寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

《蘭亭集序》翻譯

時(shí)間:2021-04-02 14:40:15 文言文名篇 我要投稿

《蘭亭集序》翻譯

  《蘭亭集序》文字燦爛,字字璣珠,是一篇膾炙人口的優(yōu)美散文,它打破成規(guī),自辟徑蹊,不落窠臼,雋妙雅逸,不論繪景抒情,還是評史述志,都令人耳目一新。下面小編為大家?guī)硗豸酥奈难晕?mdash;—《蘭亭集序》,希望大家喜歡!

  《蘭亭集序》

  朝代:魏晉

  作者:王羲之

  原文:

  永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會(huì)于會(huì)稽山陰之蘭亭,修禊事也。群賢畢至,少長咸集。此地有崇山峻嶺,茂林修竹;又有

  清流激湍,映帶左右,引以為流觴曲水,列坐其次。雖無絲竹管弦之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情。是日也,天朗氣清,惠風(fēng)和暢,仰觀宇宙之大,俯察品類之盛,所以游目騁懷,足以極視聽之娛,信可樂也。

  夫人之相與,俯仰一世,或取諸懷抱,悟言一室之內(nèi);或因寄所托,放浪形骸之外。雖趣舍萬殊,靜躁不同,當(dāng)其欣于所遇,暫得于己,快然自足,不知老之將至。及其所之既倦,情隨事遷,感慨系之矣。向之所欣,俯仰之間,已為陳跡,猶不能不以之興懷。況修短隨化,終期于盡。古人云:“死生亦大矣。”豈不痛哉!(不知老之將至 一作:曾不知老之將至)

  每覽昔人興感之由,若合一契,未嘗不臨文嗟悼,不能喻之于懷。固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作。后之視今,亦猶今之視昔。悲夫!故列敘時(shí)人,錄其所述,雖世殊事異,所以興懷,其致一也。后之覽者,亦將有感于斯文。

  譯文

  永和九年,時(shí)在癸丑之年,三月上旬,我們會(huì)集在會(huì)稽郡山陰城的蘭亭,為了做禊事。眾多賢才都匯聚到這里,年齡大的小的都聚集在這里。蘭亭這個(gè)地方有高峻的山峰,茂盛的樹林,高高的竹子。又有清澈湍急的溪流,輝映環(huán)繞在亭子的四周,我們引溪水作為流觴的曲水,排列坐在曲水旁邊,雖然沒有演奏音樂的盛況,但喝點(diǎn)酒,作點(diǎn)詩,也足夠來暢快敘述幽深內(nèi)藏的感情了。

  這一天,天氣晴朗,空氣清新,和風(fēng)溫暖,仰首觀覽到宇宙的浩大,俯看觀察大地上眾多的萬物,用來舒展眼力,開闊胸懷,足夠來極盡視聽的歡娛,實(shí)在很快樂。

  人與人相互交往,很快便度過一生。有的人在室內(nèi)暢談自己的胸懷抱負(fù);有的人就著自己所愛好的事物,寄托情懷,放縱無羈地生活。雖然各有各的愛好,安靜與躁動(dòng)各不相同,但當(dāng)他們對所接觸的事物感到高興時(shí),一時(shí)感到自得。感到高興和滿足,竟然不知道衰老將要到來。等到對得到或喜愛的東西已經(jīng)厭倦,感情隨著事物的變化而變化,感慨隨之產(chǎn)生。過去所喜歡的東西,轉(zhuǎn)瞬間,已經(jīng)成為舊跡,尚且不能不因?yàn)樗l(fā)心中的感觸,況且壽命長短,聽?wèi){造化,最后歸結(jié)于消滅。古人說:“死生畢竟是件大事啊。”怎么能不讓人悲痛呢?

  每當(dāng)看到前人所發(fā)感慨的原因,其緣由像一張符契那樣相和,總難免要在讀前人文章時(shí)嘆息哀傷,不能明白于心。本來知道把生死等同的說法是不真實(shí)的,把長壽和短命等同起來的說法是妄造的。后人看待今人,也就像今人看待前人,可悲呀。所以一個(gè)一個(gè)記下當(dāng)時(shí)與會(huì)的人,錄下他們所作的詩篇?v使時(shí)代變了,事情不同了,但觸發(fā)人們情懷的原因,他們的思想情趣是一樣的。后世的讀者,也將對這次集會(huì)的詩文有所感慨。

  注釋

  永和:東晉皇帝司馬聃(晉穆帝)的年號(hào),從公元345—356年共12年。永和九年上巳節(jié),王羲之與謝安,孫綽等41人。舉行禊禮,飲酒賦詩,事后將作品結(jié)為一集,由王羲之寫了這篇序總述其事。

  暮春:陰歷三月。暮,晚。

  會(huì):集會(huì)。

  會(huì)稽(kuài jī):郡名,今浙江紹興。

  山陰:今紹興越城區(qū)。

  修禊(xì)事也:(為了做)禊禮這件事。古代習(xí)俗,于陰歷三月上旬的巳日(魏以后定為三月三日),人們?nèi)壕塾谒疄I嬉戲洗濯,以祓除不祥和求福。實(shí)際上這是古人的一種游春活動(dòng)。

  群賢:諸多賢士能人。指謝安等三十二位社會(huì)的名流。賢:形容詞做名詞。

  畢至:全到。畢,全、都。

  少長:如王羲之的兒子王凝之、王徽之是少;謝安、王羲之等是長。

  咸:都。

  崇山峻嶺:高峻的山嶺。

  修竹:高高的竹子。修,高高的樣子。

  激湍:流勢很急的水。

  映帶左右:輝映點(diǎn)綴在亭子的周圍。映帶,映襯、圍繞。

  流觴(shāng)曲(qū)水:用漆制的酒杯盛酒,放入彎曲的水道中任其飄流,杯停在某人面前,某人就引杯飲酒。這是古人一種勸

  酒取樂的方式。流,使動(dòng)用法。曲水,引水環(huán)曲為渠,以流酒杯。

  列坐其次:列坐在曲水之旁。列坐,排列而坐。次,旁邊,水邊。

  絲竹管弦之盛:演奏音樂的盛況。盛,盛大。

  一觴一詠:喝著酒作著詩。

  幽情:幽深內(nèi)藏的感情。

  是日也:這一天。

  惠風(fēng):和風(fēng)。

  和暢,緩和。

  品類之盛:萬物的繁多。品類,指自然界的萬物。

  所以:用來。

  騁:使······奔馳。

  極:窮盡。

  信:實(shí)在。

  夫人之相與,俯仰一世:人與人相交往,很快便度過一生。夫,句首發(fā)語詞,不譯。相與,相處、相交往。俯仰,表示時(shí)間的短暫。

  取諸:取之于,從······中取得。

  悟言:面對面的交談。悟,通“晤”,指心領(lǐng)神會(huì)的妙悟之言。

  因寄所托,放浪形骸之外:就著自己所愛好的事物,寄托自己的情懷,不受約束,放縱無羈的生活。因,依、隨著。寄,寄托。所托,所愛好的事物。放浪,放縱、無拘束。形骸,身體、形體。

  趣(qǔ)舍萬殊:各有各的愛好。趣舍,即取舍,愛好。趣,通“取”。萬殊,千差萬別。

  靜躁:安靜與躁動(dòng)。

  暫:短暫,一時(shí)。

  快然自足:感到高興和滿足。然,······的樣子。

  不知老之將至:(竟)不知道衰老將要到來。語出《論語·述而》:“其為人也,發(fā)憤忘食,樂以忘憂,不知老之將至云爾。”一本有“曾”在句前。

  所之既倦:(對于)所喜愛或得到的事物已經(jīng)厭倦。之,往、到達(dá)。

  情隨事遷:感情隨著事物的變化而變化。遷,變化。

  感慨系之:感慨隨著產(chǎn)生。系,附著。

  向:過去、以前。

  陳跡:舊跡。

  以之興懷:因它而引起心中的感觸。以,因。之,指“向之所欣……以為陳跡”。興,發(fā)生、引起。

  修短隨化:壽命長短聽?wèi){造化;匀。

  期:至,及。

  死生亦大矣:死生是一件大事啊。語出《莊子·德充符》。

  契:符契,古代的一種信物。在符契上刻上字,剖而為二,各執(zhí)一半,作為憑證。

  臨文嗟(jiē)悼:讀古人文章時(shí)嘆息哀傷。臨,面對。

  喻:明白。

  固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作:本來知道把死和生等同起來的說法是不真實(shí)的',把長壽和短命等同起來的說法是妄造的。固,本來、當(dāng)然。一,把……看作一樣;齊,把……看作相等,都用作動(dòng)詞。虛誕,虛妄荒誕的話。殤,未成年死去的人。妄作,妄造、胡說。一生死,齊彭殤,都是莊子的看法。出自《齊物論》。

  列敘時(shí)人:一個(gè)一個(gè)記下當(dāng)時(shí)與會(huì)的人。

  錄其所述:錄下他們作的詩。

  其致一也:人們的思想情趣是一樣的。

  后之覽者:后世的讀者。

  斯文:這次集會(huì)的詩文。

  文言現(xiàn)象

  古今異義

  1、列坐其次 古義:其,代詞,指曲水。次,旁邊、水邊。如:列坐其次。 今義:① 次第較后;第二。 ② 次要的地位

  。2、亦將有感于斯文 古:這些文章  今:常用義為文雅,又指文化或文人3、或取諸懷抱   古:胸懷抱負(fù)。 今: ①

  抱在懷里; ② 胸前; ③ 心里存著; ④ 打算。  4、引(之)以(之)為流觴曲水。 古義:把……作為。  今義:認(rèn)為。

  5、所以游目騁懷 古義:①表憑借,用來。 、……的原因。如:所以興懷。 今義: ①表因果關(guān)系的連詞;②實(shí)在的情由或

  適宜的舉動(dòng)(限用于固定詞組中做賓語)。6、俯仰一世 古義:形容時(shí)間短暫。  今義:低頭抬頭  7、俯察品類之盛  古

  義:物品,物類。指天地萬物。  今義:物品的種類

  修辭

  修辭手法:互文

  例:崇山峻嶺

  茂林修竹

  清流激湍

  句式

  修禊事也(判斷句)

  死生亦大矣(判斷句)

  其致一也(判斷句)

  會(huì)于會(huì)稽山陰之蘭亭(介賓結(jié)構(gòu)后置,狀語后置)

  當(dāng)其欣于所遇(狀語后置)

  不能喻之于懷(狀語后置)

  亦將有感于斯文(狀語后置)

  雖無絲竹管弦之盛(定語后置)

  仰觀宇宙之大,俯察品類之盛(定語后置)

  c)省略句

  映帶(于)左右

  列坐(于)其次

  悟言(于)一室之內(nèi)

  放浪(于)形骸之外

  引以(之)為流觴曲水

  詞類活用

  一詞多義

  (一)臨

  1、未嘗不臨文嗟悼,不能喻之于懷:面對,引申為“閱讀”。

  2、把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣:面對,引申為“迎”。

  3、臨不測之淵,以為固:面對。

  4、故臨崩寄臣以大事也:將要。

  (二)一

  1、一起。例:若合一契

  2、 一樣。例:其致一也

  3、將......視為一樣。例:固知一死生為虛誕。

  4、 一邊……一邊……。例:一觴一詠

  (三)次

  1、列坐其次 :旁邊 水邊

  2、又間令吳廣之次所旁叢祠中:駐扎

  3、凡用兵之法,全國為上,破國次之 :次一等

  4、余船以次俱進(jìn) :次序

  5、太上不辱先,其次不辱身:下一等。

  6、陳勝、吳廣皆次當(dāng)行:編次

  (四)致

  1、所以興懷,其致一也:情致

  2、假輿馬者,非利足也,而致千里 :達(dá)到

  3、家貧,無從致書以觀 :得到

  4、此人可就見,不可屈致也:招致

  (五)修

  1、此地有崇山峻嶺,茂林修竹 :高

  2、況修短隨化,終期于盡:長

  3、怠者不能修,而忌者畏人修:學(xué)習(xí) 進(jìn)步

  4、是故事修而謗興,德高而毀來:辦好

  5、乃重修岳陽樓,增其舊制:修建

  6、修守戰(zhàn)之具:整治

  7、余獨(dú)好修以為常:修身養(yǎng)性

  (六)期

  1、況修短隨化,終期于盡 :至 、及 注定

  2、不期修古,不法?桑浩谕、要求

  3、會(huì)天大雨,道不通,度已失期 :時(shí)間期限

  4、期(jī)年之后:周、滿 、滿一年

  5、君與家君期日中:約定

  (七)之

  1、 動(dòng)詞,往,到達(dá)。例:所之既倦。

  2、代詞,回指上文中的事。例:以之興懷。

  3、結(jié)助,取消句子獨(dú)立性。例:夫人之相與。

  4、 結(jié)助,定語標(biāo)志。例:極視聽之娛。

  5、 音節(jié)助詞,襯足四個(gè)音節(jié)。例:暮春之初。

  (八)猶

  1、還,而且,仍然。例:猶不能不以之興懷

  2、好像。例:亦猶今之視昔

  通假字

  趣舍萬殊 “趣”通“趨”或“取”, 趨向,取向。

  悟言一室之內(nèi) “悟”通“晤”,面對面。

  固知一死生為虛誕“固”通“故”所以,因此。

  成語

  群賢畢至:指賢能者齊集,濟(jì)濟(jì)一堂,都會(huì)聚在這里。畢:全。

  崇山峻嶺:崇:高;峻:山高、陡。嶺:山。字面意義:高大險(xiǎn)峻的山嶺。崇山峻嶺:形容山高大、險(xiǎn)峻,十分陡峭。

  茂林修竹:修:長。茂密高大的樹林竹林。

  放浪形。悍爬耍悍趴v;不受拘束;形骸:人的形體、形跡。指行為不受世俗禮法的約束;曠達(dá)豪爽。

  情隨事遷:情況變了,思想感情也隨著起了變化。

  游目騁懷:游目:遠(yuǎn)眺;騁懷:放開胸懷,往遠(yuǎn)處想?v目四望,開闊心胸。

  感慨系之:感:感觸;慨:慨嘆;系:聯(lián)結(jié)。有所感觸,慨嘆不已。

  俯仰之間:一低頭,一抬頭的工夫。形容時(shí)間極短。

【《蘭亭集序》翻譯】相關(guān)文章:

《蘭亭集序》原文及翻譯04-13

誰有蘭亭集序原文及翻譯?02-20

求蘭亭集序原文及翻譯03-17

《蘭亭集序》原文翻譯及賞析01-03

求蘭亭集序原文及翻譯啊03-23

蘭亭集序文言文翻譯及注釋12-24

《蘭亭集序》賞析08-22

《蘭亭集序》教案09-11

讀《蘭亭集序》有感01-23

陆川县| 盐津县| 台州市| 平乡县| 唐河县| 建始县| 大方县| 浦北县| 长葛市| 台东市| 乌恰县| 泸西县| 蒲江县| 富平县| 息烽县| 新野县| 迭部县| 华容县| 句容市| 额敏县| 湖北省| 延安市| 孟州市| 渝北区| 讷河市| 泸西县| 榆中县| 微山县| 额尔古纳市| 大港区| 汝州市| 财经| 乐安县| 天水市| 新宾| 内乡县| 蒙阴县| 黄陵县| 古蔺县| 石嘴山市| 吉林省|