- 唐代詩人李白的詩詞 推薦度:
- 李白最的詩及古詩詞鑒賞 推薦度:
- 相關(guān)推薦
李白的詩詞15篇(精華)
李白的詩詞1
效古其一
[唐] 李白
朝入天苑中,謁帝蓬萊宮。青山映輦道,碧樹搖蒼空。
謬題金閨籍,得與銀臺(tái)通。待詔奉明主,抽毫頌清風(fēng)。
歸時(shí)落日晚,躞蹀浮云驄。人馬本無意,飛馳自豪雄。
入門紫鴛鴦,金井雙梧桐。清歌弦古曲,美酒沽新豐。
快意且為樂,列筵坐群公。光景不可留,生世如轉(zhuǎn)蓬。
早達(dá)勝晚遇,羞比垂釣翁。
李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,又號(hào)“謫仙人”,是唐代偉大的浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。
李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時(shí)寫的',代表作有《望廬山瀑布》、《行路難》、《蜀道難》、《將進(jìn)酒》、《梁甫吟》、《早發(fā)白帝城》等多首。
李白所作詞賦,宋人已有傳記(如文瑩《湘山野錄》卷上),就其開創(chuàng)意義及藝術(shù)成就而言,“李白詞”享有極為崇高的地位。
李白的詩詞2
《夢(mèng)李白二首·其二》
浮云終日行,游子久不至。
三夜頻夢(mèng)君,情親見君意。
告歸常局促,苦道來不易。
江湖多風(fēng)波,舟楫恐失墜。
出門搔白首,若負(fù)平生志。
冠蓋滿京華,斯人獨(dú)憔悴。
孰云網(wǎng)恢恢,將老身反累。
千秋萬歲名,寂寞身后事。
譯文
天上浮云日日飄來飄去,遠(yuǎn)游的故人卻久去不歸。
夜晚我屢屢夢(mèng)中見到你,可知你對(duì)我的深情厚意。
分別是你總是神色匆匆,總說能來相見多么不易。
江湖上航行多險(xiǎn)風(fēng)惡浪,擔(dān)心你的船被掀翻沉沒。
出門時(shí)搔著滿頭的'白發(fā),悔恨辜負(fù)自己平生之志。
高車麗服顯貴塞滿京城,才華蓋世你卻容顏憔悴。
誰能說天理公道無欺人,遲暮之年卻無辜受牽累。
即使有流芳千秋的美名,難以補(bǔ)償遭受的冷落悲戚。
注釋
1.浮云:喻游子飄游不定。游子:此指李白。
2.這兩句說:李白一連三夜入我夢(mèng)中,足見對(duì)我情親意厚。這也是從對(duì)方設(shè)想的寫法。
3.告歸:辭別。局促:不安、不舍的樣子。
4.這兩句是述李白告歸時(shí)所說的話。
5.這兩句寫李白告歸時(shí)的神態(tài)。搔首:大概是李白不如意時(shí)的習(xí)慣舉動(dòng)。
6.冠:官帽。蓋:車上的篷蓋。冠蓋:指代達(dá)官。斯人:此人,指李白。
7.孰云:誰說。網(wǎng)恢恢:《老子》有“天網(wǎng)恢恢,疏而不漏”的話。此處指法網(wǎng)恢恢。這句意思是:誰說天網(wǎng)寬疏,對(duì)你卻過于嚴(yán)酷了。
8.這兩句說:他活著的時(shí)候雖然寂寞困苦,但必將獲得千秋萬歲的聲名。
賞析
這兩首記夢(mèng)詩,分別按夢(mèng)前、夢(mèng)中、夢(mèng)后敘寫,依清人仇兆鰲說,兩篇都以四、六、六行分層,所謂“一頭兩腳體”。(見《杜少陵集詳注》卷七)上篇寫初次夢(mèng)見李白時(shí)的心理,表現(xiàn)對(duì)故人吉兇生死的關(guān)切;下篇寫夢(mèng)中所見李白的形象,抒寫對(duì)故人悲慘遭遇的同情。
李白的詩詞3
李白
風(fēng)吹柳花滿店香,吳姬壓酒勸客嘗,
金陵子弟來相送,欲行不行各盡觴。
請(qǐng)君試問東流水,別意與之誰短長(zhǎng)?
【韻譯】
春風(fēng)吹柳花揚(yáng),酒店美酒飄香,吳國(guó)美女斟酒,殷勤勸客品嘗。
金陵年青朋友,都來為我送行,要走的要留的,各人把酒喝干。
敬請(qǐng)諸位朋友,問問東去流水,它比離情別緒,到底誰短誰長(zhǎng)?
【賞析】
楊花飄絮的時(shí)節(jié),江南水村山郭的一家小酒店里,即將離開金陵的詩人,滿懷別緒,獨(dú)坐小酌。駘蕩的春風(fēng),卷起了垂垂欲下的楊花,輕飛亂舞,撲滿店中;當(dāng)壚的姑娘,捧出新壓榨出來的美酒,勸客品嘗。這里,柳絮濛濛,酒香郁郁,撲鼻而來,也不知是酒香,還是柳花香。這么一幅令人陶醉的`春光春色的畫面,該用多少筆墨來表現(xiàn)!只“風(fēng)吹柳花滿店香”七字,就將風(fēng)光的駘蕩,柳絮的精神,以及酒客沉醉東風(fēng)的情調(diào),生動(dòng)自然地浮現(xiàn)在紙面之上;而且又極灑脫超逸,不費(fèi)半分氣力,脫口而出,純?nèi)沃庇^,于此,不能不佩服李白的才華。
“風(fēng)吹柳花滿店香”時(shí),店中簡(jiǎn)直就是柳花的世界。柳花本來無所謂香,這里何以用一個(gè)“香”字呢?一則“心清聞妙香”,任何草木都有它微妙的香味;二則這個(gè)“香”字代表了春之氣息,同時(shí)又暗暗勾出下文的酒香。這里的“店”,初看不知何店,憑仗下句始明了是指酒店。實(shí)在也唯有酒店中的柳花才會(huì)香,不然即使是最雅致的古玩書肆,在情景的協(xié)調(diào)上,恐怕也還當(dāng)不起“風(fēng)吹柳花滿店香”這七個(gè)字。所以這個(gè)“香”字初看似覺突兀,細(xì)味卻又感到是那么的妥貼。
首句是闃無一人的境界,第二句“吳姬壓酒勸客嘗”,當(dāng)壚紅粉遇到了酒客,場(chǎng)面上就出現(xiàn)人了,等到“金陵子弟”這批少年一涌而至?xí)r,酒店中就更熱鬧了。別離之際,本來未必有心飲酒,而吳姬一勸,何等有情,加上“金陵子弟”的前來,更覺情長(zhǎng),誰能舍此而去呢?可是偏偏要去,“來相送”三字一折,直是在上面熱鬧場(chǎng)面上潑了一盆冷水,點(diǎn)出了從來熱鬧繁華就是冷寂寥落的前奏。李白要離開金陵了。但是,如此熱辣辣的訣舍,總不能跨開大步就走吧?于是又轉(zhuǎn)為“欲行不行各盡觴”,欲行的詩人固陶然欲醉,而不行的相送者也各盡觴,情意如此之長(zhǎng),于是落出了“請(qǐng)君試問東流水,別意與之誰短長(zhǎng)”的結(jié)句,以含蓄的筆法,悠然無盡地結(jié)束了這一首抒情的短歌。
沈德潛說此詩“語不必深,寫情已足”(《唐詩別裁》)。因?yàn)樵娙肆魟e的不是一兩個(gè)知己,而是一群青年朋友,所以詩中把惜別之情寫得飽滿酣暢,悠揚(yáng)跌宕,唱嘆而不哀傷,表現(xiàn)了詩人青壯年時(shí)代豐采華茂、風(fēng)流瀟灑的情懷。(沈熙乾)
李白的詩詞4
過崔八丈水亭
[唐]李白
高閣橫秀氣,清幽并在君。檐飛宛溪水,窗落敬亭云。
猿嘯風(fēng)中斷,漁歌月里聞。閑隨白鷗去,沙上自為群。
李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,又號(hào)“謫仙人”,是唐代偉大的'浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。
李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時(shí)寫的,代表作有《望廬山瀑布》、《行路難》、《蜀道難》、《將進(jìn)酒》、《梁甫吟》、《早發(fā)白帝城》等多首。
李白所作詞賦,宋人已有傳記(如文瑩《湘山野錄》卷上),就其開創(chuàng)意義及藝術(shù)成就而言,“李白詞”享有極為崇高的地位。
李白的詩詞5
《渡荊門送別》
渡遠(yuǎn)荊門外,來從楚國(guó)游。
山隨平野盡,江入大荒流。
月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。
仍憐故鄉(xiāng)水,萬里送行舟。
【注釋】
、徘G門:山名,位于今湖北省宜都縣西北長(zhǎng)江南岸,與北岸虎牙山對(duì)峙,地勢(shì)險(xiǎn)要,自古即有楚蜀咽喉之稱。山形上合下開,狀若門。
、七h(yuǎn):遠(yuǎn)自。
⑶楚國(guó):楚地,今湖北、湖南一帶。其地春秋、戰(zhàn)國(guó)時(shí)屬楚國(guó)境域。
⑷平野:平坦廣闊的原野。
、山洪L(zhǎng)江。大荒:廣闊無際的田野。
⑹月下飛天鏡:明月映入江水,如同飛下的天鏡。下:移下,下來。
⑺海樓:海市蜃樓,海市蜃樓,亦稱“蜃景”,是光線經(jīng)過不同密度的空氣層,發(fā)生顯著折射時(shí),把遠(yuǎn)處景物顯示在空中或地面的奇異幻景。這里狀寫江上云霧的變幻多姿。這里形容江上云霞的美麗景象。
、倘裕阂廊弧z:憐愛。一本作“連”。故鄉(xiāng)水:指從四川流來的長(zhǎng)江水。因詩人從小生活在四川,把四川稱作故鄉(xiāng)。
、腿f里:喻行程之遠(yuǎn)。
【賞析】
這首詩是借景抒情之作。構(gòu)思巧妙。脈絡(luò)井井有條,結(jié)構(gòu)波瀾起伏,頗有層次。在藝術(shù)上,寫得曲折含蓄、波瀾起伏,忽而寫地面上的山光水色,忽而寫太空的奇異景象;忽而寫白天對(duì)山巒起伏、江流奔騰的大自然的欣賞,忽而又寫夜晚對(duì)太空景象變幻的享受。最后才用擬人化手法,曲折含蓄地表現(xiàn)詩人離鄉(xiāng)惜別的.情思。我們透過詩人對(duì)大自然景象的細(xì)致觀察和欣賞,就能體會(huì)到青年詩人剛剛走向社會(huì)的那種積極進(jìn)取的精神,及其興致勃勃的無窮活力。尤其"山隨平野盡,江入大荒流"兩句,逼真地描寫出詩人乘船穿過三峽,崇山峻嶺,逐漸消失在廣闊的原野上;洶涌澎湃的萬里長(zhǎng)江,隨著山勢(shì)的消失,在一望無際的平原上緩緩東流,詩人就使用這種白描的筆觸,淡淡的色彩,描繪出一幅非常真實(shí)的山水畫卷,給后代人們留下了領(lǐng)略不盡的審美感受。
李白的詩詞6
胡無人行
[唐]李白
十萬羽林兒,臨洮破郅支。
殺添胡地骨,降足漢營(yíng)旗。
塞闊牛羊散,兵休帳幕移。
空流隴頭水,嗚咽向人悲。
李白介紹:
李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,又號(hào)“謫仙人”,是唐代偉大的浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。
李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時(shí)寫的,代表作有《望廬山瀑布》、《行路難》、《蜀道難》、《將進(jìn)酒》、《梁甫吟》、《早發(fā)白帝城》等多首。
李白所作詞賦,宋人已有傳記(如文瑩《湘山野錄》卷上),就其開創(chuàng)意義及藝術(shù)成就而言,“李白詞”享有極為崇高的.地位。
李白的詩詞7
《采蓮曲》是唐代詩人李白的作品之一。表達(dá)了詩人對(duì)時(shí)光飛逝、歲月不饒人的感嘆,及對(duì)美景易逝的無奈之情,寄托著作者因懷才不遇、壯志難酬而發(fā)出的愁思。
《采蓮曲》全詩的意思
《采蓮曲》李白
若耶溪邊采蓮女,笑隔荷花共人語。
日照新妝水底明,風(fēng)飄香袂空中舉。
岸上誰家游冶郎,三三五五映垂楊。
紫騮嘶入落花去,見此踟躕空斷腸。
譯文:夏日的若耶溪傍,美麗的采蓮女三三倆倆采蓮子。隔著荷花共人笑語,人面荷花相映紅。陽光照耀采蓮女的新妝,水底也顯現(xiàn)一片光明。風(fēng)吹起,衣袂空中舉,荷香體香共飄蕩。那岸上誰家游冶郎在游蕩?三三五五躺在垂楊的柳陰里。身邊的紫騮馬的嘶叫隆隆,落花紛紛飛去。見此美景,騷人踟躕,愁腸空斷。
創(chuàng)作背景:采蓮曲,古曲名。王琦注:“《采蓮曲》起梁武帝父子,后人多擬之。”這首詩是李白漫游會(huì)稽一帶所作。
賞析
本詩通過描寫精心裝扮的采蓮少女們?cè)陉柟饷髅牡?春日里快樂嬉戲的旖旎美景,以及岸上的游冶少年們對(duì)采蓮少女的愛慕。來表達(dá)春日里,少年男女之間微妙萌動(dòng)的愛情。以及詩人對(duì)時(shí)光飛逝、歲月不饒人的感嘆,及對(duì)美景易逝的無奈之情,寄托著作者因懷才不遇、壯志難酬而發(fā)出的愁思。
李白詩將吳越采蓮女的嬌艷清純放在荷花叢中加以表現(xiàn),又用岸上游冶郎的徘徊躑躅不忍離去反襯采蓮女的魅力,描繪出明艷、活潑、大方的采蓮女的新形象,語言入清水芙蓉,天然雅清,毫無做作,一氣呵成,展示出詩人的姿態(tài)高雅、清新脫俗。彌補(bǔ)了六朝以來采蓮女形象的蒼白與虛飾。
李白的詩詞8
贈(zèng)崔侍郎 (郎一作御)
[唐] 李白
長(zhǎng)劍一杯酒,男兒方寸心。洛陽因劇孟,托宿話胸襟。
但仰山岳秀,不知江海深。長(zhǎng)安復(fù)攜手,再顧重千金。
君乃輶軒佐,予叨翰墨林。高風(fēng)摧秀木,虛彈落驚禽。
不取回舟興,而來命駕尋。扶搖應(yīng)借力,桃李愿成陰。
笑吐張儀舌,愁為莊舄吟。誰憐明月夜,腸斷聽秋砧。
李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,又號(hào)“謫仙人”,是唐代偉大的浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。
李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時(shí)寫的,代表作有《望廬山瀑布》、《行路難》、《蜀道難》、《將進(jìn)酒》、《梁甫吟》、《早發(fā)白帝城》等多首。
李白所作詞賦,宋人已有傳記(如文瑩《湘山野錄》卷上),就其開創(chuàng)意義及藝術(shù)成就而言,“李白詞”享有極為崇高的地位。
李白的.詩詞9
折荷有贈(zèng)
作者:李白
原文:
涉江玩秋水,愛此紅蕖鮮。
攀荷弄其珠,蕩漾不成圓。
佳人彩云里,欲贈(zèng)隔遠(yuǎn)天。
相思無因見,悵望涼風(fēng)前。
翻譯及賞析:
劃船到江中去蕩漾秋天的江水,更喜愛這荷花的`鮮艷。
撥弄那荷葉上為水珠,滾動(dòng)著卻總不成圓。
美好的佳人藏在彩云里,要想贈(zèng)給她鮮花,又遠(yuǎn)在天際。
苦苦相思而相見無期,惆悵遙望在凄涼的秋風(fēng)里。
、派妫罕玖x是步行渡水,這里有泛舟游歷之意。玩:賞玩、欣賞。秋水:秋天的江湖水,雨水。唐《滕王閣序》:“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(zhǎng)天一色。”
、萍t蕖(qú):荷花盛開的樣子。。很睫。苫ǖ膭e名。
、桥河邪淹、欣賞之意。
、仁幯核ㄎ(dòng)。《夢(mèng)游天姥吟留別》:“謝公宿處今尚在,淥水蕩漾清猿啼!
、杉讶耍好琅!兜峭阶雍蒙x》:“天下之佳人,莫若楚國(guó);楚國(guó)之麗者,莫若臣里;臣里之美者,莫若臣東家之子!
、蔬h(yuǎn)天:遙遠(yuǎn)的天宇,說明空間距離之遠(yuǎn)。
、讼嗨疲罕舜讼肽睢:蠖嘀改信鄲偠鵁o法接近所引起的想念。漢《留別妻》:“生當(dāng)復(fù)來歸,死當(dāng)長(zhǎng)相思!睙o因:沒有門徑,沒有辦法。
、虥鲲L(fēng):秋風(fēng)!抖Y記·月令》:“(孟秋之月)涼風(fēng)至,白露降,寒蟬鳴。”李白《秋思》詩:“蕪然蕙草暮,颯爾涼風(fēng)吹。”
李白的詩詞10
望夫山
[唐]李白
□望臨碧空!矩摗
怨情感離別。
江草不知愁。
巖花但爭(zhēng)發(fā)。
云山萬重隔。
音信千里絕。
春去秋復(fù)來。
相思幾時(shí)歇。
李白
李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,又號(hào)“謫仙人”,是唐代偉大的浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。
李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時(shí)寫的.,代表作有《望廬山瀑布》、《行路難》、《蜀道難》、《將進(jìn)酒》、《梁甫吟》、《早發(fā)白帝城》等多首。
李白所作詞賦,宋人已有傳記(如文瑩《湘山野錄》卷上),就其開創(chuàng)意義及藝術(shù)成就而言,“李白詞”享有極為崇高的地位。
李白的詩詞11
《雉朝飛》原文
唐代:李白
麥隴青青三月時(shí),白雉朝飛挾兩雌。
錦衣繡翼何離褷,犢牧采薪感之悲。
春天和,白日暖。
啄食飲泉勇氣滿,爭(zhēng)雄斗死繡頸斷。
雉子班奏急管弦,傾心酒美盡玉碗。
枯楊枯楊爾生稊,我獨(dú)七十而孤棲。
彈弦寫恨意不盡,瞑目歸黃泥。
譯文及注釋
譯文
陽春三月,萬物生機(jī)勃勃,壟上青青的麥苗散發(fā)著春天的氣息,一只白色的雄野雞帶著兩只雌雞從田間飛起,雌鳥的新羽毛剛剛長(zhǎng)出,色彩鮮亮。我這個(gè)老而無妻的人看到這情景心中感到一片凄涼。春風(fēng)和煦,太陽暖洋洋的,鳥兒們?cè)诤舆呑氖,成熟?雄鳥們?yōu)榍蟮门渑荚诨ハ酄?zhēng)斗,脖子上的羽毛散落一地,還不肯罷休。雌鳥也急切地鳴叫著,準(zhǔn)備好好地犒勞自己未來的丈夫。就連枯死的楊樹在春天都能生出嫩芽,為什么單獨(dú)我一個(gè)人到了七十還一個(gè)人生活沒有伴偶,這種滋味是管弦音樂、詩詞歌賦無法表達(dá)、無法排遣的,痛徹心扉,恐怕只有我死后化為灰燼,靈魂才能得以安息。
注釋
白雉:白色羽毛的野雞。古時(shí)以之為瑞鳥。
離袱:亦作“離蓰”,毛羽始生貌。
犢牧采薪:喻指老而無妻的人。
簡(jiǎn)析
《詩經(jīng)》中曾以“雉之朝飛”作為愛情生活的象征。后琴曲繼承了這一主題,并流傳著一個(gè)故事:牧犢子終年放牧打柴,直至暮年仍是孤身一人,他見雉鳥都是成雙成對(duì)地愉快飛翔,非常羨慕,愈加感到自己的孤獨(dú)凄涼,傷心地唱道:“雉朝飛兮鳴相和,雌雄群兮于山阿。我獨(dú)傷兮未有室,時(shí)將暮兮可奈何?”據(jù)《樂府古題要解》記載,魏武帝時(shí)有個(gè)盧姓宮女,擅長(zhǎng)此曲,可見它是源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的古曲。
李白的詩詞12
奉餞高尊師如貴道士傳道錄畢歸北海 錄竹
[唐] 李白
道隱不可見,靈書藏洞天。吾師四萬劫,歷世遞相傳。
別杖留青竹,行歌躡紫煙。離心無遠(yuǎn)近,長(zhǎng)在玉京懸。
李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,又號(hào)“謫仙人”,是唐代偉大的浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。
李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時(shí)寫的,代表作有《望廬山瀑布》、《行路難》、《蜀道難》、《將進(jìn)酒》、《梁甫吟》、《早發(fā)白帝城》等多首。
李白所作詞賦,宋人已有傳記(如文瑩《湘山野錄》卷上),就其開創(chuàng)意義及藝術(shù)成就而言,“李白詞”享有極為崇高的地位。
李白的`詩詞13
走筆贈(zèng)獨(dú)孤駙馬
[唐] 李白
都尉朝天躍馬歸,香風(fēng)吹人花亂飛。銀鞍紫鞚照云日,
左顧右盼生光輝。是時(shí)仆在金門里,待詔公車謁天子。
長(zhǎng)揖蒙垂國(guó)士恩,壯心剖出酬知己。一別蹉跎朝市間,
青云之交不可攀。倘其公子重回顧,何必侯嬴長(zhǎng)抱關(guān)。
李白
李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,又號(hào)“謫仙人”,是唐代偉大的.浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”,與杜甫并稱為“李杜”,為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”。其人爽朗大方,愛飲酒作詩,喜交友。
李白深受黃老列莊思想影響,有《李太白集》傳世,詩作中多以醉時(shí)寫的,代表作有《望廬山瀑布》、《行路難》、《蜀道難》、《將進(jìn)酒》、《梁甫吟》、《早發(fā)白帝城》等多首。
李白所作詞賦,宋人已有傳記(如文瑩《湘山野錄》卷上),就其開創(chuàng)意義及藝術(shù)成就而言,“李白詞”享有極為崇高的地位。
李白的詩詞14
【原文賞析】
金樽清酒斗十千,玉盤珍饈直萬錢。
停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。
欲渡黃河冰塞川,將登太行雪暗天。
閑來垂釣坐溪上,忽復(fù)乘舟夢(mèng)日邊。
行路難,行路難,多歧路,今安在。
長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí),直掛云帆濟(jì)滄海。
注解
。、珍饈:名貴的菜肴。
。病⒋贯炞希簜髡f呂尚未遇周文王時(shí),曾在溪(今陜西寶雞市東南)垂釣。
。、乘舟夢(mèng)日邊:傳說伊尹見湯以前,夢(mèng)乘舟過日月之邊。合用這兩句典故,是比喻人生遇合無常,多出于偶然。
韻譯
金杯里裝的名酒,每斗要價(jià)十千;玉盤中盛的精美肴菜,收費(fèi)萬錢。
胸中郁悶呵,我停杯投箸吃不下;拔劍環(huán)顧四周,我心里委實(shí)茫然。
想渡黃河,冰雪堵塞了這條大川;要登太行,莽莽的風(fēng)雪早已封山。
象呂尚垂釣溪,閑待東山再起;又象伊尹做夢(mèng),他乘船經(jīng)過日邊。
世上行路呵多么艱難,多么艱難;眼前歧路這么多,我該向北向南?
相信總有一天,能乘長(zhǎng)風(fēng)破萬里浪;高高掛起云帆,在滄海中勇往直前!
評(píng)析
“行路難”多寫世道艱難,表達(dá)離情別意。李白《行路難》共三首,蘅塘退士輯選其一。詩以“行路難”比喻世道險(xiǎn)阻,抒寫了詩人在政治道路上遭遇艱難時(shí),產(chǎn)生的不可抑制的激憤情緒;但他并未因此而放棄遠(yuǎn)大的政治理想,仍盼著總有一天會(huì)施展自己的抱負(fù),表現(xiàn)了他對(duì)人生前途樂觀豪邁的氣概,充滿了積極浪漫主義的情調(diào)。
詩開頭寫“金樽美酒”、“玉盤珍饈”,給人一個(gè)歡樂的'宴會(huì)場(chǎng)面。接著寫“停杯投箸”、“拔劍四顧”,又向讀者展現(xiàn)了作者感情波濤的沖擊。中間四句,既感嘆“冰塞川”、“雪滿山”、又恍然神游千載之上,看到了呂尚、伊尹忽然得到重用!靶新冯y”四個(gè)短句,又表現(xiàn)了進(jìn)退兩難和繼續(xù)追求的心理。最后兩句,寫自己理想總有一天能夠?qū)崿F(xiàn)。
全詩在高度傍徨與大量感嘆之后,以“長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí)”忽開異境,并且堅(jiān)信美好前景,終會(huì)到來,因而“直掛云帆濟(jì)滄!,激流勇進(jìn)。蘊(yùn)意波瀾起伏,跌宕多姿。
李白的詩詞15
陽春歌
朝代:唐代
作者:李白
原文:
長(zhǎng)安白日照春空,綠楊結(jié)煙垂裊風(fēng)。
披香殿前花始紅,流芳發(fā)色繡戶中。
繡戶中,相經(jīng)過。
飛燕皇后輕身舞,紫宮夫人絕世歌。
圣君三萬六千日,歲歲年年奈樂何。
【李白的詩詞】相關(guān)文章:
李白的詩詞10-12
李白詩詞大全11-12
唐代詩人李白的優(yōu)秀詩詞11-22
李白豪氣的古詩詞05-11
李白詩詞名句大全07-20
李白的詩詞名句(精選230句)06-13
《長(zhǎng)門怨》李白的詩詞12-28
李白抒寫的優(yōu)秀古詩詞06-07
唐代詩人李白的詩詞38首09-18
唐詩三百首李白的詩詞11-04