《國(guó)門(mén)東(好女兒)》賀鑄詞作鑒賞
《國(guó)門(mén)東(好女兒)》此為離別相思詞。作者詞中以別具一格的藝術(shù)手法,將這一司空見(jiàn)慣的傳統(tǒng)題材演繹得令人耳目為之一新。下面小編為大家整理了《國(guó)門(mén)東(好女兒)》賀鑄詞作鑒賞,希望能幫到大家!
《國(guó)門(mén)東(好女兒)》賀鑄詞作鑒賞
●國(guó)門(mén)東(好女兒)
賀鑄
車(chē)馬匆匆,會(huì)國(guó)門(mén)東。
信人間自古消魂處,指紅塵北道,碧波南浦,黃葉西風(fēng)。
侯館娟娟新月,從今夜、與誰(shuí)同?
想深閨獨(dú)守空床思,但頻占鏡鵲,悔分釵燕,長(zhǎng)望書(shū)鴻。
賀鑄詞作鑒賞
此為離別相思詞。作者詞中以別具一格的藝術(shù)手法,將這一司空見(jiàn)慣的傳統(tǒng)題材演繹得令人耳目為之一新。
上片首二句謂行者與送行者的車(chē)馬匆匆會(huì)集都城之東門(mén)外!皣(guó)門(mén)”即都門(mén)!靶湃碎g”句,用梁江淹《別賦》“黯然消魂者,惟別而已矣”句意,“消魂處”亦即離別處!疤帯,本指地;有時(shí)也用若“時(shí)”,說(shuō)見(jiàn)王鍈《詩(shī)詞曲語(yǔ)辭例釋》;這里則兼“時(shí)”、“地”二者而言。著一“信”字,表示贊同并重申前人人生自古傷離別之意。接下去三句,即具體描繪離別之地與時(shí),遵循慣例作鼎足對(duì),十分精秀工穩(wěn)。而“北道”、“南浦”、“西風(fēng)”除相互為對(duì)外,又與上文“門(mén)東”遙相呼應(yīng)。半片之內(nèi),上下勾連,可見(jiàn)詞人精心安排,絕非偶然又這三句具有三層意義。具體而言,“紅塵北道”謂陸路,謂北方,因?yàn)楸钡氐慕煌ǘ嘁蕾?lài)陸上車(chē)馬!氨滩掀帧敝^水程,謂南國(guó),因?yàn)槟戏降慕煌ǘ嘁姓探坶>瓦@層意思說(shuō),“碧波”句承上,是上聯(lián)的對(duì)句。但它又是對(duì)《別賦》中“春草碧色,春水淥波,送君南浦,傷如之何”等語(yǔ)的括用,因而還隱含有春日離別的`意思,這就兼啟下文,成為下聯(lián)的出句,順理成章地逗出了“黃葉西風(fēng)”,預(yù)示秋天的離別。
上片寫(xiě)離別,下片則承前進(jìn)而抒寫(xiě)行者的離情別緒!昂蝠^”是官辦的客站。“娟娟新月”語(yǔ)出南朝宋鮑照詠月的名句“娟娟似蛾眉”(《玩月城西門(mén)廨中》)。行人客館里望見(jiàn)那初弦月一鉤彎彎,酷似美人纖細(xì)的黛眉,自然會(huì)聯(lián)想到閨閣中人。杜甫《月夜》詩(shī)云:“今夜鄜州月,閨中只獨(dú)看!薄皬慕褚、與誰(shuí)同”兩句化用杜甫詩(shī)意而稍有翻換。“想深閨”以下,不言我思閨人,而言閨人思我,透過(guò)一層去寫(xiě),實(shí)則行者的萬(wàn)千思量,已然盡寓其中。末三句正是以“蕩子”身份對(duì)閨人“獨(dú)守空床”時(shí)之心緒所作的懸揣。古代銅鏡,背面多鑄飛鵲之形,故稱(chēng)“鵲鏡”。當(dāng)時(shí)風(fēng)俗,思婦常用它來(lái)占卜行人的回歸與否以及具體的回歸日期!邦l占鏡鵲”即謂此類(lèi),而著一“頻”字,思婦盼歸與否以及具體的回歸日期。
“頻占鏡鵲”即謂此類(lèi),而著一“頻”字,思婦盼形者,稱(chēng)“燕釵”。情侶分袂,女方往往將釵掰拆成兩股,一股留給自己,一股贈(zèng)給男方作為信物。故“悔分釵燕”即追悔輕別之意。至于鴻雁用若“信使”,古詩(shī)詞中更屬習(xí)見(jiàn)!伴L(zhǎng)望書(shū)鴻”無(wú)非是深盼行人來(lái)信。這三句,與上片末三句相類(lèi),仍然守譜作嚴(yán)整的鼎足對(duì),幽閨心情,幽閨動(dòng)作,一句一意,摹寫(xiě)殆盡。按照文義,“鵲”、“燕”、“鴻”三字本不必有,但添此三字三句頓增生氣,而倒作“頻占鏡鵲,悔分釵燕,長(zhǎng)望書(shū)鴻”,則原先物化為“釵”、“鏡”的“燕”、“鵲”又重新獲得了生命,本來(lái)附屬于書(shū)信的鴻雁也重新恢復(fù)了自由,呆板板的對(duì)仗句就變得活潑潑了。這三句措辭新奇,修辭精彩,為全篇增輝不少。
【《國(guó)門(mén)東好女兒》賀鑄詞作鑒賞】相關(guān)文章:
《臺(tái)城游(水調(diào)歌頭)》賀鑄詞作鑒賞01-19
陌上郎(生查子)賀鑄詞作 宋詞鑒賞04-07
賀鑄《西江月》古詩(shī)及鑒賞01-21
《賀圣朝·留別》葉清臣詞作鑒賞12-31
賀鑄《人南渡(感皇恩)》宋詞鑒賞02-03
賀鑄《浣溪沙》全詞翻譯賞析01-13
《夢(mèng)相親木蘭花》賀鑄古詩(shī)原文及鑒賞01-20
賀鑄《六州歌頭·少年俠氣》譯文及鑒賞12-21
賀鑄是哪個(gè)朝代的01-17