納蘭性德《金菊對芙蓉·上元》鑒賞及譯文
無論是在學(xué)校還是在社會中,大家都看到過許多經(jīng)典的古詩吧,古詩是中國古代詩歌的一種體裁,又稱古體詩或古風(fēng)。你還在找尋優(yōu)秀經(jīng)典的古詩嗎?以下是小編收集整理的納蘭性德《金菊對芙蓉·上元》鑒賞及譯文,僅供參考,歡迎大家閱讀。
《金菊對芙蓉·上元》
清代:納蘭性德
金鴨消香,銀虬瀉水,誰家夜笛飛聲。正上林雪霽,鴛甃晶瑩。魚龍舞罷香車杳,剩尊前、袖掩吳綾?裼嗡茐,而今空記,密約燒燈。
追念往事難憑。嘆火樹星橋,回首飄零。但九逵煙月,依舊籠明。楚天一帶驚烽火,問今宵、可照江城。小窗殘酒,闌珊燈灺,別自關(guān)情。
譯文
金鴨型的香爐飄香,計時用的銀虬在不停地傾泄著流水(意即時間流逝),今夜是誰家的笛聲飛泄而出?帝王之宮苑園囿中雪止而初晴,用鴛瓦砌成的井壁晶瑩冰冷。魚龍雜戲演出完畢后你(所思之人)所乘之車遠(yuǎn)去,只剩下樽前袖子掩住了(拭淚的)吳綾?此瓢V狂的游玩如夢幻一般,而現(xiàn)在只記得與你秘密相約在元宵之夜的燈火下。
追憶懷念往事又苦于無所憑借?帐强畤@元宵日的燈事之景,回首自己內(nèi)心只是飄零,情無所托。京城之通衢大道上,煙云繚繞,月色朦朧,燈籠所發(fā)出的光依舊明亮。而江南一帶正有戰(zhàn)事,而今晚那樣的月色可否照在江城?小窗下酒降酌盡,燈火將盡,燭光微弱,這樣的'情景,(那樣的往事)總是讓人動情。
注釋
、偕显荷显(jié)。我國古代以農(nóng)歷正月十五日為祭日,祀太一之神,唐宋時期以當(dāng)天為上元節(jié),其夜晚稱元宵,又稱元夕。《夢梁錄·元宵》云:上元之夜,京城扎燈山,豪門貴族也“裝點亭臺,懸掛玉珊,異巧華燈,珠簾低下,笙歌并作。”
、诮瘌喍洌航瘌,鑄為鴨形之銅香爐。古人多用以薰香或取暖。此處指薰香。毛熙震《小重山》:“紅羅帳,金鴨冷沉煙! 銀蛇,銀漏、虬箭。古代一種計時器,漏壺中有箭,水滿而箭出,箭上有刻度,因以計時,又箭上刻有虬紋,故稱。唐王勃《乾元殿頌序》:“蟬機撮化,銅渾將九圣齊懸:蛇箭司更,銀漏與三辰合運。”
、凵狭盅╈V:上林,上林苑,秦、漢時長安、洛陽等地之皇家宮苑,后泛指帝王之宮苑園囿。雪霽雪止而初晴。甃(zhòu):磚砌的井壁。
、荇~龍二句:魚龍舞,古雜戲。唐宋時京城于元宵節(jié)盛行此戲,亦稱魚龍雜戲,又稱魚龍百戲。梁元帝《纂要》云:“百戲起于秦漢,有魚龍漫衍!笕斯肢F,舍利之戲”《漢書·西域傳贊》:“作《巴俞》都盧、海中《碭極》、漫衍魚龍、角抵之戲以觀視之!鳖亷煿抛ⅲ骸奥苷,即張衡《西京賦》所云‘巨獸百尋,是為漫延’者也。 魚龍者,為舍利之獸,先戲于庭極,畢乃入殿前激水,化成比目魚,跳躍漱水,作霧障日,畢,化成黃龍八丈,出水敖戲于庭,炫耀日光!段骶┵x》云:‘海鱗變而成龍’,即為此色也。”柳永《破陣樂》:“繞金堤,曼衍魚龍戲,簇嬌春羅綺,喧天絲管。” 香車,謂女人所乘之車。 吳綾:指產(chǎn)于余杭(今杭州)一帶的絲織品。
、轃裏簦杭慈紵。古詩詞中專指元宵之夜的燈火。晏幾道《生查子》:“心情慵剪彩,時節(jié)近燒燈。”
、藁饦湫菢颍盒稳菰眨瑹羰轮。
⑦九逵煙月:謂京城之通衢大道上,煙云繚繞,月色朦朧。 九逵,京城之大道。 籠明,指月色微明。
、喑炀洌褐^江南一帶正有戰(zhàn)事。楚天,本指楚地的天空,后泛指南方的天空。
、彡@珊燈灺(xie}:指燈火將盡,燭光微弱。灺,同“炧”,燒殘的燈灰。
、怅P(guān)情:動情。張先《江南柳》:“令古柳橋多送別,見人分袂亦愁生,何況自關(guān)情!
創(chuàng)作背景
從“楚天一帶驚烽火”句看,此篇大概作于康熙二十年(1681)即三藩平定以前。這首詞是抒寫上元之日的感懷之作。
賞析
《金菊對芙蓉》,這個詞牌華美而清妍。題副是“上元”,由詞題看是詠節(jié)序。此類詩詞是比較難寫的,南宋的張炎曾慨嘆:“昔人詠節(jié)序,不唯不多,付之歌喉者,類是率俗!焙笥袆⒂罎(jì)在《詞論》中言:“詠節(jié)序風(fēng)物之作‘貴能直寫我目、我心此時、此際所得。’”容若這篇則是以詠節(jié)為蓄,實乃懷人之想,予景于情,清朗自然,婉轉(zhuǎn)流深,情深意切。
上元佳節(jié),本是團(tuán)圓歡聚的日子,這更讓敏感多情的容若黯然神傷。容若思念著見陽,那個可以互訴衷腸把酒言歡的兄長知己,正身處戰(zhàn)火紛飛之中。戰(zhàn)地太過兇險,隨時將有性命之憂,所以,他那細(xì)膩盛烈的心意中之深深牽念如何做的到獨善其身呢?縱使再多書信,再多詩詞,亦消融不了那一刻他心頭凝結(jié)的悲涼愁緒。那,便是感人千古的義重如山啊。
作者介紹
納蘭性德(1655—1685),滿洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著名詞人之一。其詩詞“納蘭詞”在清代以至整個中國詞壇上都享有很高的聲譽,在中國文學(xué)史上也占有光彩奪目的一席。他生活于滿漢融合時期,其貴族家庭興衰具有關(guān)聯(lián)于王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經(jīng)歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,加之個人的超逸才華,使其詩詞創(chuàng)作呈現(xiàn)出獨特的個性和鮮明的藝術(shù)風(fēng)格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見,何事秋風(fēng)悲畫扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變!备挥谝饩,是其眾多代表作之一。
納蘭性德的文學(xué)成就
納蘭性德詞作現(xiàn)存348首(一說342首),內(nèi)容涉及愛情友誼、邊塞江南、詠物詠史及雜感等方面,寫景狀物關(guān)于水、荷尤多,盡管以作者的身份經(jīng)歷,他的詞作數(shù)量不多,眼界也并不算開闊,但是由于詩緣情而旖旎,而納蘭性德是極為性情中人,因而他的詞作盡出佳品,況周頤在《蕙風(fēng)詞話》中譽其為“國初第一詞手”。
《納蘭詞》不但在清代詞壇享有很高聲譽,在整個中國文學(xué)史上也占有光彩奪目的一席之地。縱觀納蘭性德的詞風(fēng),清新雋秀、哀感頑艷,頗近南唐后主。而他本人也十分欣賞李煜。此外,他的詞也受《花間集》和晏幾道的影響!都{蘭詞》在納蘭容若生前即產(chǎn)生過“家家爭唱”的轟動效應(yīng),身后更是被譽為“滿清第一詞人”“第一學(xué)人”。
納蘭性德的書法成就
納蘭性德不但擅長書法,而且名重于當(dāng)時。他初學(xué)褚遂良,后參悟《莊子》,間出入于《黃庭內(nèi)景經(jīng)》,妙得撥橙法,用筆遒勁靈動,秀麗灑脫,不隨流俗,別出鋒穎,有一種率真自然之旨趣,頗得人們贊賞。
納蘭性德對書法理論也有其獨到見解,所撰《原書》對書學(xué)議論頗為精辟,可見其學(xué)養(yǎng)之深厚,眼界之高遠(yuǎn)。如所云“熟讀蒙莊即可悟作書之理”,把書法與莊子的哲學(xué)思想聯(lián)系起來,即主張書外學(xué)書,體于自然。這是頗有見地的。其他散見于其文辭、書犢中的書評,也都卓有見識。如“書有天分而非盡關(guān)仿效,書有興會而不必出乎矜持”,強調(diào)書法要任情隨興,自然真切,不要死臨死摹、矯揉造作。這在館閣體盛行的清代是難能可貴的。王國維評納蘭性德詞說“納蘭容若以自然之眼觀物,以自然之舌言情。此由初入中原,未染漢人風(fēng)氣,故能真切如此”。其書法與詞作旨趣是一致的,正所謂書如其人,詞如其人,也即揚雄所說“書,心畫也”。
【納蘭性德《金菊對芙蓉·上元》鑒賞及譯文】相關(guān)文章:
納蘭性德《齊天樂·上元》譯文及鑒賞答案12-18
納蘭性德《長相思》譯文及鑒賞答案12-22
納蘭性德《浣溪沙·姜女祠》譯文及鑒賞01-08
納蘭性德《清平樂·風(fēng)鬟雨鬢》鑒賞及譯文12-21
納蘭性德《酒泉子·謝卻荼蘼》鑒賞及譯文12-15