寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

唐宋詞之溫庭筠《更漏子》原文、注釋、譯文和點(diǎn)評(píng)賞析

時(shí)間:2024-08-31 08:05:08 全宋詞 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

唐宋詞之溫庭筠《更漏子》原文、注釋、譯文和點(diǎn)評(píng)賞析

  《更漏子》

唐宋詞之溫庭筠《更漏子》原文、注釋、譯文和點(diǎn)評(píng)賞析

  玉爐香,紅蠟淚,偏照畫堂秋思。眉翠薄,鬢云殘,夜長(zhǎng)衾枕寒。梧桐樹(shù),三更雨,不道離情正苦。一葉葉,一聲聲,空階滴到明。

  【注釋】

 、儆駹t:指香爐,玉者言其精美。畫堂秋思:指畫堂秋思之人。

  【譯文】

  獸形玉爐香霧繚繞,紅色蠟燭淚流成行,搖曳的燭光,偏偏照在畫堂秋思的美人身上。眉黛薄薄懶描畫,鬢發(fā)蓬蓬如亂麻。長(zhǎng)夜漫漫難入眠,已覺(jué)衾枕微微寒。三更時(shí)分,淅淅瀝瀝地飄起了一陣秋雨,雨灑落在院里的梧桐樹(shù)上,又從片片桐葉上滴落下來(lái),滴落在空空的臺(tái)階上,一聲聲直滴到東窗亮,卻不道窗里的人兒離情別苦正漫長(zhǎng)。

  【集評(píng)】

  宋·胡仔:“庭筠工于造語(yǔ),極為綺靡,《花間集》可見(jiàn)矣。《更漏子》(玉爐香)一詞尤佳!(《苕溪漁隱叢話》后集卷十七)

  明·楊慎:“飛卿此詞亦佳,總不若張子野‘深院鎖黃昏,陣陣芭蕉雨’更妙!(《評(píng)點(diǎn)草堂詩(shī)余》卷一)

  清·譚獻(xiàn):“(下闋)似直下語(yǔ),正從‘夜長(zhǎng)’逗出,亦書家‘無(wú)垂不縮’之法!(《譚評(píng)詞辨》卷一)

  清·謝章鋌:“胡元任謂庭筠工于造語(yǔ),極為奇麗,然如《菩薩蠻》(當(dāng)是《更漏子》)云:‘梧桐樹(shù),三更雨,不道離情正苦。一葉葉,一聲聲,空階滴到明!Z(yǔ)彌淡,情彌苦,非奇麗為佳者矣!(《賭棋山莊詞話》卷八)

  清·陳廷焯:“飛卿《更漏子》三章,自是絕唱,而后人獨(dú)賞其末章‘梧桐樹(shù)’數(shù)語(yǔ),胡元任云庭筠工于造語(yǔ),極為奇麗,此詞尤佳,即指‘梧桐樹(shù)’數(shù)語(yǔ)也。不知‘梧桐樹(shù)’數(shù)語(yǔ),用筆較快,而意味無(wú)上二章之厚。胡氏不知詞,故以奇麗目飛卿,且以此章為飛卿之冠,淺視飛卿者也。”(《白雨齋詞話》卷一)

  近代·李冰若:“飛卿此詞,自是集中之冠。尋常情景,寫來(lái)凄慘動(dòng)人,全由秋思離情為其骨干。宋人‘枕前淚共窗前雨,隔個(gè)窗兒滴到明’,本此而轉(zhuǎn)成淡薄。溫詞如此凄麗有情致,不為設(shè)色所累者,寥寥可數(shù)也。溫韋并稱,賴有此耳。”(《花間集評(píng)注》引《栩莊漫記》)

  現(xiàn)代·俞平伯:“后半首寫得很直,而一夜無(wú)眠卻終未說(shuō)破,依然含蓄。”(《唐宋詞選釋》上卷)

  現(xiàn)代·唐圭璋:“此首寫離情,秾淡相間,上片秾麗,下片疏淡。通篇直晝至夜,自夜至?xí),其境彌幽。其情彌苦。……宋人句云:‘枕前淚共階前雨,隔個(gè)窗兒滴到明’,從此脫胎,然無(wú)上文秾麗相配,故不如此詞之深厚!)《唐宋詞簡(jiǎn)釋》)

  加拿大·葉嘉瑩:“蓋飛卿之為詞,似原不以主觀熱烈真率之抒情見(jiàn)長(zhǎng),此自其詞作中,不難概見(jiàn)者也。惟是飛卿詞極善以其純美之意象觸發(fā)人之想象及感情,故讀者亦頗可自其詞中得較深之會(huì)意。至若其直抒懷感之詞,則常不免于言淺而意盡矣。此詞‘梧桐樹(shù)’數(shù)語(yǔ),實(shí)非飛卿詞佳處所在!(《迦陵論詞叢稿》P35)

  【總案】

  此首亦為溫詞杰作,歷來(lái)膾炙人口,甚至被推為溫詞之冠。當(dāng)然亦有少數(shù)不以為然者。持平而論,此詞在溫集中自當(dāng)屬上品之作,但與《菩薩蠻》、《更漏子》諸章之一貫作風(fēng)又不盡相同,是屬于濃淡相間,疏密結(jié)合,客觀描寫與主觀抒情融為一體的作品。其所寫情事亦無(wú)非秋思離情,然上片以色彩濃麗,客觀敘寫見(jiàn)長(zhǎng),于名物意象和容顏妝飾之精美描寫中輕輕逗露人物之心緒。此乃溫詞之本色。

  而下片則轉(zhuǎn)以疏淡真率取勝,以淺近之語(yǔ)寫尋常之景,以疏淡之筆抒凄麗之情,可謂真切感人。此又為傳統(tǒng)抒情詩(shī)之一大特征,后人于此詞多贊賞下闋,正與傳統(tǒng)的審美趣尚相關(guān)聯(lián)。然亦有人認(rèn)為下闋用筆較快而乏深厚情致,并非溫詞佳處所在。此論固不無(wú)道理,蓋飛卿詞之特色的確不在以熱烈真率之抒情見(jiàn)長(zhǎng),但是若單就此詞而論,則下片之疏淡真率與上片之濃麗深婉,正可謂相反相成,相得益彰!

【唐宋詞之溫庭筠《更漏子》原文、注釋、譯文和點(diǎn)評(píng)賞析】相關(guān)文章:

《更漏子·柳絲長(zhǎng)》譯文、注釋及賞析03-27

溫庭筠更漏子·玉爐香全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-19

北宋詞人曾鞏《詠柳》原文、譯文注釋及賞析04-14

北宋詞人宋祁《落花》原文、譯文注釋及賞析04-14

南宋詞人朱淑真《秋夜》原文、注釋譯文及賞析04-14

《城南》原文,譯文,注釋,賞析04-02

江南原文、譯文、注釋、賞析03-25

《古意》原文、譯文、注釋及賞析04-27

《寒食》原文、譯文、注釋及賞析02-23

珲春市| 山丹县| 灵山县| 新竹市| 鄂州市| 兴海县| 万山特区| 涪陵区| 南郑县| 云龙县| 玛曲县| 和平区| 都昌县| 民县| 旺苍县| 五原县| 抚远县| 迁西县| 贡山| 扎兰屯市| 齐齐哈尔市| 东港市| 安泽县| 祁连县| 三原县| 大英县| 平陆县| 察哈| 芦山县| 临清市| 大庆市| 梨树县| 龙里县| 南昌市| 湟中县| 莲花县| 青海省| 红原县| 保亭| 泰顺县| 永新县|