《代應(yīng)》唐詩(shī)原文及注釋
【作品介紹】
《代應(yīng)》的作者是李商隱,被選入《全唐詩(shī)》的第539卷第196首。
【原文】
代應(yīng)
作者:唐·李商隱
本來(lái)銀漢是紅墻,隔得盧家白玉堂。
誰(shuí)與王昌報(bào)消息,盡知三十六鴛鴦。
【注釋】
、俅鷳(yīng):代答。與上篇《追代盧家人嘲堂內(nèi)》相對(duì)。
、谥^紅墻如銀河,阻隔雙方。
③王昌:唐人艷體詩(shī)中習(xí)見(jiàn),似為一風(fēng)流俊逸的少年,未詳所出。
④古樂(lè)府《相逢行》:“入門時(shí)左顧,但見(jiàn)雙鴛鴦。鴛鴦七十二,羅列自成行。”此處以鴛鴦?dòng)髦纲F顯人家姬妾。
【作者介紹】
李商隱(約812年或813年~約858年),漢族,字義山,號(hào)玉溪生,又號(hào)樊南生、樊南子,晚唐著名詩(shī)人。他祖籍懷州河內(nèi)(今河南沁陽(yáng)市),祖輩遷至滎陽(yáng)(今河南鄭州)。擅長(zhǎng)駢文寫作,詩(shī)作文學(xué)價(jià)值也很高,他和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩(shī)文與同時(shí)期的.段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩(shī)構(gòu)思新奇,風(fēng)格濃麗,尤其是一些愛(ài)情詩(shī)寫得纏綿悱惻,為人傳誦。但過(guò)于隱晦迷離,難于索解,至有“詩(shī)家總愛(ài)西昆好,獨(dú)恨無(wú)人作鄭箋”之說(shuō)。因處于牛李黨爭(zhēng)的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(yáng)(今沁陽(yáng)與博愛(ài)縣交界之處)。
據(jù)《新唐書》有《樊南甲集》二十卷,《樊南乙集》二十卷,《玉溪生詩(shī)》三卷,《賦》一卷,《文》一卷,部分作品已佚。
【《代應(yīng)》唐詩(shī)原文及注釋】相關(guān)文章:
《代應(yīng)二首其一》唐詩(shī)原文及注釋02-02
《菊》唐詩(shī)原文及注釋02-01
《早朝》唐詩(shī)原文及注釋11-10
《曲池》唐詩(shī)原文及注釋06-28
《蜂》唐詩(shī)原文及注釋04-01
《詠史》唐詩(shī)原文及注釋06-27
《荷花》唐詩(shī)原文及注釋06-26
《淚》唐詩(shī)原文及注釋02-01