劉禹錫《西塞山懷古》
《西塞山懷古》是唐代詩人 劉禹錫的作品。此詩懷古傷今。下面給大家搜集整理了劉禹錫《西塞山懷古》,歡迎參考學(xué)習(xí)!
劉禹錫《西塞山懷古》
王濬樓船下益州,金陵王氣黯然收。
千尋鐵鎖沉江底,一片降幡出石頭。
人世幾回傷往事,山形依舊枕寒流。
今逢四海為家日,故壘蕭蕭蘆荻秋。
注釋譯文
詞句注釋
、盼魅剑何挥诮窈笔↑S石市,又名道士洑,山體突出到長江中,因而形成長江彎道,站在山頂猶如身臨江中。
、仆鯙F:晉益州刺史。一作“西晉”。益州:晉時(shí)郡治在今成都。晉武帝謀伐吳,派王濬造大船,出巴蜀,船上以木為城,起樓,每船可容二千余人。
、墙鹆辏航衲暇,當(dāng)時(shí)是吳國的都城。王氣:帝王之氣。黯然:一作“漠然”。
、惹よF鎖沉江底:東吳末帝 孫皓命人在江中軋鐵錐,又用大鐵索橫于江面,攔截晉船,終失敗。尋:長度單位。
、梢黄滇(fān)出石頭:王濬率船隊(duì)從武昌順流而下,直到金陵,攻破石頭城,吳主孫皓到營門投降。
、嗜耸缼谆貍拢阂蛔鳌盎脑分两裆荨。
⑺枕寒流:一作“枕江流”。
⑻四海為家:即四海歸于一家,指全國統(tǒng)一。今逢:一作“從今”。
⑼故壘:舊時(shí)的壁壘。蕭蕭:秋風(fēng)的聲音。
白話譯文
王濬的戰(zhàn)艦沿江東下離開益州,顯赫無比的金陵王氣驟然失色。
大火溶毀了百丈鐵鎖沉入江底,石頭城上舉起了降旗東吳滅亡。
人世間有多少叫人感傷的往事,西塞山依然背靠著滾滾的'長江。
如今全國統(tǒng)一四海已成為一家,故壘已成廢墟只有蘆荻在飄搖。
創(chuàng)作背景
這首詩是 劉禹錫于唐穆宗長慶四年(824年)所作。是年,劉禹錫由夔州(治今重慶奉節(jié))刺史調(diào)任和州(治今安徽和縣)刺史,在沿江東下赴任的途中,經(jīng)西塞山時(shí),觸景生情,撫今追昔,寫下了這首感嘆歷史興亡的詩。
唐朝自 安史之亂后, 藩鎮(zhèn)割據(jù)比較嚴(yán)重。唐憲宗時(shí)期,唐朝曾經(jīng)取得了幾次平定藩鎮(zhèn)割據(jù)戰(zhàn)爭的勝利,國家又出現(xiàn)了比較統(tǒng)一的局面,不過這種景象只是曇花一現(xiàn),長慶元年(821年)至二年(822年)河北三鎮(zhèn)又恢復(fù)了割據(jù)局面。此詩即為作者結(jié)合當(dāng)時(shí)形勢而作。