- 相關(guān)推薦
穿井得一人的文言文和翻譯
上學(xué)期間,大家或多或少都接觸過(guò)一些文言文吧?文言文是中國(guó)古代的一種漢語(yǔ)書(shū)面語(yǔ)言組成的文章,“五四”運(yùn)動(dòng)以前漢民族所使用的語(yǔ)言。是不是有很多人沒(méi)有真正理解文言文?以下是小編幫大家整理的穿井得一人的文言文和翻譯,歡迎大家分享。
穿井得一人原文
宋之丁氏,家無(wú)井而出溉汲,常一人居外。及其家穿井,告人曰:“吾家穿井得一人!
有聞而傳之者,曰:“丁氏穿井得一人!眹(guó)人道之,聞之于宋君。
宋君令人問(wèn)之于丁氏。丁氏對(duì)曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”
求聞之若此,不若無(wú)聞也。
穿井得一人注釋
、龠x自《呂氏春和·慎行覽·察傳》。
、诟燃场獜木锎蛩疂驳。溉:音gai,澆灌。汲:音ji,從井里打水。
③及——等到。
、?chē)?guó)人道之——都城的人談?wù)撨@件事。國(guó):古代國(guó)都也稱“國(guó)”。
⑤聞之于宋君——這件事被宋君聽(tīng)到了。之:代詞,指“丁氏穿井得一人”一事,是“聞”的賓語(yǔ)。于:介詞:當(dāng)“被”講,引進(jìn)主動(dòng)者。宋君:宋國(guó)國(guó)君。
⑥問(wèn)之于丁氏——向丁氏問(wèn)這件事。于:介詞:當(dāng)“向”講。
、呤埂褂茫竸趧(dòng)力。
穿井得一人譯文
宋國(guó)有一家姓丁的,家中沒(méi)有井,須到外面打水澆地,因此經(jīng)常有一個(gè)人住在外面。等到他家打了一眼井之后,便對(duì)別人說(shuō):“我家打井得到一個(gè)人!
有人聽(tīng)到這話,傳播說(shuō):“丁家打井打出了一個(gè)人。”都城的人都談?wù)撨@件事,一直傳到宋國(guó)國(guó)君那里。
宋國(guó)國(guó)君派人去問(wèn)姓丁的。丁家的人回答說(shuō):“得到一個(gè)人的勞力,并不是從井中挖出一個(gè)人來(lái)呀! 早知道是這個(gè)結(jié)果,還不如不問(wèn)。
《穿井得一人》閱讀答案
宋之丁氏,家無(wú)井而出溉汲,常一人居外。
及其家穿井,告人日:“吾穿井得一人!庇新劧鴤髦咭,日:“丁氏穿井得一人。國(guó)人道之聞之于宋君宋君令人問(wèn)之于丁氏丁氏對(duì)曰得一人之使,非得一人于井中也!
——《呂氏春秋 察傳》
1.用“/”給文中無(wú)標(biāo)點(diǎn)的文字?jǐn)嗑洹?/p>
2.解釋加點(diǎn)的詞:
及其家( ) 道之( )
《穿井得一人》閱讀答案文章《穿井得一人》3.宋君為什么要派人向丁家詢問(wèn)這件事呢?
4.這個(gè)故事告訴了我們一個(gè)什么道理?
參考答案:
1.……道之/……宋君/宋君……丁氏/丁氏對(duì)曰/
《穿井得一人》閱讀答案閱讀答案2.到,等到。 傳說(shuō)。
3.因?yàn)樗尉惶嘈糯┚靡蝗说氖虑椤?/p>
4.這個(gè)故事告訴我們對(duì)于道聽(tīng)途說(shuō)的傳言,萬(wàn)勿輕信,必須認(rèn)真地思索,進(jìn)行實(shí)際的考察,否則很容易把事情搞錯(cuò)。
語(yǔ)文穿井得一人教案
學(xué)習(xí)目標(biāo)
1.學(xué)習(xí)如何對(duì)特自己缺點(diǎn)和錯(cuò)誤。
2.朗讀背誦語(yǔ)文言課文。
3.整體感知道課文,理解文章。
4.積累一些文言詞語(yǔ)。
教學(xué)重、難點(diǎn)
1.重點(diǎn):
(1)朗讀背誦語(yǔ)文言課文。
。2)整體感知課文,理解文章。
2.難點(diǎn):
。1)翻譯文言文。
。2)積累一些文言詞語(yǔ)。
課時(shí)劃分
一課時(shí)。
教學(xué)過(guò)程
一、預(yù)習(xí)
1.閱讀課文,思考理解與探究第二題。
2.試翻譯課文。
3.課外查找作家作品資料。
二、導(dǎo)語(yǔ)
上節(jié)課我們學(xué)習(xí)《梟逢鳩》,講了怎么樣對(duì)待缺點(diǎn)和錯(cuò)誤的問(wèn)題。這節(jié)課,我們?cè)賮?lái)學(xué)習(xí)《穿井得人》,這篇課文。
三、正課
1.交流作家作品資料。
呂不韋(?—前235年),戰(zhàn)國(guó)末年衛(wèi)國(guó)濮陽(yáng)(今河南濮陽(yáng)南)人。先為陽(yáng)翟大商人,后被秦襄公任為秦相。秦王政幼年即位,繼任相國(guó),號(hào)為“促父”,掌秦國(guó)實(shí)權(quán)。秦王政親理務(wù)后,被免職,貶遷蜀郡,憂懼自殺。
呂不韋掌權(quán)時(shí),有門(mén)客三千、家童萬(wàn)人。他曾組織門(mén)客編纂《呂氏春秋》26卷,內(nèi)計(jì)12紀(jì)、8鑒、6論,共160篇,為先秦時(shí)雜家代表作。內(nèi)容以儒道思想為主,兼乃名、法、墨、農(nóng)及陰陽(yáng)家言,匯合先秦各派學(xué)說(shuō),為當(dāng)時(shí)秦統(tǒng)一天政治理國(guó)家提理供論依據(jù)。
2.朗讀課文。補(bǔ)充重點(diǎn)詞語(yǔ)。
宋之丁氏:丁氏,姓丁的人家。
常一人居外:居外。居外打水。
告人曰:告,告訴。
國(guó)人道之:道之,互相傳說(shuō)。
4.質(zhì)疑:請(qǐng)講述穿井得人的故事。
討論并歸納:略
5.質(zhì)疑:丁家穿井后,告人曰:“吾穿井得一人”。是什么意思?
討論并歸納:意義是我家打井得了一個(gè)勞動(dòng)力。
6.傳說(shuō)的人把這句話聽(tīng)成了什么意思?
討論并聯(lián)歸納:聽(tīng)成了姓丁的人家打井挖出了一個(gè)人。
7.質(zhì)疑:這則寓言故事說(shuō)明了了一個(gè)什么道理?
討論并歸納:
(1)道聽(tīng)途說(shuō)的話不能輕信,不能盲從,更不能以訛傳訛。
。2)說(shuō)明求賢不應(yīng)該僅憑傳聞,對(duì)于傳聞必須驗(yàn)之以理。
。3)在現(xiàn)實(shí)生活中對(duì)待傳聞都應(yīng)采取調(diào)杳研究的確良審慎的態(tài)度、去偽存真的求實(shí)精神。
8.質(zhì)疑:現(xiàn)實(shí)生活中有沒(méi)有類(lèi)似情況?
討論并歸納:略
四、課堂小結(jié)
1.內(nèi)容小結(jié)
《穿井得人》這則寓言選自《呂氏春秋察傳》!安臁奔醇(xì)查明辨,:“傳”即傳聞!洞┚萌恕分v述了這樣一個(gè)故事:宋國(guó)有個(gè)有打井節(jié)省了一個(gè)勞動(dòng)力誤傳為從井挖出了一個(gè)人。告訴我們對(duì)于傳聞不要輕信,也不要瞎傳,一定要詳察的道理。寓言的本義是為了說(shuō)有求賢不應(yīng)該僅憑傳聞,對(duì)于傳聞必須驗(yàn)之以理。引申到做學(xué)問(wèn)既要注意“經(jīng)典”的原意,又要躬身實(shí)踐。其實(shí),在現(xiàn)實(shí)生活中對(duì)待傳聞都應(yīng)采取調(diào)查研究的審慎的態(tài)度、去偽存真的求實(shí)精神。不要經(jīng)信,不能盲人,更不能以訛傳訛?傊@則喜劇帶給我們的不應(yīng)該僅僅是笑聲,還應(yīng)該有我們笑過(guò)之后的理性思考。
2.詞語(yǔ)小結(jié)
。1)古今異義
安:古義:哪里子將安之
今義:平安
惡:古義:討厭猶惡子之聲
今義:壞的
(2)詞性活用東,方位名詞用為動(dòng)詞。
。3)一詞多義。
之:聞之于宋君代詞這件事
子將安之動(dòng)詞去
得一人之使助詞的
聞:有聞而傳之者聽(tīng)到的人
聞之于君使聽(tīng)到
以:我以日始出時(shí)去人近認(rèn)為
以故東遷因?yàn)?/p>
于:聞之于宋君向
非得一人于井中在
五、作業(yè)。
1.完成課后理解與探究二、三題。
2.選用課時(shí)作業(yè)優(yōu)化設(shè)計(jì)。
【穿井得一人的文言文和翻譯】相關(guān)文章:
穿井得一人文言文與翻譯11-28
關(guān)于穿井得一人的文言文翻譯12-15
有關(guān)穿井得一人的文言文翻譯03-17
穿井得一人文言文翻譯01-18
文言文《穿井得人》翻譯01-14
文言文《穿井得人》的原文及翻譯12-26
關(guān)于穿井得人文言文翻譯11-29
穿井得人文言文字詞翻譯12-01
穿井得一人寓言故事04-06