寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

《鶯啼序·春晚感懷》原文及賞析

時間:2022-08-05 12:34:42 全宋詞 我要投稿

《鶯啼序·春晚感懷》原文及賞析

  《鶯啼序·春晚感懷》抒寫春晚感懷,融傷春、懷舊、悼亡于一體,情感真摯深切。下面是《鶯啼序·春晚感懷》原文及賞析,歡迎閱讀。

《鶯啼序·春晚感懷》原文及賞析

  原文

  殘寒正欺病酒,掩沉香繡戶。燕來晚、飛入西城,似說春事遲暮。畫船載、清明過卻,晴煙冉冉吳宮樹。念羈情、游蕩隨風(fēng),化為輕絮。

  十載西湖,傍柳系馬,趁嬌塵軟霧。溯紅漸招入仙溪,錦兒偷寄幽素,倚銀屏、春寬夢窄,斷紅濕、歌紈金縷。暝堤空,輕把斜陽,總還鷗鷺。

  幽蘭旋老,杜若還生,水鄉(xiāng)尚寄旅。別后訪、六橋無信,事往花委,瘞玉埋香,幾番風(fēng)雨。長波妒盼,遙山羞黛,漁燈分影春江宿。記當時、短楫桃根渡,青樓仿佛,臨分敗壁題詩,淚墨慘淡塵土。危亭望極,草色天涯,嘆鬢侵半苧。暗點檢、離痕歡唾,尚染鮫綃,亸鳳迷歸,破鸞慵舞。殷勤待寫,書中長恨,藍霞遼海沉過雁。漫相思、彈入哀箏柱。傷心千里江南,怨曲重招,斷魂在否?

  賞析

  本詞是春晚感懷傷離悼亡之作。一共四片240字,是最長的詞調(diào)。本詞抒寫春晚感懷,融傷春、懷舊、悼亡于一體,情感真摯深切。第一片以寫景起興,寫暮春景色,引出羈旅之感和憶舊友之情。第二片敘述當年和情人游西湖的艷遇歡情。第三片寫重游湖上而物是人非,可惜往事只可成追憶。第四片結(jié)束全篇,寫相思之苦,傷春嘆老,抒發(fā)尋死者的無限哀悼。本詞描寫哀春傷別而飽含悼亡之意。所悼者當然是作者杭州之愛妾。第一片以景導(dǎo)入,描繪了如畫般的風(fēng)景,暗暗比喻了傷春怨別之情!澳盍b情”三句是啟下,暗轉(zhuǎn)到下片對往事的回憶。第二片追溯到以前的情事,描寫了情人初遇時的情景。極力描繪當年與戀人一見鐘情,幽會約會愛的風(fēng)情!瓣缘炭眨p把斜陽,總還鷗鷺”三句極其含蓄溫婉,帶有很強的暗示性。錦兒傳書,戀人相約留宿在尋香暖玉,當然沒以心思去觀賞斜陽映照的美景了。故曰“總還鷗鷺”,情景交融,可謂生花妙筆。第三片描述別后種種情事,流光飛逝,物是人非,自身羈旅,伊人已逝,空見壁間題詩,睹物感愴。側(cè)重于悼亡。第四片總束全篇,極力描寫了相思之苦與悼亡之情。全篇情深意摯,字凝語練,結(jié)構(gòu)縝密大開大闔。層次分明,是吳文英的代表作之一。陳廷焯贊本詞曰:“全章精粹,空絕千古”(《白雨齋詞話》)。

  這是吳文英為悼念亡妾而做的一首詞,盡管后世學(xué)者對其創(chuàng)作背景及主旨多有爭議,但詞中所彰顯的懷悼之意是顯而易見的。這首詞在《宋六十名家詞》中又題作‘春晚感懷’、‘感懷’,實際就是懷舊與悼亡之意。據(jù)夏承燾《吳夢窗系年》:“夢窗在蘇州曾納一妾,后遭遣去。在杭州亦納一妾,后則亡歿。”“集中懷人諸作,其時夏秋,其地蘇州者,殆皆憶蘇州遣妾;其時春,其地杭州者,則悼杭州亡妾!薄耳L啼序》就是悼念亡妾諸作中篇幅最長、最完整、最能反映與亡妾愛情關(guān)系的一篇力作。它不僅形象地反映出與亡妾邂逅相遇及生離死別,而且字里行間還透露出這一愛情悲劇是由于某種社會原因釀成的。它感情真摯,筆觸細膩,寄慨遙深,非尋常悼亡詩詞之可比。

  拓展:

  作品注釋

  1、鶯啼序:詞牌名,又名《豐樂樓》。此調(diào)始見吳文英詞。四疊,二百四十字,為詞牌中字數(shù)最多的一個!对~譜》以吳文英《鶯啼序·殘寒正欺病酒》詞為正體。第一段八句四十九字,二段十句五十一字,三段十四句七十一字,四段十四句六十九字,每段各四仄韻。第一段第二句是上一、下四句式,諸領(lǐng)格字宜用去聲。此詞在《宋六十名家詞》中又題作“春晚感懷”!案袘选,實際就是懷舊與悼亡之意。

  2、病酒:飲酒過量而不適。

  3、沉香:沉香,亦名“水沉香”。心材為熏香料。《本草綱目·木部一》云“木之心節(jié),置水則沉,故名沉水,亦曰水沉。半沉者為棧香,不沉者為黃熟香”。

  4、遲暮:黃昏,晚年。屈原《離騷》有“日月忽其不淹兮,春與秋其代序。惟草木之零落兮,恐美人之遲暮。”淹,時間長。

  5、冉冉(rǎn):①慢慢;漸漸。②柔媚美好貌。

  6、吳宮:指南宋都城的宮苑。南宋都城臨安在五代時為吳越國都,并曾在鳳凰山一帶建有王宮,南宋時擴為行宮。

  7、羈情:離情。

  8、嬌塵軟霧:這里形容西湖熱鬧情景。

  9、溯紅:隱用紅葉題詩典故。據(jù)《云溪友議》:唐時有宮女題詩于紅葉上,詩云:“柳樹何太急,深宮竟日閑。殷勤謝紅葉,好去到人間!奔t葉順御溝流出,被人撿到而結(jié)成佳偶。

  10、仙溪:指桃源。用劉晨、阮肇到天臺山采藥迷路遇到兩位仙女的故事。這里指女子所住的地方。據(jù)劉義慶《幽明錄》記載,東漢永平年間,浙江剡縣人劉晨、阮肇到天臺山采藥迷路遇到兩位仙女,被邀至仙女家中,待半年后回家,子孫已過七代。后來兩人重到天臺山尋找仙女,已杳然無跡。

  11、錦兒:錢搪名妓楊愛愛的侍女,此處是泛指。

  12、斷紅:眼淚。

  13、金縷:指《金縷曲》。此指杜秋娘所唱之《金縷衣》,其辭曰:“勸君莫惜金縷衣,勸君惜取少年時。有花堪折直須折,莫待無花空折枝!

  14、幽蘭:蘭花。

  15、杜若:水邊一種香草。

  16、六橋:指西湖外湖堤橋。外湖六橋,乃蘇軾所建,名昭波、鎖瀾、望山、壓堤、東浦、跨虹。

  17、瘞玉埋香:指伊人亡故。瘞,音亦,掩埋、埋葬。

  18、桃根渡:即桃葉渡。在南京秦淮河與青溪合流處。傳說東晉王獻之有愛妾名桃葉,獻之常在此迎送桃葉,并作《桃葉歌》,因名其地為桃葉渡。此指送別情人之處。

  19、危:高。

  20、苧:音注,苧麻,此處喻指白色。

  21、暗點檢:默默地翻檢舊日的物品。點檢,翻檢,一樣一樣地檢查,指檢點舊物。

  22、鮫綃:傳說鮫人織綃,極薄,后以泛指薄紗。鮫音交,傳說居海之人,墜淚成珠。

  23、亸(duǒ)鳳:垂翅之鳳。亸,①下垂,②拋棄。

  24、破鸞慵舞:意謂自己有如孤鸞,懶于在破鏡前歌舞。破鸞,破鏡。慵:音雍,懶。

  25、遼海:泛指遼河流域以東至海地區(qū)。這里借指大海。

  26、傷心千里江南:用屈原《招魂》“目極千里兮傷春心,魂兮歸來哀江南”句意。表示對死去情人的哀悼。

  作品譯文

  暮春的殘寒,仿佛在欺凌我喝多了酒,渾身發(fā)冷而難受,我燃起沉香爐,緊緊地掩閉了沉香木的華麗的窗戶。遲來的燕子飛進西城,似乎在訴說著春天的風(fēng)光已衰暮。畫船載著酒客游客玩西湖,清明佳節(jié)的`繁華就這樣過去了,看著暗煙繚繞著吳國宮殿中的樹木,我的心中有千萬縷羈思旅情,恰似隨風(fēng)游蕩,化作了柳絮輕揚飄浮。

  我曾經(jīng)有十年的生活在西湖,依傍著柳樹系上我的馬匹,追隨著芳塵香霧。沿著紅花爛漫的堤岸,我漸漸進入仙境般的去處。你叫侍兒偷偷送來情書,把一懷芳心暗暗傾訴。在溫馨幽密的銀屏深處,有過多少快樂和歡娛,可惜春長夢短,歡樂的時光何其短促。你摻著紅粉的眼淚,沾濕了歌扇和金錢刺繡的衣服。西湖的湖堤昏瞑空寂,夕陽中的西湖美景,全都讓給了那些鷗鷺。

  幽蘭轉(zhuǎn)眼間就已經(jīng)老去了,新生的杜若散發(fā)著香氣。我在這異地的水鄉(xiāng)漂泊羈旅。分別后我也曾訪過六橋故地,卻再也得不到關(guān)于佳人的任何信息。往事如煙,春花枯萎,無情的風(fēng)風(fēng)雨雨,埋葬香花和美玉。你生得是那樣的美麗,清澈透明的水波,卻要把你的明眸妒忌,那蒼翠蔥蘢的遠山,見到你那彎彎的秀眉也要含羞躲避。江面上倒映著點點漁燈,我與你在畫船中雙棲雙宿。當年在渡口送別的情景,仍然歷歷在目,記憶猶新。你住過的妝樓依然如往昔,分手時我曾在敗壁題寫詩句,和著淚水的墨痕已經(jīng)蒙上了灰塵,字跡也已經(jīng)變得慘淡而又模糊。

  登上高高的亭樓我凝神騁目,只見一璧芳草延到天邊處,嘆息自己那一半已經(jīng)雪白如苧的鬢發(fā)。我默默地翻檢著舊日的物品。你留下的絲帕上,還帶著離別時的淚痕和香唾,那是以往悲歡離合的記錄。我就像垂下翅膀的孤鳳忘記了歸路,又像孤苦無依的孤鸞懶得飛翔起舞一樣。我要把滿心的悲傷痛恨寫成長長的情書,但見藍天大海上沉沒鴻雁的身影,有誰來為我傳達相思的情愫。只能把相思之苦寄托在哀箏的弦柱,獨自彈出滿心的愁苦。千里的江南處處令我傷心,你的靈魂是否就近在眼前呢,你可以聽見了我哀怨的詞章如泣如訴?

  創(chuàng)作背景

  據(jù)夏承燾《吳夢窗系年》:“夢窗在蘇州曾納一妾,后遭遣去。在杭州亦納一妾,后則亡歿。集中懷人諸作,其時夏秋,其地蘇州者,殆皆憶蘇州遣妾;其時春,其地杭州者,則悼杭州亡妾!薄耳L啼序·殘寒正欺病酒》創(chuàng)作于寶佑年初,是為悼念亡妾而做的一首詞。吳文英在杭州曾有一妾已亡,寶佑年初來到杭州,見物睹景;貞涹E生,故有是作。

  詞牌簡介

  鶯啼序,詞牌名之一。此調(diào)始見吳文英詞。四疊,二百四十字,為詞牌中字數(shù)最多的一個。《詞譜》以吳氏“殘寒正欺病酒”詞為正體。第一段八句四十九字,二段十句五十一字,三段十四句七十一字,四段十四句六十九字,每段各四仄韻。又名《豐樂樓》。

  作者簡介

  吳文英(約1200~1260),字君特,號夢窗,晚年又號覺翁,四明(今浙江寧波)人。原出翁姓,后出嗣吳氏!端问贰窡o傳。一生未第,游幕終身。于蘇、杭、越三地居留最久。并以蘇州為中心,北上到過淮安、鎮(zhèn)江,蘇杭道中又歷經(jīng)吳江垂虹亭、無錫惠山,及茹霅二溪。游蹤所至,每有題詠。晚年一度客居越州,先后為浙東安撫使吳潛及嗣榮王趙與芮門下客,后“困躓以死”。有《夢窗詞集》一部,存詞三百四十余首,分四卷本與一卷本。其詞作數(shù)量豐沃,風(fēng)格雅致,多酬答、傷時與憶悼之作,號“詞中李商隱”。而后世品評卻甚有爭論。

【《鶯啼序·春晚感懷》原文及賞析】相關(guān)文章:

鶯啼序·春晚感懷古詩賞析03-30

《鶯啼序·春晚感懷》譯文及注釋09-28

鶯啼序組詞04-25

關(guān)于鶯啼序世情的詩歌05-14

《武陵春·春晚》原文賞析12-02

醉太平·春晚原文及賞析07-21

關(guān)于鶯啼序的詩歌散文04-05

蘭亭集序原文及賞析03-11

唐詩燕歌行·并序原文賞析07-27

吐鲁番市| 班玛县| 迭部县| 江陵县| 鹿泉市| 阿拉尔市| 宁夏| 吕梁市| 南通市| 横山县| 秭归县| 万荣县| 方山县| 乐亭县| 洛南县| 犍为县| 竹山县| 如皋市| 永顺县| 颍上县| 依兰县| 富蕴县| 泗洪县| 沧州市| 玉溪市| 寿光市| 襄汾县| 潢川县| 乡宁县| 义乌市| 宝鸡市| 甘洛县| 北票市| 宁南县| 克东县| 仲巴县| 瓦房店市| 大姚县| 铜陵市| 临洮县| 沂源县|