寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

李白春思全文、注釋、翻譯和賞析

時(shí)間:2024-11-03 09:12:30 詩人大全 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

李白春思全文、注釋、翻譯和賞析

  春思

李白春思全文、注釋、翻譯和賞析

  朝代:|作者:|

  燕草如碧絲,秦桑低綠枝。

  當(dāng)君懷歸日,是妾斷腸時(shí)。

  春風(fēng)不相識,何事入羅幃。

  譯文/注釋

  譯文

  燕地小草像碧絲般青綠,秦地的桑樹已葉翠之綠。

  當(dāng)你懷念家園盼歸之日,早就你而愁腸百結(jié)。

  春風(fēng)啊你與我素不相識,為何吹進(jìn)羅帳激我愁思?

  注釋

 、叛嗖荩褐秆嗟氐牟。燕,河北省北部一帶,此泛指北部邊地,征夫所在之處。

 、魄厣#呵氐氐纳。秦,指陜西省一帶,此指思婦所在之地。燕地寒冷,草木遲生于較暖的秦地。

 、蔷褐刚鞣。懷歸:想家。

  ⑷妾:古代婦女自稱。此處為思婦自指。

 、闪_幃:絲織的簾帳。

  全文賞析

  有很多描寫思婦心理的詩篇,《春思》是其中之一。中國古典詩歌中的“春”字通常語意雙關(guān):既指,又可以用來比喻男女之愛。此詩《春思》中的“春”就包含有這兩方面的意思。此詩以相隔遙遠(yuǎn)的燕秦兩地春天景物起興,別具一格。思婦觸景生情,想起了遠(yuǎn)方的丈夫,頗為傷懷。她申斥春風(fēng),正是明志自警,恰到好處。

  開頭兩句:“燕草如碧絲,秦桑低綠枝”,可以視作“興”。詩中的興句一般是就眼前所見,信手拈起,這兩句卻以相隔遙遠(yuǎn)的燕、秦兩地的春天景物起興,頗為別致!把嗖萑绫探z”,當(dāng)是出于思婦的懸想;“秦桑低綠枝”,才是思婦所目睹。把目力達(dá)不到的遠(yuǎn)景和眼前近景配置在一幅畫面上,并且都從思婦一邊寫出,從邏輯上說,似乎有點(diǎn)乖礙,但從“寫情”的角度來看,卻是可通的。試想:仲春時(shí)節(jié),桑葉繁茂,獨(dú)處秦地的思婦觸景生情,終日盼望在燕地行役屯戍的丈夫早日歸來;她根據(jù)自己平素與丈夫的恩愛相處和對丈夫的深切了解,料想遠(yuǎn)在燕地的丈夫此刻見到碧絲般的春草,也必然會萌生思?xì)w的念頭。見春草而思?xì)w,語出《楚辭·招隱士》:“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋!”首句化用《楚辭》語,渾成自然,不著痕跡。詩人巧妙地把握了思婦復(fù)雜的感情活動(dòng),用兩處春光,興兩地相思,把想象與懷憶同眼前真景融合起來,據(jù)實(shí)構(gòu)虛,造成詩的妙境。所以不僅起到了一般興句所能起的烘托感情氣氛的作用,而且還把思婦對于丈夫的真摯感情和他們夫妻之間心心相印的親密關(guān)系傳寫出來了,這是一般的興句所不易做到的。另外,這兩句還運(yùn)用了諧聲雙關(guān)!敖z”諧“思”,“枝”諧“知”,這恰和下文思?xì)w與“斷腸”相關(guān)合,增強(qiáng)了詩句的音樂美與含蓄美。

  三四兩句直承興句的理路而來,故仍從兩地著筆:“當(dāng)君懷歸日,是妾斷腸時(shí)!闭煞蚣按簯褮w,足慰離人愁腸。按理說,詩中的女主人公應(yīng)該感到欣喜才是,而下句竟以“斷腸”承之,這又似乎違背了一般人的心理,但如果聯(lián)系上面的興句細(xì)細(xì)體會,就會發(fā)現(xiàn),這樣寫對表現(xiàn)思婦的感情又進(jìn)了一層。蕭士赟對此詩評述揭示了興句與所詠之詞之間的微妙的關(guān)系。詩中看似于理不合之處,正是感情最為濃密所在。

  舊時(shí)俗話說:“見多情易厭,見少情易變!边@首詩中的女主人公的可貴之處在于闊別而情愈深,跡疏而心不移。詩的最后兩句是:“春風(fēng)不相識,何事入羅幃?”詩人捕捉了思婦在春風(fēng)吹入閨房,掀動(dòng)羅帳的一霎那的心理活動(dòng),表現(xiàn)了她忠于所愛、堅(jiān)貞不二的高尚情操。從藝術(shù)上說,這兩句讓多情的思婦對著無情的春風(fēng)發(fā)話,又仿佛是無理的,但用來表現(xiàn)獨(dú)守春閨的特定環(huán)境中的思婦的情態(tài),又令人感到真實(shí)可信。春風(fēng)撩人,春思纏綿,申斥春風(fēng),正所以明志自警。以此作結(jié),恰到好處。

  無理而妙是古典詩歌中一個(gè)常見的藝術(shù)特征。從李白的這首詩中不難看出,所謂無理而妙,就是指在看似違背常理、常情的描寫中,反而更深刻地表現(xiàn)了各種復(fù)雜的感情。

【李白春思全文、注釋、翻譯和賞析】相關(guān)文章:

李白靜夜思全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-18

李白將進(jìn)酒全文、注釋、翻譯和賞析06-19

李白上李邕全文、注釋、翻譯和賞析唐代10-18

李白鞠歌行全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-19

杜甫贈(zèng)李白全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-17

李白蜀道難全文、注釋、翻譯和賞析08-21

李白烏棲曲全文、注釋、翻譯和賞析09-01

李白梁甫吟全文、注釋、翻譯和賞析06-08

李白妾薄命全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-19

李白夏日山中全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-20

寿阳县| 秦安县| 龙江县| 长岭县| 专栏| 成都市| 安西县| 股票| 大冶市| 吴忠市| 奈曼旗| 安顺市| 高邮市| 平罗县| 怀宁县| 泰来县| 福州市| 宁强县| 华安县| 尖扎县| 鄱阳县| 正宁县| 武威市| 灵宝市| 调兵山市| 淮北市| 宁乡县| 宁国市| 庄河市| 宁蒗| 新沂市| 韶山市| 苍山县| 宣武区| 天门市| 南皮县| 读书| 磐石市| 尤溪县| 资阳市| 长丰县|