- 相關(guān)推薦
狼子野心文言文翻譯,注釋及啟示
上學(xué)期間,許多人都接觸過很多經(jīng)典的文言文吧?文言文作為一種定型化的書面語言,沿用了兩三千年,從先秦諸子到明清八股,都屬于文言文。是不是有很多人在為文言文的理解而發(fā)愁?以下是小編收集整理的狼子野心文言文翻譯,注釋及啟示,歡迎大家分享。
【文言文】
有富室,偶得二小狼,與家犬雜畜,亦與犬相安。稍長,亦頗馴,競忘其為狼。一日,主人晝寢廳事,聞群犬嗚嗚作怒聲,驚起周視,無一人。再就枕,將寐,犬又如前。乃偽睡以俟①則二狼伺其未覺將嚙其喉犬阻之不使前也。乃殺而取其革!袄亲右靶摹,信不誣哉!然野心不過遁逸②耳陽為親昵,而陰懷不測,更不止干野心矣。獸不足道,此人何取而自貽患耶?——(選自《閱微草堂筆記》)
【翻譯】
有個富人偶然得到兩只狼崽,將它們和自家的狗混養(yǎng)在一起,早些時候,倒也和狗平安相處。(兩只小狼)稍稍長大些,但還是比較馴服的,漸漸地(富人)竟然忘記它們是狼。有一天,富人在客廳里休息,睡著后忽然聽到許多狗“汪汪”地發(fā)出咆哮的吼叫聲,他驚醒一看,周圍一個人也沒有。于是依舊準(zhǔn)備睡覺,但是,狗又像剛才一樣叫。他想不對勁,便假裝睡著來看怎么回事,才發(fā)現(xiàn)原來那兩只狼想等他睡去沒防備時去咬他喉嚨,忠心的狗發(fā)現(xiàn)了狼的企圖,便阻止狼,不讓他靠近主人。富人知道后立即把狼殺掉,并把他們的皮扒了。狼本性兇惡,實際上沒有誣蔑它們啊!但是兇惡本性只不過是隱藏起來罷了,表面對別人好,可心中,卻懷著不利于別人的想法,這可不僅僅是野心了。野獸這樣兇殘,這個人為什么還要養(yǎng)它,給自己制造禍害呢?
【注釋】
雜畜:混在一起喂養(yǎng)。
畜:圈養(yǎng)。
稍:漸漸地。
馴:順從,馴服。
為狼:是狼。
就:接近,靠近。
作:發(fā)出。
伺:窺探。
未覺:沒有醒。
信:確實。
貽:留下
逸:逃走。
陽:表面上。
陰:背地里。
不測:這里指難以揣測的陰謀和企圖。
頗:很,十分。
為:是。
廳事:大廳,廳堂。
偶:偶然。
雜:摻雜。
安:安逸。
晝:白天。
寐:睡覺。
乃:于是,就。
偽:假裝。
信:確實。
周:四周。
就:靠近,靠著。
偽:假裝。
覺:察覺。
嚙:咬。
革:皮。
遁逸:原指逃跑,這里有“隱藏”之意。
就枕:(頭)擱在枕頭上。
環(huán)視:向四周看。
覺:察覺。
將:準(zhǔn)備。
貽患:留下禍患。
【狼子野心的啟示】
1、告訴人們大多數(shù)壞人就是壞人,和狼一樣,本性是難以改變的。要警惕像狼一樣陰險狠毒的人,
2、兇殘者本性難移。(對狼而言)防人之心不可無。(對人而言)
3、我們不能被表面現(xiàn)象所迷惑,要看清事物的實質(zhì)。
4、江山易改本性難移,狼總是要吃人的,縱然是“狼子”,縱然是“頗馴”,只要有機(jī)會,就會露出它們的本性。那些本性不改的壞人又何嘗不是呢?
狼子野心這個寓言告訴我們:人不能只看外表和他表面上的行動,可能他心底狠毒,防人之心不可無。
拓展:
成語故事
春秋時期,楚國令尹子文,為人公正,執(zhí)法廉明,楚國的老百姓都很敬重他。子文的兄弟子良,在楚國當(dāng)司馬,生個兒子叫越椒。子文對子良說:“一定要殺掉他。這個孩子,生著熊虎一般的外貌,而有豺狼一樣的聲音。如果不殺他,他一定會滅亡我們?nèi)舭绞霞易。俗話說:‘狼崽雖幼,卻有兇殘的天性。’這個孩子就是一只狼,難道還要養(yǎng)他嗎?”子良不同意。子文對此非常擔(dān)憂,臨死的時候召集他的族人,說:“如果越椒一旦執(zhí)政就趕緊離開,以免遭受禍患!
子文死后,他的兒子斗般繼任了宰相,越椒為司馬。后來斗般遭受誣陷而死,越椒就做了宰相。越椒飛揚跋扈,看誰不順眼就殺掉他。再往后,他的野心越來越大,準(zhǔn)備攻打楚王,逼得楚王用三代國君的子孫做人質(zhì)求和,越椒竟然還不答應(yīng)。
楚王被逼無奈,起兵和越椒帶領(lǐng)的若敖氏在皋滸作戰(zhàn)。越椒連續(xù)兩箭射向楚王,一箭穿過鼓架,釘在了銅鉦上,又一箭飛過車轅,穿過車蓋,幾乎射中楚王。楚兵感到害怕,紛紛后退。楚王派人巡視軍隊,給他們鼓勁說:“我們的先君文王攻克息國時,獲得了他們?nèi)毤,被越椒偷走了兩支,他已?jīng)用完了,你們不用害怕!比缓髶艄倪M(jìn)軍,一舉消滅了越椒和若敖氏。
成語寓意
斗越椒剛出生時,就被人看出有“狼子野心”,天生具有“狼子野心”的斗越椒長大后,果然因貪圖官位而殺害同僚、反叛君主,一步一步走向不歸路。這個故事告訴人們,永遠(yuǎn)無法滿足的人,最終只能是眾叛親離,自取滅亡。
【狼子野心文言文翻譯,注釋及啟示】相關(guān)文章:
狼子野心文言文原文及翻譯05-27
塞翁失馬文言文翻譯及注釋和啟示12-28
(優(yōu))狼子野心文言文原文及翻譯07-21
文徽明習(xí)字文言文翻譯注釋及啟示06-06
蘇東坡畫扇文言文翻譯注釋及啟示11-15
響竭行云文言文翻譯注釋及啟示11-13
鄭人買履文言文的翻譯及注釋04-26
神醫(yī)文言文翻譯及注釋07-04
文言文觀潮翻譯及注釋05-22