岸谷,雖多忌克,而能以天下事為己任。宋初,在相位者多齷齪循默普剛毅果斷,未有其比。嘗奏薦某人為某官,太祖不用。普明日復(fù)奏其人亦不用。明日,普又以其人奏,太祖怒,碎裂案牘擲地,普顏色不變,跪而 拾之以歸。他日補(bǔ)綴舊紙,復(fù)奏如初。太祖乃悟,卒用其人。
翻譯:
趙普年輕時(shí)熟悉官吏(應(yīng)處理)的事務(wù),學(xué)問(wèn)不多,等到做了宰相,太祖常勸說(shuō)他要讀書。趙普晚年讀書勤奮,每次(退朝后)回到自己的住宅,關(guān)上門打開(kāi)書箱拿出書,整天讀書。等到第二天處理政務(wù),處理決斷很快。他死后,家里的人打開(kāi)書箱看到里面的書籍,原來(lái)是一部《論語(yǔ)》。
趙普性情沉著且為人嚴(yán)肅剛正,雖然對(duì)人忌妒刻薄,但是他能夠以天下大事作為自己的責(zé)任。宋朝初年,在宰相職位上的人,大多過(guò)分謹(jǐn)慎拘于小節(jié),按常規(guī)辦事,不多言語(yǔ),趙普卻剛毅果斷,沒(méi)有誰(shuí)能和他比的。他曾經(jīng)上奏推薦某人擔(dān)任某個(gè)官職,太祖不用這個(gè)人。趙普第二天又上奏請(qǐng)這個(gè)人(擔(dān)任某官),太祖還是不用。第三天,趙普又把這個(gè)人(擔(dān)任某官的事)上奏太祖,太祖發(fā)怒了,把奏章撕碎了扔在地上,趙普臉色不變,跪在地上把撕碎的奏章拾起來(lái)回到家。過(guò)了些日子趙普把撕碎的舊紙片修補(bǔ)連接起來(lái),又像當(dāng)初一樣上奏。太祖這才清醒過(guò)來(lái),終于任用了那個(gè)人。
附:《趙普》文言文閱讀訓(xùn)練
閱讀下面文言文,完成 1012 題。(9分,每小題3分)
趙普,字則平,幽州薊人。世宗用兵淮上,宰相范質(zhì)奏普為軍事判官。太祖嘗與語(yǔ),奇之。太祖北征至陳橋,被酒臥帳中,眾軍推戴,普與太宗排闥入告。太祖欠伸徐起,而眾軍擐甲露刃,喧擁麾下。及受禪,以佐命功,授右諫議大夫,充樞密直學(xué)士。太祖數(shù)微行過(guò)功臣家,普每退朝,不敢便衣冠。一日,大雪向夜,普意帝不出。久之,聞叩門聲,普亟出,帝立風(fēng)雪中,普惶懼迎拜。帝曰:已約晉王矣。已而太宗至,設(shè)重裀地坐堂中,熾炭燒肉。普妻行酒,帝以嫂呼之。因與普計(jì)下太原。普曰:太原當(dāng)西、北二面,太原既下,則我獨(dú)當(dāng)之,不如姑俟削平諸國(guó),則彈丸黑子之地,將安逃乎?帝笑曰:吾意正如此,特試卿爾。初,太祖?zhèn)任ⅲ諒闹,既有天下,普屢以微時(shí)所不足者言之。太祖豁達(dá),謂普曰:若塵埃中可識(shí)天子、宰相,則人皆物色之矣。自是不復(fù)言。
普少習(xí)吏事,寡學(xué)術(shù),及為相,太祖常勸以讀書。晚年手不釋卷,每歸私第,闔戶啟篋取書,讀之竟日。及次日臨政,處決如流。既薨,家人發(fā)篋視之,則《論語(yǔ)》二十篇也。普性深沈有岸谷,雖多忌克,而能以天下事為己任。宋初,在相位者多齷齪循默,普剛毅果斷,未有其比。
有群臣當(dāng)遷官,太祖素惡其人,不與。普?qǐng)?jiān)以為請(qǐng),太祖怒曰:朕固不為遷官,卿若之何?普曰:刑以懲惡賞以酬功古今通道也且刑賞天下之刑賞非陛下之刑賞豈得以喜怒專之。太祖怒甚,起,普亦隨之,久之不去,竟得俞允。
《宋史·趙普傳》
10.對(duì)下列句子中加點(diǎn)的'詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是:( ) (3分)
A.普與太宗排闥入告。 闥:門
B.吾意正如此,特試卿爾。 意:料想
C.初,太祖?zhèn)任ⅲ諒闹巍?游:交游
D.家人發(fā)篋視之。 發(fā):打開(kāi)
11.下列各組句子中,加點(diǎn)的詞的意義和用法相同的一組是:( )(3分)
A.以佐命功,授右諫議大夫。 夫夷以近,則游者眾。
B.因與普計(jì)下太原。 不如因而厚遇之。
C.普剛毅果斷,未有其比。 而余亦悔其隨之而不得極夫游之樂(lè)也。
D.朕固不為遷官,卿若之何? 既自以心為形役
12.文中畫橫線的句子斷句正確的一項(xiàng)是:( )(3分)
A.刑以懲惡賞/以酬功古/今通道也/且刑賞天下之/刑賞非陛下之/刑賞豈得以喜怒/專之。
B.刑以懲惡賞/以酬功古/今通道也/且刑賞/天下之刑賞/非陛下之/刑賞/豈得以/喜怒專之。
C.刑以懲惡/賞以酬功/古今通道也/且刑賞天下之刑賞/非陛下之刑賞/豈得以喜怒專之。
D.刑以懲惡/賞以酬功/古今通道也/且刑賞/天下之刑賞/非陛下之/刑賞豈得以喜怒/專之。
13.把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。(12分)
。1)太祖數(shù)微行過(guò)功臣家,普每退朝,不敢便衣冠。(4分)
譯文:
。2)初,太祖?zhèn)任,普從之游,既有天下,普屢以微時(shí)所不足者言之。(4分)
譯文:
(3)晚年手不釋卷,每歸私第,闔戶啟篋取書,讀之竟日。(4分)
譯文:
趙普文言文閱讀翻譯2
《趙普》
原文:晚年手不釋卷,每歸私 第, 闔戶 啟 篋取書,字詞: 放下 自己 大住宅 關(guān)門 打開(kāi) (qiè)箱子
譯文:(他)晚年讀書很勤奮,每次回到自己的住宅,關(guān)上門,打開(kāi)箱子取出書,原文:讀之竟日。及 次日臨政,處決如流。 既薨
字詞: 整 等到 第二 古稱諸侯或大官的死
譯文:整天讀書。等到第二天辦理政務(wù),處理決斷非?。(他)死后
原文:家人發(fā) 篋 視 之,《論語(yǔ)》二十篇也。
字詞: 打開(kāi) 箱子 它,箱中東西
譯文:家里人打開(kāi)書箱一看,原來(lái)是一部《論語(yǔ)》啊。
原文:普性深沉有岸谷, 雖多 忌 克, 而能以天下事為
字詞: 沉著 嚴(yán)肅、剛正 盡管 嫉妒 刻薄 但 “把……作為”
譯文:趙普性情沉著嚴(yán)肅剛正,盡管對(duì)人常嫉妒刻薄,但能把天下事作為
原文:己任。宋初,在相位者多齷齪 循默
字詞: 形容過(guò)分拘謹(jǐn)照章辦事 言語(yǔ)不多
譯文:自己的責(zé)任。宋朝初年,在宰相職位的人大多拘謹(jǐn)且遇事沉默不語(yǔ)。
原文:普剛毅果斷, 未 有其比。
字詞: 他,代趙普
譯文:趙普卻剛毅果斷,沒(méi)有人能與他相比。
原文:嘗 奏薦某人為某官,太祖不用。普明日 復(fù)奏其人
字詞:曾經(jīng) 擔(dān)任 第二天 又
譯文:曾經(jīng)推薦某人擔(dān)任某官,宋太祖沒(méi)有用。趙普第二天又上奏請(qǐng)求啟用此人。
原文:亦不用。明日,普 又 以其人奏,太祖怒,碎裂
字詞:還 第三天 再一次 將、把 撕碎
譯文:太祖還是沒(méi)用。第三天,趙普還是上奏這個(gè)人,太祖生氣了,撕碎
原文:案牘 擲地,普顏 色不變,跪而 拾之 以 歸。
字詞: 奏章 扔 面容 顏色 連詞 回家
譯文:他的奏章扔在地上,趙普面 色不改,跪在地上把碎紙片拾起來(lái)帶回了家。
原文:他日 補(bǔ)綴 舊紙,復(fù) 奏如初。
字詞: 縫補(bǔ) 再次
譯文:過(guò)些日子,他將舊紙片縫補(bǔ)好,再次像當(dāng)初一樣上奏。
原文:太祖乃 悟, 卒用其人。
字詞: 才 醒悟 終于
譯文:宋太祖才醒悟,終于任用了這個(gè)人。
全文翻譯:
趙普年輕時(shí)熟悉官吏(應(yīng)處理)的事務(wù),學(xué)問(wèn)不多,等到做了宰相,太祖常勸說(shuō)他要讀書。趙普晚年讀書勤奮,每次(退朝后)回到自己的住宅,關(guān)上門打開(kāi)書箱拿出書,整天讀書。等到第二天處理政務(wù),處理決斷很快。他死后,家里的.人打開(kāi)書箱看到里面的書籍,原來(lái)是一部《論語(yǔ)》。
趙普性情沉著且為人嚴(yán)肅剛正,雖然對(duì)人忌妒刻薄,但是他能夠以天下大事作為自己的責(zé)任。宋朝初年,在宰相職位上的人,大多過(guò)分謹(jǐn)慎拘于小節(jié),按常規(guī)辦事,不多言語(yǔ),趙普卻剛毅果斷,沒(méi)有誰(shuí)能和他比的。他曾經(jīng)上奏推薦某人擔(dān)任某個(gè)官職,太祖不用這個(gè)人。趙普第二天又上奏請(qǐng)這個(gè)人(擔(dān)任某官),太祖還是不用。第三天,趙普又把這個(gè)人(擔(dān)任某官的事)上奏太祖,太祖發(fā)怒了,把奏章撕碎了扔在地上,趙普臉色不變,跪在地上把撕碎的奏章拾起來(lái)回到家。過(guò)了些日子趙普把撕碎的舊紙片修補(bǔ)連接起來(lái),又像當(dāng)初一樣上奏。太祖這才清醒過(guò)來(lái),終于任用了那個(gè)人。
【趙普文言文閱讀翻譯】相關(guān)文章:
趙普文言文閱讀翻譯06-14
《趙普》文言文閱讀09-10
趙普傳文言文及翻譯08-07
趙普的文言文原文及翻譯09-09
趙普的文言文全文翻譯07-31
趙普文言文原文翻譯07-31
《趙普》文言文原文翻譯10-30
趙普文言文閱讀答案07-17
趙普文言文閱讀題06-14
趙普宋史文言文原文與翻譯07-31