寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

琢冰文言文翻譯

時(shí)間:2020-11-29 12:03:16 文言文名篇 我要投稿

琢冰文言文翻譯

  導(dǎo)語:文言文的翻譯是我們學(xué)生必須掌握的一項(xiàng)技能。以下是小編為大家分享的琢冰文言文翻譯,歡迎借鑒!

琢冰文言文翻譯

  原文

  昔京師有為人物之形者,被以衣裳,綴以丹碧,神色如生,形制如真。京師天寒,置之堂背,逾日不變;變則修飾之。往觀者日數(shù)百人,皆嘆其巧,驚其神。

  一日,語眾曰:“孰能與我三斗粟,吾授之以吾技!睙o人應(yīng)者。乃問之曰:“子之技誠(chéng)巧矣。子何不范金琢玉,為夏、殷、周、漢之器,可以寶而不壞?今乃為玩物,其形雖有,不日而化矣!吾甚惜事之技巧而非真,心勞而無用,可以娛目前而不可以傳之遠(yuǎn)也!

  文而無質(zhì),亦猶如是也

  翻譯

  從前京師有個(gè)將冰琢成人物形象的人,給它們披上衣裳,點(diǎn)綴上紅綠色彩,神色栩栩如生,形體如同真人。京師天氣寒冷,放到廳堂背陰處,過了一天也不會(huì)變;變了就修飾修飾它們。前往觀看的人每天有數(shù)百人,都感嘆他的精巧,驚嘆他的神功。

  一天,他對(duì)眾人說:“誰能給我三斗粟米,我教授他我的技藝!睕]有人答應(yīng)的。就問他道:“您的技藝的.確很巧啊。您為什么不鑄造琢金玉,做夏、殷、周、漢朝的器具,可以成為寶貝還不會(huì)壞?現(xiàn)在就成玩物,它們的形雖然很好,沒幾天就化啊!我很可惜你這做事的技巧卻不是真東西,勞心而無用,可以娛樂目前卻不能流傳久遠(yuǎn)啊。”

  有文采而沒有內(nèi)涵,也如同這冰雕啊。

【琢冰文言文翻譯】相關(guān)文章:

琢冰文言文翻譯及注釋06-04

琢園紫藤作文03-04

伯俞泣杖文言文翻譯05-31

《過秦論》文言文翻譯01-15

文言文翻譯方法01-14

文言文“公輸”翻譯01-20

《秦觀勸學(xué)》文言文翻譯03-15

文言文《木蘭詩》翻譯05-28

河南王文言文翻譯01-16

芒康县| 布拖县| 虞城县| 中宁县| 株洲县| 天峻县| 吴堡县| 淳化县| 永定县| 西宁市| 万安县| 罗田县| 航空| 临泉县| 万宁市| 周至县| 横峰县| 富阳市| 鄂托克前旗| 辽阳市| 凤山县| 乐都县| 长治县| 长宁区| 阿巴嘎旗| 渭源县| 阜宁县| 通榆县| 嘉禾县| 开封县| 灌阳县| 芮城县| 绵竹市| 文安县| 南漳县| 镇沅| 鄄城县| 清原| 滁州市| 聂拉木县| 海口市|