寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

《刻舟求劍》文言文

時間:2023-04-12 09:23:01 文言文名篇 我要投稿

《刻舟求劍》文言文(12篇)

  在我們平凡的學(xué)生生涯里,大家都經(jīng)常接觸到文言文吧?現(xiàn)在我們一般將古文稱為文言文。你知道的經(jīng)典文言文都有哪些呢?下面是小編整理的《刻舟求劍》文言文,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

《刻舟求劍》文言文(12篇)

《刻舟求劍》文言文1

  原文

  楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水。遽契其舟,曰:“是吾劍之所從墜!敝壑,從其所契者入水求之。舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎!

  《刻舟求劍》譯文

  楚國有個乘船渡江的人,他的劍從船上掉進(jìn)了水里。他急忙用刀在船邊做了記號,說:“這是我的劍掉下去的地方!贝侥康牡睾笸A讼聛,這個人順著船沿上刻的記號下水去找劍。船已經(jīng)走了很遠(yuǎn),而劍還在原來的地方,用這樣的方法來尋找劍,不是很糊涂嗎?

  《刻舟求劍》注釋

  涉:過,渡。

  者:……的人,定語后置的標(biāo)志。

  其:他的,代詞。

  自:從。

  墜:落。

  于:在,到。

  遽:急忙,立刻。

  契:通“鍥”,用刀雕刻,刻。

  是:指示代詞,這,這個,這兒,這樣。

  吾:我的。

  之:主謂之間取消句子獨立性。

  所從墜:從劍落下的地方。墜:落下

  其:他,代詞。

  求:找,尋找。

  之:劍,代詞。

  矣:了。

  而:然而,表轉(zhuǎn)折。

  若:像。

  此:這樣。

  止:停止,指船停了下來。

  寓言故事

  戰(zhàn)國時,楚國有個人坐船渡江。船到江心,他一不小心,把隨身攜帶的一把寶劍掉落江中。船上的人對此感到非常惋惜,但那楚國人似乎胸有成竹,馬上掏出一把小刀,在船舷上刻上一個記號,并向大家說:“這是我寶劍落水的地方,所以我要刻上一個記號!

  大家雖然都不理解他為什么這樣做,但也不再去問他。

  船靠岸后那楚國人立即在船上刻記號的地方下水,去撈取掉落的寶劍。撈了半天,不見寶劍的影子。他覺得很奇怪,自言自語說:“我的寶劍不就是在這里掉下去嗎?我還在這里刻了記號呢,怎么會找不到的呢?”

  至此,船上的人紛紛大笑起來,說:“船一直在行進(jìn),而你的寶劍卻沉入了水底不動,你怎么找得到你的劍呢?”

  其實,劍掉落在江中后,船繼續(xù)行駛,而寶劍卻不會再移動。像他這樣去找劍,真是太愚蠢可笑了。

  刻舟求劍是由這個寓言故事演化而成的成語,一般比喻死守教條,拘泥成法,固執(zhí)不知變通的意思。用靜止的眼光來看待變化發(fā)展的.事物,必將導(dǎo)致錯誤的判斷。文中的楚人正是犯了這樣的錯誤。

  《刻舟求劍》成語寓意

  劍落水中只會沉底,這是普通常識。船走遠(yuǎn)了,還要在船底下找那早掉下水去的劍,真是愚蠢可笑。假使船是靜止的,劍沉水底,在船的落劍處刻上記號順著記號下水找劍,自然有可能找到。無奈劍沉水底就不動了,船卻在不斷移動。這個客觀事實沒在求劍的人的頭腦里得到反映。他一心以為劍從哪里落下去,就從哪里去找,必能找到。他的認(rèn)識同客觀事實不一致,結(jié)果自然只有失敗。用這樣一個比喻來諷刺死抱著教條的人,非常有力。

  這則成語包含著兩層道理。一層是,人的思想認(rèn)識如果不符合客觀實際,就不會把事情做成功。另一層是,客觀實際是不斷發(fā)展變化的,如果把陳規(guī)舊章當(dāng)成解決新問題的法寶,也要鬧笑話。作者這種思想是樸素的唯物思想,辯證思想。

  這個故事告訴我們:世界上的事物,總是在不斷地發(fā)生變化,人應(yīng)該隨著事物的變化而變化,改變解決問題的方法,不能死守教條,否則會一事無成。同時告誡人們不能平面、靜止地看待問題。

  刻舟求劍是由一個寓言故事演化而成的成語,一般比喻死守教條,拘泥成法,固執(zhí)不知變通的意思。用靜止的眼光來看待變化發(fā)展的事物,必將導(dǎo)致錯誤的判斷。文中的楚人正是犯了這樣的錯誤。

  《刻舟求劍》辨析

  “刻舟求劍”和“守株待兔”;都含有“拘泥不知變通;做根本做不到的事”的意思。但“刻舟求劍”重于“刻”和“求”;強(qiáng)調(diào)雖然主觀上努力;但不注意變化了的客觀情況;不能相應(yīng)地采取適當(dāng)?shù)拇胧;“守株待兔”重在“守”和“待”;?qiáng)調(diào)主觀上不努力;僅想坐守等待。

《刻舟求劍》文言文2

  楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水,遽契其舟,曰:“是吾劍之所從墜。”舟止,從其所契者入水求之。舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎?

  15、《刻舟求劍》選自《--------------- 》,作者 ,戰(zhàn)國末秦國人。(2分)

  16、與“而劍不行”的“而”用法相同的是( )(2分)

  A、先自度其足,而置之其坐 B、至之市,而忘操之 C、拔山倒樹而來

  17、文中點明中心的句子是 ,這句話的'意思是 (4分)

  18、這個故事使你悟出的道理是:_________

  參考答案:

  15、《呂氏春秋》、呂不韋 16、C

  17、舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎?

  18、不要用靜止的眼光看問題,而要用發(fā)展的眼光看問題

《刻舟求劍》文言文3

  甲、乙兩篇文言文,完成6~9題。(12分)

  【甲】楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水,遽契其舟,日:是吾劍之所從墜。舟止,從其所契者入水求之:舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎?

  【乙】宋人有耕者,田中有株,兔走觸株,折頸而死。因釋其耒而守株,冀復(fù)得兔。兔不可復(fù)得,而身為宋國笑。

  【小題1】.下列加點詞的意思相同的一項是(2分) ( )

  【小題2】.解釋下列劃線詞的意思。(4分)

  (1)遽契其舟( ) (2)不亦惑乎( )

  (3)兔走觸株( ) (4)冀復(fù)得兔( )

  【小題3】.用現(xiàn)代漢語翻譯下面的句子。(4分)

  (1)是吾劍之所從墜。

  (2)兔不可復(fù)得,而身為宋國笑。

  【小題4】.甲乙兩文后來分別演化成了什么成語?這兩則寓言都諷刺了哪種人?(2分)

  答案

  【小題1】A

  【小題1】(1)雕刻 (2)糊涂 (3)跑 (4)希望

  【小題1】(1)這是我的'劍掉下去的地方。

  (2)兔子是不會再得到了,自己卻被宋國人所恥笑。

  【小題1】刻舟求劍和守株待兔。 諷刺的都是那種因循守舊、固執(zhí)己見、不知變通,不懂得根據(jù)客觀實際,采取靈活對策的人。

《刻舟求劍》文言文4

  楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水,遽契其舟,曰:“是吾劍之所從墜!敝壑,從其所契者入水求之。舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎?

  1.《刻舟求劍》選自《_______》,作者_(dá)______,戰(zhàn)國末秦國人。

  2.與“而劍不行”的“而”用法相同的是( )

  A.先自度其足,而置之其坐

  B.至之市,而忘操之

  C.拔山倒樹而來

  3.文中點明中心的句子是哪一句?這句話的'意思是什么?

  _________________________________________________________

  4.這個故事使你悟出什么道理?

  _________________________________________________________

  參考答案:

  1.《呂氏春秋》、呂不韋

  2.C

  3.舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎?

  意思:船已經(jīng)走了,可是劍仍落在原處,這樣找寶劍,他自己不覺得可疑可笑嗎?(意對即可)

  4.不要用靜止的眼光看問題,而要用發(fā)展的眼光看問題。(意對即可)

《刻舟求劍》文言文5

  刻舟求劍

  原文

 。☉(zhàn) 國)

  楚人有涉①江者②,其劍自舟中墜于水 ,遽③契④(jù qì)其舟,曰:“是吾(wú)劍之所從墜⑤。”舟止,從其所契者入水求之。舟已行矣(yǐ)⑥,而劍不行,求劍若⑦此⑧,不亦惑乎?

  ——(出自《呂氏春秋.察今》)

  譯文

  楚國有個渡江的人,他的劍從船里掉到水中,他立即在船邊上

  刻了個記號,說:“這兒是我的劍掉下去的地方。”船停了,(這個楚國人)從他刻記號的地方下水尋找劍。 船已經(jīng)前進(jìn)了,但是劍不會隨船前進(jìn),像這樣找劍,不是很糊涂嗎?

  注釋

  1、涉:過,渡。

  2、者:……的人,定語后置的標(biāo)志。

  3、遽(jù):立即,匆忙。

  4、契(qì):雕刻。

  5、是:指示代詞,這兒。

  6、吾劍:我的劍。

  7、之所從墜:(劍)掉下去的地方。之,助詞,不譯,用于取消句子獨立性。“所”使謂詞成分“從墜”體詞化,提取“從墜”的處所.

  8、矣:了。

  9、若:像。

  10、此:這樣。

  11、不亦惑乎:不是很糊涂嗎?惑,迷惑,糊涂!安灰......乎”是一種委婉的反問句式。

  12、行:<動詞>運行!犊讨矍髣Α罚骸爸垡研幸,而劍不行!

  13、之:指“劍”。

  14、墜:落。

  15、求:尋找。

  16、于:到。(其劍自舟中墜于水)

  17.舟止,止:停止。

  作者簡介

  《呂氏春秋》是秦國丞相呂不韋主編的一部古代類百科全書似的傳世巨著,有八覽、六論、十二紀(jì),共二十多萬言!秴问洗呵铩肥菓(zhàn)國末年(公元前“239”年前后)秦國丞相呂不韋組織屬下門客們集體編撰的雜家(儒、法、道等等)著作,又名《呂覽》。此書共分為十二紀(jì)、八覽、六論,共十二卷,一百六十篇,二十余萬字。呂不韋自己認(rèn)為其中包括了天地萬物古往今來的事理,所以號稱《呂氏春秋》。

  呂不韋(292—前235年),姜姓,呂氏,名不韋。戰(zhàn)國末年著名商人、政治家、思想家,后任秦國丞相,衛(wèi)國濮陽(今河南省濮陽縣城西南)人。前251年,秦昭襄王嬴稷薨,太子安國君繼位,為秦孝文王,立一年而卒,儲君嬴子楚繼位,即秦莊襄王,前249年以不韋為相國,封文信侯,食邑河南洛陽十萬戶,門下有食客3000人,家僮萬人。莊襄王卒,年幼的太子政立為王,呂不韋為相邦,號稱“仲父”,專斷朝政。命食客編著《呂氏春秋》,又名《呂覽》。有八覽、六論、十二紀(jì)共20余萬言,匯合了先秦各派學(xué)說,“兼儒墨,合名法”,故史稱“雜家”。書成之日,懸于國門,聲稱能改動一字者賞千金。此為“一字千金”。執(zhí)政時曾攻取周、趙、衛(wèi)的土地,立三川、太原、東郡,對秦王政兼并六國的事業(yè)有重大貢獻(xiàn)。后因嫪毐集團(tuán)叛亂事受牽連,被免除相邦職務(wù),出居河南封地。不久,秦王政復(fù)命讓其舉家遷蜀,呂不韋恐誅,乃飲鴆而死。(譯自《史記·呂不韋列傳》)

  成語用法

  一般比喻死守教條,拘泥成法,固執(zhí)不變通的人。多含貶義。

  典故出處

  在戰(zhàn)國時期由呂不韋組織門客編撰《呂氏春秋·察今》(又名《呂覽》全書的內(nèi)容較雜,包括儒家、道家等各家學(xué)說,共分八覽、六論、十二紀(jì)。)

 。ㄇ宀苎┣邸都t樓夢》第一百二十回) 似你這樣尋根究底,便是刻舟求劍,膠柱鼓瑟了!

  茅盾《致陳瑜清》:“有人提出新的解釋,蓋咬住一、二字,~以駁難,似已成風(fēng)氣,真令人啼笑皆非也!

  成語故事

  戰(zhàn)國時期有一個楚國人做事很死板,書上怎么寫的他就怎么做,甚至遇到事情別人怎么做的,他也學(xué)著怎么做,從沒想過變通一下。

  有一次,他經(jīng)過山林,看見一樵夫在砍柴。忽然,樵夫一不小心.斧頭從手上飛脫,掉進(jìn)山谷里去了。樵夫不慌不忙地在斧頭落下的地方做了一個顯眼的記號,然后從旁邊的小路繞下山去,對照著山上L的標(biāo)記,很快在草叢里找到了斧頭。這位楚國人對樵夫仰慕不已。

  這位楚國人喜愛劍術(shù),總是隨身佩帶一把寶劍。一天,他搭乘一條渡船過江。他立在船舷邊,江兩岸景色令人目不暇接。船行至江中,陶醉于美景的'他不小心,讓那把寶劍滑落到江里去了。

  只見他緊盯著劍掉下去的地方發(fā)呆。旁人勸他趕緊跳下江去打撈,這位楚國人卻笑著搖搖頭.他眼前浮現(xiàn)出樵夫刻記號的一幕。接著便鎮(zhèn)定地說:“別慌張!我自有妙法。”

  只見他用一把小刀在船舷上劍掉下去的地方刻了一道深深的記號,并且自言自語道:“我的劍就是從這兒掉下去的!”船繼續(xù)前行,待船家停船時,這位楚人站起身,面對驚訝的目光,從容不迫地脫了衣服,從船舷邊所刻記號處跳人水中。他在水中撈來撈去,怎么也撈不到那把劍,于是浮出水面撫摸著船邊的記號,如夢游般喃喃著:“我的劍明明是從這兒掉下去的,怎么找不到了呢?”

  這個可憐的楚國人就這樣被人們談?wù)摰浇裉。這是他的幸運呢,還是他的不幸?至少,知道了這個故事的我們是幸運的。

  出處:《呂氏春秋·察今篇》:“楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水,逮契其舟曰:‘是吾劍之所從墜!壑.從其所契者入水求之!

《刻舟求劍》文言文6

  作品簡介

  《刻舟求劍》,比喻辦事刻板,拘泥而不知變通。是《呂氏春秋·察今》呂不韋記述的一則寓言,說有個楚國人,坐船渡河時不慎把劍掉入河中,他在船上用刀刻下記號,說:“這是我的劍掉下去的地方,一會到岸的時候我就在這跳下去找劍。”當(dāng)船停下時,他沿著記號跳入河中找劍,遍尋不獲。該寓言勸勉為政者要明白世事在變,若不知改革,就無法治國,后指不會靈活變通之意。

  作品原文

  刻舟求劍 (戰(zhàn) 國)

  楚人有涉①江者②,其劍自舟中墜于水 ,遽③契④(jù qì)其舟,曰:“是吾(wú)劍之所從墜⑤!敝壑梗瑥钠渌跽呷胨笾。舟已行矣(yǐ)⑥,而劍不行,求劍若⑦此⑧,不亦惑乎?——(出自《呂氏春秋.察今》)

  詞語注釋

  1、涉:過,渡。

  2、者:……的人,定語后置的標(biāo)志。

  3、遽(jù):立即,匆忙。

  4、契(qì):雕刻。

  5、是:指示代詞,這兒。

  6、吾劍:我的劍。

  7、之所從墜:(劍)掉下去的地方。之,助詞,不譯,用于取消句子獨立性。“所”使謂詞成分“從墜”體詞化,提取“從墜”的處所.

  8、矣:了。

  9、若:像。

  10、此:這樣。

  11、不亦惑乎:不是很糊涂嗎?惑,迷惑,糊涂。“不亦......乎”是一種委婉的反問句式。

  12、行:<動詞>運行。《刻舟求劍》:“舟已行矣,而劍不行!

  13、之:指“劍”。

  14、墜:落。

  15、求:尋找。

  16、于:到。(其劍自舟中墜于水)

  17.舟止,止:停止

  原文翻譯

  楚國有個渡江的人,他的`劍從船里掉到水中,他立即在船邊上刻了個記號,說:“這兒是我的劍掉下去的地方!贝A,(這個楚國人)從他刻記號的地方下水尋找劍。 船已經(jīng)前進(jìn)了,但是劍不會隨船前進(jìn),像這樣找劍,不是很糊涂嗎?

  故事啟示

  刻個記號便于打撈寶劍,原本并無錯,可是把記號刻在了移動的船上,那豈不等于沒有記號嗎?這個故事對那些思想僵化、墨守成規(guī)、看不到事物發(fā)展變化的人是一個絕妙的諷刺。故事告訴我們:辦事不能只憑主觀愿望,不能想當(dāng)然,要根據(jù)客觀情況的變化而靈活處理。(摘自《中國古代寓言故事》)

  近義詞

  守株待兔、墨守成規(guī)、鄭人買履、表水涉澭、引嬰投江、按圖索驥

  反義詞

  看風(fēng)使舵、見機(jī)行事、隨機(jī)應(yīng)變

  成語辨析

  “刻舟求劍”和“守株待兔”;都含有“拘泥不知變通;做根本做不到的事”的意思。但“刻舟求劍”重于“刻”和“求”;強(qiáng)調(diào)雖然主觀上努力;但不注意變化了的客觀情況;不能相應(yīng)地采取適當(dāng)?shù)拇胧弧笆刂甏谩敝卦凇笆亍焙汀按;?qiáng)調(diào)主觀上不努力;僅想坐守等待。

  成語寓意

  刻舟求劍是一個寓言故事演化而成的成語,一般比喻死守教條,拘泥成法,固執(zhí)不知變通的意思。以靜止的眼光來看待變化發(fā)展的事物,必將導(dǎo)致錯誤的判斷。文中的楚人正是犯了這樣的錯誤。揭示道理 這個故事告訴我們:世界上的事物,總是在不斷地發(fā)生變化,不能憑主觀做事情。人不能死守教條。情況變了,解決問題的方法、手段也要隨之變化,否則就會失敗。告誡人們不能片面、靜止、狹隘地看待問題。

  作者簡介

  《呂氏春秋》是秦國丞相呂不韋主編的一部古代類百科全書似的傳世巨著,有八覽、六論、十二紀(jì),共二十多萬言。《呂氏春秋》是戰(zhàn)國末年(公元前“239”年前后)秦國丞相呂不韋組織屬下門客們集體編撰的雜家(儒、法、道等等)著作,又名《呂覽》。此書共分為十二紀(jì)、八覽、六論,共十二卷,一百六十篇,二十余萬字。呂不韋自己認(rèn)為其中包括了天地萬物古往今來的事理,所以號稱《呂氏春秋》。

  呂不韋(292—前235年),姜姓,呂氏,名不韋。戰(zhàn)國末年著名商人、政治家、思想家,后任秦國丞相,衛(wèi)國濮陽(今河南省濮陽縣城西南)人。前251年,秦昭襄王嬴稷薨,太子安國君繼位,為秦孝文王,立一年而卒,儲君嬴子楚繼位,即秦莊襄王,前249年以不韋為相國,封文信侯,食邑河南洛陽十萬戶,門下有食客3000人,家僮萬人。莊襄王卒,年幼的太子政立為王,呂不韋為相邦,號稱“仲父”,專斷朝政。命食客編著《呂氏春秋》,又名《呂覽》。有八覽、六論、十二紀(jì)共20余萬言,匯合了先秦各派學(xué)說,“兼儒墨,合名法”,故史稱“雜家”。書成之日,懸于國門,聲稱能改動一字者賞千金。此為“一字千金”。執(zhí)政時曾攻取周、趙、衛(wèi)的土地,立三川、太原、東郡,對秦王政兼并六國的事業(yè)有重大貢獻(xiàn)。后因嫪毐集團(tuán)叛亂事受牽連,被免除相邦職務(wù),出居河南封地。不久,秦王政復(fù)命讓其舉家遷蜀,呂不韋恐誅,乃飲鴆而死。(譯自《史記·呂不韋列傳》)

《刻舟求劍》文言文7

  原文

  楚人有涉①江者②,其劍自舟中墜于水 ,遽③契④其舟,曰:“是吾(wú)劍之所從墜⑤!敝壑梗瑥钠渌跽呷胨笾。舟已行矣(yǐ)⑥,而劍不行,求劍若⑦此⑧,不亦惑乎?

  注釋

 、偕妫哼^,渡。

 、谡撸骸娜耍ㄕZ后置的標(biāo)志。

  ③遽(jù):立即,匆忙。

  ④契(qì):雕刻。

 、、之所從墜:(劍)掉下去的地方。之,助詞,不譯,用于取消句子獨立性!八笔怪^詞成分“從墜”體詞化,提取“從墜”的處所.

  ⑥矣:了。

  ⑦若:像。

 、啻耍哼@樣。

  譯文

  有一個渡江的楚國人,他的`劍從船里掉到水中,他急忙在那船邊上刻了個記號,說:“這兒是我的劍掉下去的地方!贝O聛砗,他就從他自己刻記號的地方下水尋找劍。 船已經(jīng)向前行進(jìn)了,可是劍卻沒有隨船前進(jìn),像這樣找劍,不是也很糊涂嗎?

  啟發(fā)

  刻舟求劍是一個寓言故事演化而成的成語,一般比喻死守教條,拘泥成法,固執(zhí)不知變通的意思。以靜止的眼光來看待變化發(fā)展的事物,必將導(dǎo)致錯誤的判斷。文中的楚人正是犯了這樣的錯誤。揭示道理 這個故事告訴我們:世界上的事物,總是在不斷地發(fā)生變化,不能憑主觀做事情。人不能死守教條。情況變了,解決問題的方法、手段也要隨之變化,否則就會失敗。告誡人們不能片面、靜止、狹隘地看待問題。

《刻舟求劍》文言文8

  楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水,遽契其舟,曰:“是吾劍之所從墜!敝壑梗瑥钠渌跽呷胨笾。舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎。

  【翻譯】

  楚國有個渡江的人,他的劍從船中掉到水里。他急忙在船邊上用刀在掉下劍的地方做了記號,說:“這是我的劍掉下去的'地方。”船到目的地后停了下來,這個楚國人從他刻記好的地方跳到水里尋找劍。 船已經(jīng)行駛了,但是劍沒有移動,像這樣找劍,不是很糊涂嗎。

《刻舟求劍》文言文9

  文言文整體閱讀

  探微索義,把握精要

  考試說明

  文言文整體閱讀,要求能理清課內(nèi)文言文(語段)和課外淺顯文言文(語段)的行文思路,能分析整文或段落層次,概括大致意思;理解一些詞語、句子和文章(語段)主旨的關(guān)系,理解關(guān)鍵的語句的含義和作用;把握作者或作品中人物的思想感情及其變化線索,把握主要人物的性格特征并能用簡要的語句概括;能正確感受文章、語段的啟示意義,并能對文章所說的現(xiàn)象、文章表達(dá)的觀點作簡單的.評述;積累相關(guān)的文化知識,用以聯(lián)系、分析所讀語段。

  題型分析

  題型可能有:①實詞(結(jié)合文義),虛詞不考。②關(guān)鍵句子的把握,文體大意的理解。③翻譯句子,這已降低難度,不強(qiáng)調(diào)詞法句法,題目矚目為"用現(xiàn)代漢語解釋句子的意思。"④從情感、態(tài)度、價值觀上考查。

  刻舟求劍

  《呂氏春秋》

  楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水,遽[立即]契[雕刻,刻]其[代詞,船]舟,曰:"是[指示代詞,這兒]吾劍之[結(jié)構(gòu)助詞,的]所從墜。"舟止,從其[代詞,他]所契者入水求之。舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑[迷惑,糊涂]乎?

  1、請寫出"刻舟求劍"這一成語的意思。

  [答]比喻拘泥固執(zhí),不懂得根據(jù)客觀實際的變化來處理事情。

  2、這個寓言說明了什么道理?

  [答]世界上的事物,總是在不斷地發(fā)展變化,人們想問題、辦事情,都應(yīng)當(dāng)考慮到這種變化,適合于這種變化的需要。

《刻舟求劍》文言文10

  《刻舟求劍》原文

  楚(周代國名,都城在今湖北江陵縣北)人有涉江者,其劍自舟中墜于水,遽契(jù qì)其舟,曰:“是吾(wú)劍之所從墜!敝壑梗瑥钠渌跽呷胨笾。舟已行矣(yǐ),而劍不行,求劍若此,不亦惑乎!

  ——節(jié)選自《呂氏春秋·察今》

  《刻舟求劍》翻譯

  楚國有個渡江的人,他的劍從船里掉入水中,他急忙在劍掉下去的地方刻了個記號,說:“這兒是我的劍掉下去的地方!

  船停下來后,他便從自己刻記號的地方下水去尋找劍。

  船已經(jīng)向前走了,而劍沒有,像這樣找劍,豈不是太糊涂了嗎?

  注釋

  1.涉--渡,由后文的“舟”得出。

  2.者--……的人,定語后置的標(biāo)志。

  3.其--他的,代詞。

  4.自--從。

  5.墜--掉,落。

  6.于--在,到。

  7.遽--立刻,急忙,馬上。

  8.契--用刀刻。

  9.是--指示代詞,這兒。

  10.吾--我的。

  11.之--結(jié)構(gòu)助詞,不譯。

  12.所從墜--從劍落的地方。

  13.其--他,代詞。

  14.者--……的地方。

  15.求--找。

  16.之--劍,代詞。

  17.矣--了。

  18.而--但是。

  19.若--像。

  20.此--這樣。

  21.不亦惑乎--不是很糊涂嗎?“惑”,迷惑,糊涂!安灰......乎”是一種委婉的反問句式。

  寓言故事

  戰(zhàn)國時,楚國有個人坐船渡江。船到江心,他一不小心,把隨身攜帶的一把寶劍掉落江中。船上的人對此感到非常惋惜,但那楚國人似乎胸有成竹,馬上掏出一把小刀,在船舷上刻上一個記號,并向大家說:“這是我寶劍落水的地方,所以我要刻上一個記號。”

  大家雖然都不理解他為什么這樣做,但也不再去問他。

  船靠岸后那楚國人立即在船上刻記號的地方下水,去撈取掉落的寶劍。撈了半天,不見寶劍的`影子。他覺得很奇怪,自言自語說:“我的寶劍不就是在這里掉下去嗎?我還在這里刻了記號呢,怎么會找不到的呢?”

  至此,船上的人紛紛大笑起來,說:“船一直在行進(jìn),而你的寶劍卻沉入了水底不動,你怎么找得到你的劍呢?”

  其實,劍掉落在江中后,船繼續(xù)行駛,而寶劍卻不會再移動。像他這樣去找劍,真是太愚蠢可笑了。

  作者呂不韋介紹

  呂不韋(前292年—前235年),姜姓,呂氏,名不韋,衛(wèi)國濮陽(今河南省安陽市滑縣)人。戰(zhàn)國末年著名商人、政治家、思想家,官至秦國丞相。呂不韋主持編纂《呂氏春秋》(又名《呂覽》),有八覽、六論、十二紀(jì)共20余萬言,匯合了先秦各派學(xué)說,“兼儒墨,合名法”,故史稱“雜家”。書成之日,懸于國門,聲稱能改動一字者賞千金。此為“一字千金”。后因嫪毐集團(tuán)叛亂事受牽連,被免除相邦職務(wù),出居河南封地。不久,秦王政復(fù)命讓其舉家遷蜀,呂不韋擔(dān)心被誅殺,于是飲鴆自盡。

《刻舟求劍》文言文11

  《刻舟求劍》

  朝代:先秦

  楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水。遽契其舟,曰:“是吾劍之所從墜!敝壑梗瑥钠渌跽呷胨笾。舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎!

  譯文

  楚國有個渡江的人,他的劍從船中掉到水里。他急忙在船邊上用劍在掉下劍的地方做了記號,說:“這是我的劍掉下去的地方!贝侥康牡睾笸A讼聛恚@個楚國人從他刻記號的地方跳到水里尋找劍。 船已經(jīng)航行了,但是劍沒有行進(jìn),像這樣尋找劍,不是很糊涂嗎!

  注釋

  涉:過,渡。

  者:……的人,定語后置的標(biāo)志。

  其:他的,代詞。

  自:從。

  墜:落。

  于:在,到。

  遽:急忙,立刻。

  契:用刀雕刻,刻。

  是:指示代詞,這,這個,這兒,這樣。

  吾:我的。

  之:主謂之間取消句子獨立性。

  所從墜:從劍落下的地方。墜:落下

  其:他,代詞。

  求:找,尋找。

  之:劍,代詞。

  矣:了。

  而:然而,表轉(zhuǎn)折。

  若:像。

  此:這樣。

  不亦惑乎:不是很糊涂嗎?惑,愚蠢,糊涂!安灰......乎”是一種委婉的'反問句式。

  止:停止,指船停了下來。

  故事

  戰(zhàn)國時,楚國有個人坐船渡江。船到江心,他一不小心,把隨身攜帶的一把寶劍掉落江中。船上的人對此感到非常惋惜,但那楚國人似乎胸有成竹,馬上掏出一把小刀,在船舷上刻上一個記號,并向大家說:“這是我寶劍落水的地方,所以我要刻上一個記號!

  大家雖然都不理解他為什么這樣做,但也不再去問他。

  船靠岸后那楚國人立即在船上刻記號的地方下水,去撈取掉落的寶劍。撈了半天,不見寶劍的影子。他覺得很奇怪,自言自語說:“我的寶劍不就是在這里掉下去嗎?我還在這里刻了記號呢,怎么會找不到的呢?”

  至此,船上的人紛紛大笑起來,說:“船一直在行進(jìn),而你的寶劍卻沉入了水底不動,你怎么找得到你的劍呢?”

  其實,劍掉落在江中后,船繼續(xù)行駛,而寶劍卻不會再移動。像他這樣去找劍,真是太愚蠢可笑了。

  辨析

  “刻舟求劍”和“守株待兔”;都含有“拘泥不知變通;做根本做不到的事”的意思。但“刻舟求劍”重于“刻”和“求”;強(qiáng)調(diào)雖然主觀上努力;但不注意變化了的客觀情況;不能相應(yīng)地采取適當(dāng)?shù)拇胧?“守株待兔”重在“守”和“待”;強(qiáng)調(diào)主觀上不努力;僅想坐守等待。

《刻舟求劍》文言文12

  原文

  楚人有涉江者,其劍自舟中墜于水,遽契其舟,曰:“是吾劍之所從墜!敝壑,從其所契者入水求之。舟已行矣,而劍不行,求劍若此,不亦惑乎?

  《呂氏春秋.察今》

  譯文

  楚國有個渡江的人,他的劍從船中掉到水里。他急忙在船邊上用刀在掉下劍的地方做了記號,說:“這是我的劍掉下去的地方!贝侥康牡睾笸A讼聛,這個楚國人從他刻記號的地方跳到水里尋找劍。 船已經(jīng)行駛了,但是劍沒有移動,像這樣尋找劍,不是很糊涂嗎?[4]

  注釋

 、偕妫哼^,渡。

  ②者:……的人,定語后置的.標(biāo)志。

 、坼幔杭泵,立刻。

  ④契:用刀刻(記號)

 、菔俏釀χ鶑膲嫞哼@是我的劍掉下去的地方

 、抟樱毫。

 、呷簦合。

 、啻耍哼@樣。

 、岵灰嗷蠛酰翰皇呛芎繂?惑,愚蠢,糊涂!安灰......乎”是一種委婉的反問句式。

  寓意

  刻舟求劍是由一個寓言故事演化而成的成語,一般比喻死守教條,拘泥成法,固執(zhí)不知變通的意思。用靜止的眼光來看待變化發(fā)展的事物,必將導(dǎo)致錯誤的判斷。文中的楚人正是犯了這樣的錯誤。

  揭示道理

  這個故事告訴我們:世界上的事物,總是在不斷地發(fā)生變化,人應(yīng)該隨著事物的變化而變化,改變解決問題的方法,不能死守教條,否則會一事無成。同時告誡人們不能平面、靜止地看待問題。

【《刻舟求劍》文言文】相關(guān)文章:

《刻舟求劍》文言文04-10

刻舟求劍文言文翻譯11-28

刻舟求劍文言文翻譯12-29

刻舟求劍文言文及翻譯03-01

文言文刻舟求劍的翻譯03-31

刻舟求劍文言文答案11-30

文言文《刻舟求劍》賞析04-03

文言文《刻舟求劍》的翻譯03-26

《刻舟求劍》文言文翻譯12-01

《刻舟求劍》文言文解析03-21

哈巴河县| 江油市| 宜兴市| 双城市| 舟山市| 青冈县| 鸡泽县| 曲松县| 正定县| 乌恰县| 阳新县| 宣汉县| 永平县| 双城市| 齐河县| 甘肃省| 宜都市| 正阳县| 海城市| 青龙| 威海市| 日喀则市| 堆龙德庆县| 杂多县| 苏州市| 海安县| 新安县| 兴业县| 紫金县| 习水县| 尉犁县| 宝坻区| 农安县| 新郑市| 靖宇县| 梁山县| 城口县| 江油市| 田林县| 额敏县| 和林格尔县|