寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

王國維《點絳唇·高峽流云》譯文及鑒賞

時間:2022-07-25 08:47:52 文言文名篇 我要投稿
  • 相關推薦

王國維《點絳唇·高峽流云》譯文及鑒賞

  《點絳唇·高峽流云》

  近現(xiàn)代:王國維

  高峽流云,人隨飛鳥穿云去。數(shù)峰著雨。相對青無語。

  嶺上金光,嶺下蒼煙沍。人間曙。疏林平楚。歷歷來時路。

  《點絳唇·高峽流云》譯文

  高峻的峽谷中,煙云繚繞活動。人的眼光隨著峽中飛鳥,穿云而去。幾座經歷風雨的青峰,相對而立,寂然無語。

  朝陽照在峰頂上,深谷中蒼煙凝結,云霧繚繞。隨著太陽升起,幽暗的山谷景色漸漸能看清了,剛才攀登過的路徑現(xiàn)在都已經在自己的腳下了。

  《點絳唇·高峽流云》注釋

  ①點絳唇:點絳唇,詞牌名,此調因江淹《詠美人春游》詩中有“白雪凝瓊貌,明珠點絳唇”句而取名。四十一字。上闋四句,從第二句起用三仄韻;下闋五句,亦從第二句起用四仄韻。

 、诟邖{:指作者南歸時所經的峽山。峽山,在海寧東北。古稱夾谷,自唐后更為硤山。有東西二山,相傳為秦始皇所鑿。飛鳥:指清晨時離巢之鳥。

 、蹟(shù)峰:幾座青峰。

 、軟Z(hù):凝結,閉塞。兩句的確是雨后朝霽的山景。明人陳鑒《游硤山》詩:天斧何年劈兩峰,半空金翠出芙蓉。

 、萜匠浩介煹牧忠。此指山外的原野。歷歷:分明清楚。

  《點絳唇·高峽流云》賞析

  這首詞是在寫在凌晨天還沒亮時爬上山頂憑高遠望的感受,這首詞的境界中都含有對人生之了悟的成分。

  王國維特別善于寫景,“高峽流云彩,人隨飛鳥穿云去”寫出了一種類似杜甫“蕩胸生曾云彩,決眥入歸鳥”的那種攀登到半山高處所特有的景象。山下剛剛下過雨,山頂是晴天,山腰處亂云飛動,正是雨收而云未散的時候!皵(shù)峰著雨,相對青無語”,似乎是套用了姜夔《點絳唇》的“數(shù)峰清苦,商略黃昏雨”,這里“相對”解釋為人與“數(shù)峰”的相對要好些。因為對面青山一直就在那里靜靜地看著人在云霧里攀登,而人卻是在穿過半山的云霧之后才注意到這“著雨”的青山。青山雖然不會說話,卻在以雨后的美麗令人驚喜。

  “嶺上金光,嶺下蒼煙沍”是說:抬頭看,朝陽初照的峰頂已然在望;低頭看,腳下深谷蒼煙凝結,一片昏暗。因為在這里,從“嶺下蒼煙沍”到“人間曙,疏林平楚,歷歷來時路”這有一個時間的過程:隨著太陽的漸漸升高,黑暗山谷中的景色也漸漸能夠看清了,剛才攀登途中所經過的那些高高低低的叢林,如今都已落在自己腳下!皻v歷”,是看得清清楚楚的樣子,同時也是對往事和過去的回憶,用在這里具有一定的哲理的味道。在山下仰望攀登的道路,只能有“危乎高哉”的驚嘆而說不上“歷歷”;只有在經過艱苦的攀登穿越烏云彩見到光明時才能夠有這種“歷歷”的回顧和反省。

  《點絳唇·高峽流云》創(chuàng)作背景

  此詞是1904年春夏,王國維在滬執(zhí)編《教育世界》雜志期間與友人在雨后踏青登高后所作。

【王國維《點絳唇·高峽流云》譯文及鑒賞】相關文章:

《點絳唇·紅杏飄香》譯文及鑒賞09-18

《點絳唇·閑倚胡床》譯文及鑒賞01-17

《點絳唇》詩詞鑒賞(精選17篇)02-10

《點絳唇·蹴罷秋千》原文及譯文07-13

點絳唇·夜06-24

點絳唇·夜06-24

宋詞賞析:《點絳唇》08-03

姜夔《點絳唇》原文及賞析10-21

點絳唇姜夔文言文翻譯04-11

《點絳唇·蹴罷秋千》的原文及其翻譯04-29

唐河县| 蒙山县| 合作市| 安化县| 吉安县| 台湾省| 江华| 崇文区| 喀喇沁旗| 阿拉善右旗| 繁昌县| 宁夏| 仁寿县| 磴口县| 长武县| 博乐市| 宁化县| 盐边县| 安徽省| 连平县| 郯城县| 丰都县| 通榆县| 泗水县| 微山县| 庄河市| 广宁县| 淮安市| 巴林左旗| 黑河市| 辽宁省| 宁南县| 钦州市| 永年县| 永康市| 美姑县| 无极县| 万盛区| 宁南县| 馆陶县| 永年县|