寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

《可樓記》文言文原文和翻譯

時間:2021-01-12 19:41:23 文言文名篇 我要投稿

《可樓記》文言文原文和翻譯

  〔明〕高攀龍

《可樓記》文言文原文和翻譯

  水居一室耳,高其左偏為樓。樓可方丈,窗疏四辟。其南則湖山,北則田舍,東則九陸,西則九龍峙焉。樓成,高子登而望之曰:“可矣!吾于山有穆然之思焉,于水有悠然之旨焉,可以被風(fēng)之爽,可以負(fù)日之暄,可以賓月之來而餞其往,優(yōu)哉游哉,可以卒歲矣!”于是名之曰“可樓”,謂吾意之所可也。

  曩吾少時,慨然欲游五岳名山,思得丘壑之最奇如桃花源者,托而棲焉。北抵燕趙,南至閩粵,中逾齊魯殷周之墟,觀覽所及,無足可吾意者,今乃可斯樓耶?噫,是予之惑矣。

  凡人之大患,生于有所不足。意所不足,生于有所不可;無所不可焉,斯無所不足矣,斯無所不樂矣。今人極力以營其口腹,而所得止于一飽。極力以營居處,而所安止幾席之地。極力以營苑囿,而止于歲時十一之游觀耳,將焉用之!且天下之佳山水多矣,吾不能日涉也,取其可以寄吾之意而止。凡為山水者一致也,則吾之于茲樓也,可矣。雖然,有所可則有所不可,是猶與物為耦也。吾將由茲忘乎可,忘乎不可,則斯樓又其贅矣。

  ——選自《國學(xué)基本叢書》本《明文在》

  有一間水上的居室,室內(nèi)偏左往上搭一間小樓。樓大一丈見方,四面開窗。南邊有湖有山,北面有農(nóng)田茅舍,平原延展在東,九龍山聳立在西。小樓筑成,高子登臨縱目四望,說道:“可以了!山使我感到和順舒暢,水使我覺得悠遠(yuǎn)閑靜,可以享受清風(fēng)的爽快,可以得到冬日的溫暖,可以迎接皓月的來臨,又歡送它的歸去,多好呀!多快樂呀!可以終老此地了!”于是起名叫“可樓”,意思就是我心滿意足以為可以了。

  從前我年輕時,志向很大,想要游遍天下名山,尋找一個象桃花源那樣美好的處所,寄居下來。我北方去了燕趙,南方到過閩粵,中原跨越了齊魯殷周的故地,觀覽所及的,沒有可以滿我之意的,何以現(xiàn)在對這間小樓卻以為可以了呢?咦,這倒是我的疑惑了。

  大凡人的大患,產(chǎn)生于不滿足。人的意向中的有所不滿足,產(chǎn)生于人的意向中的有所不可以;無所不可以,這就無所不滿足,這就無所不快樂了,F(xiàn)在的.人極力謀求山珍海味,頂多享受一飽罷了;極力建筑高樓大廈,頂多享受起居活動的幾席之地罷了;極力營造亭臺花園,頂多一年中去游賞一兩次罷了,這些都有何用呢!況且天下的好山好水很多,我不能每天去游玩,只要可以寄托我的志趣就行了。天下的山與水都是一樣的,我有了這座小樓,也可以了。當(dāng)然,有所可以也就會產(chǎn)生有所不可以,猶如事物都是有正有反對待的一樣。我將由此忘掉可以,也忘掉不可以,這樣說來這座可樓也是多余的了。

【《可樓記》文言文原文和翻譯】相關(guān)文章:

文言文《岳陽樓記》的原文及翻譯01-14

口技文言文原文和翻譯04-27

《岳陽樓記》文言文翻譯04-27

《岳陽樓記》原文及翻譯09-06

宋濂《閱江樓記》原文及翻譯09-25

《游岳陽樓記》原文并翻譯賞析03-14

《塞翁失馬》文言文原文注釋翻譯04-13

岳飛文言文翻譯及原文01-24

隨園記_袁枚的文言文原文賞析及翻譯08-27

畫雞原文和翻譯03-13

和静县| 二连浩特市| 汉中市| 盐池县| 潞西市| 彭水| 神木县| 周至县| 华安县| 南皮县| 图木舒克市| 富源县| 从江县| 子洲县| 利津县| 辽中县| 文化| 康马县| 余庆县| 永福县| 哈密市| 韶关市| 青冈县| 平顺县| 大姚县| 义马市| 河间市| 拉萨市| 浠水县| 开原市| 红河县| 郧西县| 鄂伦春自治旗| 巨鹿县| 丘北县| 大冶市| 无极县| 竹山县| 涪陵区| 广灵县| 香河县|