- 相關(guān)推薦
《莊子》文言文鑒賞
在平平淡淡的學(xué)習(xí)中,大家一定都接觸過(guò)文言文吧?文言文就是白話文的提煉跟升華。還記得以前背過(guò)的文言文都有哪些嗎?以下是小編為大家收集的《莊子》文言文鑒賞,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。
《莊子》文言文鑒賞1
《莊子與惠子游于濠梁之上》
先秦:佚名
莊子與惠子游于濠梁之上。莊子曰:“鰷魚(yú)出游從容,是魚(yú)之樂(lè)也!被葑釉唬骸白臃囚~(yú),安知魚(yú)之樂(lè)?”莊子曰:“子非我,安知我不知魚(yú)之樂(lè)?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非魚(yú)也,子之不知魚(yú)之樂(lè),全矣!”莊子曰:“請(qǐng)循其本。子曰‘汝安知魚(yú)樂(lè)’云者,既已知吾知之而問(wèn)我。我知之濠上也!
《莊子與惠子游于濠梁之上》譯文
莊子和惠子一起在濠水的橋上游玩。莊子說(shuō):“鰷魚(yú)在河水中游得多么悠閑自得,這就是魚(yú)的快樂(lè)!被葑诱f(shuō):“你又不是魚(yú),怎么知道魚(yú)是快樂(lè)的?”莊子說(shuō):“你不是我,怎么知道我不知道魚(yú)兒是快樂(lè)的?”惠子說(shuō):“我不是你,固然就不知道你;你也不是魚(yú),你不知道魚(yú)的快樂(lè),這是可以完全確定的!鼻f子說(shuō):“讓我們回到最初的話題,你開(kāi)始問(wèn)我‘你怎么知道魚(yú)是快樂(lè)的呢’的話,就說(shuō)明你很清楚我知道,所以才來(lái)問(wèn)我是從哪里知道的。而我則是在濠水的橋上知道的!
《莊子與惠子游于濠梁之上》注釋
濠梁:濠水的橋上。濠,水名,在現(xiàn)在安徽鳳陽(yáng)。
從容:悠閑自得。
鰷(tiáo)魚(yú):一種淡水魚(yú)中的銀白色小魚(yú),喜歡在水層下面游動(dòng),長(zhǎng)約16厘米,又名白鰷。
是:這。
固:固然(固不知子矣);本來(lái)(子固非魚(yú)也)。
全:完全,完備。
循其本:從最初的話題說(shuō)起。循:追溯。其,話題。本:最初。
汝安知魚(yú)樂(lè):你怎么(哪里)知道魚(yú)是快樂(lè)的呢。
云者:如此如此。安,怎么;哪里。
安:疑問(wèn)代詞,怎么,哪里。
文言現(xiàn)象
一詞多義
固 :
①固不知子(固然)
、谧庸谭囚~(yú)也 (本來(lái))
之:
①安知魚(yú)之樂(lè) 之:(的)
、诩纫阎嶂鴨(wèn)我 之:(代詞)
倒裝句(狀語(yǔ)后置)
原句 莊子與惠子游于濠梁之上。
改 莊子與惠子于濠梁之上游。
譯 莊子與惠子在濠梁上游玩。
判斷句
原句 是魚(yú)之樂(lè)也。
譯 這是魚(yú)的快樂(lè)。
原句 子固非魚(yú)也。
譯 你本來(lái)不是魚(yú)。
原句 我知之濠上也。
譯 我是在濠水的橋上知道的。
《莊子與惠子游于濠梁之上》問(wèn)題批判
近年來(lái),也有哲學(xué)家對(duì)此表示懷疑。因?yàn)榍f子所說(shuō),只是自己的一種體驗(yàn),把體驗(yàn)當(dāng)成知識(shí),固然表現(xiàn)了其超然的態(tài)度,但對(duì)認(rèn)識(shí)卻大有不利,因?yàn)檎J(rèn)識(shí)與體驗(yàn)是兩回事。嚴(yán)格來(lái)說(shuō),莊子并沒(méi)有從邏輯上反駁惠施,而是把邏輯引到了它夠不到的地方,即各人當(dāng)下的內(nèi)心體驗(yàn),而這是“如魚(yú)飲水,冷暖自知”,不足為外人道的'。不過(guò),莊子既然運(yùn)用了邏輯推理,就應(yīng)該把它運(yùn)用到底。假如我是惠施,就會(huì)繼續(xù)追問(wèn):你說(shuō)你在濠上時(shí)知道了魚(yú)的快樂(lè),但那是剛才的你,而現(xiàn)在說(shuō)話的當(dāng)下你已經(jīng)不再是剛才的你了,你怎么會(huì)知道剛才的你知道魚(yú)之樂(lè)呢?比如我,我也不知道我剛才怎么知道你知道魚(yú)的快樂(lè)。面對(duì)這樣的詰難,我想莊子不會(huì)再說(shuō)什么,他在語(yǔ)言上是輸了,即被剝奪了說(shuō)話的資格,但在內(nèi)心卻未必認(rèn)為輸了,他只要訴之于內(nèi)心體驗(yàn),就是永遠(yuǎn)的贏家(精神勝利法)。但恐怕不會(huì)有任何人愿意真正充當(dāng)這樣的贏家,因?yàn)橐粋(gè)每一個(gè)瞬間都不認(rèn)同自己另一個(gè)瞬間的人將不再會(huì)是一個(gè)人了,甚至于將什么都不是。也許莊子的真正意圖正是要說(shuō)人什么也不是,但他決不可能說(shuō)出這一點(diǎn),因?yàn)橐弧罢f(shuō)”他就“是”了(語(yǔ)言是存在之家)。實(shí)際上,就連純粹內(nèi)心的體驗(yàn),甚至就連沉默,也是需要時(shí)間的(所謂“保持沉默”),而一進(jìn)入時(shí)間,就“是”一點(diǎn)什么了(所以海德格爾把“存在”與“時(shí)間”看作不可分的),就有在先在后之分了,就可以用語(yǔ)言和邏輯來(lái)“說(shuō)”了。所以只要提到“剛才”的你和“現(xiàn)在”的你的區(qū)別,就會(huì)徹底取消莊子的發(fā)言權(quán)。
《莊子與惠子游于濠梁之上》鑒賞
該文節(jié)選自《秋水》。
《秋水》是《莊子》中的又一長(zhǎng)篇,用篇首的兩個(gè)字作為篇名,中心是討論人應(yīng)怎樣去認(rèn)識(shí)外物。全篇由兩大部分組成。前一部分寫北海海神跟河神的談話,一問(wèn)一答一氣呵成,構(gòu)成本篇的主體。后一部分分別寫了六個(gè)寓言故事,每個(gè)寓言故事自成一體,各不關(guān)聯(lián),跟前一部分海神與河神的對(duì)話也沒(méi)有任何結(jié)構(gòu)關(guān)系上的聯(lián)系,對(duì)全篇主題的表達(dá)幫助也不甚大,似有游離之嫌。
《莊子與惠子游于濠梁》輕松閑適,詩(shī)意盎然。一力辯,一巧辯;一求真,一尚美;一拘泥,一超然;讓人讀后會(huì)心一笑而沉思良久。
惠子好辯,重分析。對(duì)于事物有一種尋根究底的認(rèn)知態(tài)度,重在知識(shí)的探討;莊子智辯,重觀賞。對(duì)外界的認(rèn)識(shí)帶有欣賞的態(tài)度,將主觀的情意發(fā)揮到外物上而產(chǎn)生移情同感的作用。如果說(shuō)惠子帶有邏輯家的個(gè)性,那么莊子則具有藝術(shù)家的風(fēng)貌。
《莊子》文言文鑒賞2
《莊子》
南海之帝為倏②,北海之帝為忽③,中央之帝為渾沌。倏與忽時(shí)④相與⑤遇于渾沌之地,渾沌待之甚善⑥。倏與忽謀⑦報(bào)渾沌之德⑧,曰:“人皆有七竅⑨,以視、聽(tīng)、食、息⑩,此獨(dú)無(wú)有,嘗試鑿之!比(11)鑿一竅,七日而渾沌死。
【注釋】
、龠x自《莊子·應(yīng)帝王》。渾沌:天地未開(kāi)辟前模糊一團(tuán)的狀態(tài),文中指中央之帝。
②〔倏(shū)〕極快地。這里是南海之帝的名字。
③〔忽〕短暫的。這里是北海之帝的`名字。
、堋矔r(shí)〕常常。
⑤〔相與〕相會(huì),在一起。
、蕖采跎啤撤浅:蜕啤
、摺仓\〕商量。
、唷驳隆扯髑椤
、帷财吒[〕眼、耳、口、鼻七個(gè)孔。
、狻蚕ⅰ澈粑
(11)〔日〕每天。
【譯文】
南海的大帝叫倏,北海的大帝叫忽,中央大帝叫渾沌。倏與忽常常相約在渾沌住處見(jiàn)面,渾沌對(duì)待二人非常和善。倏與忽商量著要報(bào)答渾沌的善待之情,說(shuō):“人有眼、耳、口、鼻七個(gè)孔,用來(lái)看、聽(tīng)、吃、呼吸,單單渾沌沒(méi)有,我們嘗試著為他鑿開(kāi)七竅!庇谑敲刻扈徱粋(gè)孔,鑿了七天渾沌就死了。
【《莊子》文言文鑒賞】相關(guān)文章:
莊子天地文言文翻譯04-01
莊子送葬文言文翻譯05-11
文言文閱讀《莊子》題目及答案03-30
莊子《秋水》文言文閱讀答案02-22
文言文《勸學(xué)》鑒賞08-20
鄭人買履文言文鑒賞03-16
《管莊子刺虎》文言文翻譯03-16
惠子相梁莊子文言文翻譯04-01
管莊子刺虎文言文翻譯04-01