- 相關(guān)推薦
《風(fēng)流子·新綠小池塘》周邦彥宋詞注釋翻譯賞析古詩(shī)
在日常生活或是工作學(xué)習(xí)中,大家或多或少都接觸過(guò)一些經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)有固定的詩(shī)行,也會(huì)有固定的體式。你知道什么樣的古詩(shī)才經(jīng)典嗎?下面是小編精心整理的《風(fēng)流子·新綠小池塘》周邦彥宋詞注釋翻譯賞析古詩(shī),僅供參考,希望能夠幫助到大家。
作品簡(jiǎn)介
《風(fēng)流子·新綠小池塘》是北宋詞人周邦彥創(chuàng)作的詞作,主旨是念遠(yuǎn)懷人,抒寫(xiě)了對(duì)一位女子的思念之情。全詞通篇都是想象,描寫(xiě)真實(shí)細(xì)膩。上片是想象春日黃昏,女子在繡閣理絲簧愁歌的情景,表達(dá)了對(duì)女子可望而不可即的憂傷;下片繼續(xù)想像伊人待月西廂的情景,抒寫(xiě)遠(yuǎn)隔天涯、相見(jiàn)無(wú)望的痛苦怨恨和強(qiáng)烈期盼相見(jiàn)的癡情。全詞寫(xiě)相思深情層層深入,酣暢淋漓。詞語(yǔ)言優(yōu)美,典故運(yùn)用自然貼切,把自己的思念之情表現(xiàn)得形象生動(dòng),真摯感人。全詞由景而情,由隱漸顯,步步遞進(jìn),直至達(dá)到情感的最高潮。
作品原文
風(fēng)流子
新綠小池塘,風(fēng)簾動(dòng)、碎影舞斜陽(yáng)。羨金屋去來(lái),舊時(shí)巢燕;土花繚繞,前度莓墻。繡閣里、鳳幃深幾許?聽(tīng)得理絲簧。欲說(shuō)又休,慮乖芳信;未歌先噎,愁近清觴。
遙知新妝了,開(kāi)朱戶,應(yīng)自待月西廂。最苦夢(mèng)魂,今宵不到伊行。問(wèn)甚時(shí)說(shuō)與,佳音密耗,寄將秦鏡,偷換韓香?天便教人,霎時(shí)廝見(jiàn)何妨。
作品注釋
1、風(fēng)流子:詞牌名。原唐教坊曲名,后用為詞調(diào)之稱。又稱為《內(nèi)家嬌》。有單調(diào)及雙調(diào)兩體。風(fēng)流子,與菩薩蠻、念奴嬌、如夢(mèng)令等都是詞牌名,主要流行于宋朝時(shí)期。著名的詞人謝懋、張耒等都曾經(jīng)以“風(fēng)流子”作詞牌名創(chuàng)作過(guò)詞。
2、新綠:指開(kāi)春后新漲的綠水。
3、金屋:美女住的地方。漢武帝幼時(shí)曾說(shuō):“若得阿嬌,當(dāng)以金屋儲(chǔ)之。”
4、土花:苔蘚。
5、莓墻:長(zhǎng)滿青苔的墻。
6、繡閣:繡房。女子的居室裝飾華麗如繡,故稱。
7、鳳幃:閨中的帷帳。
8、絲簧:指管弦樂(lè)器。
9、乖:違誤。錯(cuò)過(guò)。
10、清觴(shāng):潔凈的酒杯。
11、待月:元稹《會(huì)真記》鶯鶯與張生詩(shī):“待月西廂下,迎風(fēng)戶半開(kāi)。”
12、不到伊行(háng):不到她身邊。行,那邊,旁邊。
13、密耗:秘密消息。
14、秦鏡:漢代秦嘉妻徐淑贈(zèng)其明鏡。此處指情人送的物品。
15、韓香:原指晉賈充之女賈午愛(ài)戀韓壽,以御賜西域奇香贈(zèng)之。此處指情人的贈(zèng)品。樂(lè)府詩(shī)云:“盤(pán)龍明鏡餉秦嘉,辟惡生香寄韓壽!
作品譯文
碧綠的春水漲滿小小的池塘,風(fēng)吹簾動(dòng),斜照的陽(yáng)光被簾子擋住,碎影舞弄滿地金光。我真羨慕那燕子,在舊年筑巢的梁上又筑新巢,能在金屋間里來(lái)去飛翔;還有那苔蘚,在前番生過(guò)的圍墻上,又繞著院落再度生長(zhǎng)。那錦繡的閨房、華麗的帷帳究竟有多深?我只能聽(tīng)到從房中傳出絲竹悠揚(yáng)。那曲調(diào)像載著欲說(shuō)還休的重重心事,大概是擔(dān)心乖違了佳期,還沒(méi)有唱歌先已哽咽,連清酒也厭入愁腸。
遠(yuǎn)遠(yuǎn)知道她梳理了新妝,推開(kāi)了紅窗,該是期待明月照西廂。最苦的是我咫尺天涯,夢(mèng)中魂靈兒,今夜也不能到她身旁。問(wèn)何時(shí)才能向她傾訴衷腸,互通情款,互訂密約,寄予她明鏡,偷換她的奇香。天公呵與人行個(gè)方便,叫人霎時(shí)間相見(jiàn)又有何妨!
創(chuàng)作背景
詞作于詞人元祐八年(1093)調(diào)知溧水后三年間,是一首訴說(shuō)相思懷人的作品。王明清《揮麈余話》卷二載:“周美成為江寧府溧水令,主簿之室,有色而慧,美成每款洽于尊席之間。世所傳《風(fēng)流子》詞,蓋所寓意焉。新綠。待月皆簿所亭軒之名也!贝苏f(shuō)法雖未必可信,亦不必拘泥于事實(shí),然這首詞確實(shí)抒發(fā)的是相思之情。
作品鑒賞
全詞由景及情,抒情由隱而顯,人的心理描繪極為細(xì)致周到。詞中懷人,層層深入,有時(shí)用對(duì)照手法,從雙方寫(xiě)來(lái),層次極為清楚。
“新綠小池塘,風(fēng)簾動(dòng)、碎影舞斜陽(yáng)”,詞作上片開(kāi)首三句寫(xiě)景。先出小池塘,然接下去并未描繪池中或池周之景,而是單提池面映出的風(fēng)吹簾動(dòng)之影。有簾,就有窗,有屋,有人,可見(jiàn)主人公注意之所在!拔琛笔莿(dòng)景,然而“舞”在水面上則構(gòu)成一幅無(wú)聲的靜景,此外,“舞”在水面,由于風(fēng)吹波動(dòng),簾影是破碎而不完整的,在暗示主人公心態(tài)的作用。接下陡轉(zhuǎn)筆觸,發(fā)出感慨:“羨金屋去來(lái),舊時(shí)巢燕。土花繚繞,前度莓墻!薄傲w”為領(lǐng)字,直貫四句。人而羨慕無(wú)知的燕子,因?yàn)樗张f可以度過(guò)以前度過(guò)的“土花繚繞”的“莓墻”,而飛進(jìn)“金屋”!敖鹞荨,華麗的樓房,此指所眷戀者的住處。這里亦暗用“金屋藏嬌”典故,暗示所思戀之人已屬他人!芭f時(shí)巢燕”,去年曾巢于“金屋”的燕子,真是“似曾相識(shí)燕歸來(lái)”。燕子跟往年一樣,度過(guò)“莓墻”,飛入“金屋”,而人卻被莓墻所阻,只能望“金屋”興嘆。這里詞人的手法十分高超巧妙,短短十七個(gè)字,卻描繪出一幅充滿情趣的生動(dòng)圖畫(huà)。畫(huà)面以小池塘為中心,池塘對(duì)岸是一堵長(zhǎng)滿土花的墻,緊貼墻內(nèi)露出一座華麗的樓閣,樓閣窗戶的簾幕飄動(dòng)著;池塘這邊佇立著主人公,他正翹首抬眼望著飛入“金屋”的燕子,臉上流露出羨慕之色。這幅畫(huà)不僅形象,且極富戲劇性,有助于讀者理解該詞的內(nèi)容和主人公的心態(tài)。接下,主人公展開(kāi)想象,“繡閣里,鳳幃深幾許?聽(tīng)得理絲簧!币槐咀鳌袄C閣鳳幃深幾許?曾聽(tīng)得理絲簧!薄袄C閣”,即前面的“金屋”!傍P幃”,繡有鳳鳥(niǎo)的帷幕!吧顜自S”,用歐陽(yáng)修《蝶戀花》“庭院深深深幾許?楊柳堆煙,簾幕無(wú)重?cái)?shù)”詞意,寫(xiě)出不深而似深的景象。有“侯門(mén)一入深似!敝!霸保xzēng,張相《詩(shī)詞曲語(yǔ)辭匯釋》卷二:“曾,猶爭(zhēng)也,怎也!薄霸(tīng)得理絲簧”,怎么好像聽(tīng)見(jiàn)彈奏樂(lè)器之聲,語(yǔ)氣表明主人公也許真聽(tīng)見(jiàn)了,也許只不過(guò)是他的想象。這為下面進(jìn)一步展開(kāi)想象作了鋪墊!坝f(shuō)又休,慮乖芳信,未歌先咽,愁近清觴”,從樂(lè)器彈奏聲中,主人公想象對(duì)方打算通過(guò)歌聲傳達(dá)情意,卻又耽心應(yīng)諾了約會(huì)無(wú)法實(shí)踐,所以歌未出口就先嗚咽起來(lái),只好飲酒澆愁。
“遙知新妝了,開(kāi)朱戶,應(yīng)自待月西廂”,詞作下片開(kāi)首二句承上片,主人公更進(jìn)一步想象對(duì)方也正在期待著他。隨著時(shí)間推移,主人公佇立在池塘旁,見(jiàn)夕陽(yáng)西下,又見(jiàn)月兒高掛。這時(shí)他想象,對(duì)方已扮好晚妝,正打開(kāi)窗戶,在月光下等待著他。以上一系列描寫(xiě),完全是主人公的想象,卻將所眷戀女子的情態(tài)、活動(dòng)刻畫(huà)得維妙維肖,細(xì)膩真切,生動(dòng)感人;也表現(xiàn)了主人公相思之情越來(lái)越深切。接下調(diào)轉(zhuǎn)筆觸寫(xiě)自身,“最苦夢(mèng)魂,今宵不到伊行”。“夢(mèng)魂慣得無(wú)拘檢,又踏楊花過(guò)謝橋”。白日既不能相會(huì),那就到夢(mèng)中去追尋吧?墒墙裢砭谷贿B夢(mèng)魂都不能到她身邊,可見(jiàn)是最苦了。寫(xiě)至此,主人公似乎已感到絕望,可是他仍執(zhí)著地問(wèn):“問(wèn)甚時(shí)說(shuō)與,佳音密耗,寄將秦鏡,偷換韓香?”后二句化用劉禹錫“秦嘉鏡鑒前時(shí)結(jié),韓壽香銷故篋衣”詩(shī)意,直率地吐露心曲,盼望能互通佳音,重諧和好!懊芎摹,即密約!扒冂R”,秦嘉的寶鏡。《藝文類聚》卷三二,“秦嘉,字士會(huì),東漢隴西人。為郡上掾,與婦徐淑書(shū)曰:‘頃得此鏡,既明且好。形觀文彩,世所希有,意甚愛(ài)之,故以相與!绱饡(shū)曰:‘今君征未還,鏡將何施行。素琴之作,當(dāng)須君歸,明鏡之鑒,當(dāng)待君還’!庇髦阜蚱藁蚰信g的相愛(ài)!绊n香”,韓壽從賈充女處所得之香!稌x書(shū)·賈充傳》敘韓壽與賈充女私通,“時(shí)西域有貢奇香,一著人則經(jīng)月不歇。帝甚貴之,惟以賜充及大司馬陳騫。其女密盜以遺壽。充僚屬與壽燕處,聞其芬馥,稱之于充。自是充意知女與壽通”,后“遂以女妻壽!苯Y(jié)末二句,“天便教人,霎時(shí)廝見(jiàn)何妨!”主人公在祈禱:祈求上天,讓我們短暫相會(huì)有何妨呢!情急渴念迂妄的情態(tài),躍然紙上。
全詞敘寫(xiě)一位男子對(duì)所愛(ài)女子的渴念之情。寫(xiě)法極為別致獨(dú)特,除上片起首三句寫(xiě)景外,以下全是想象,寫(xiě)來(lái)靈活多變,又極有層次;感情隨著想象而逐漸加強(qiáng),最后達(dá)到幾乎控制不住之境地;由于巧用比喻,刻畫(huà)細(xì)膩和用典貼切,所寫(xiě)雖全是想象,卻極其鮮明形象,富于感染。
詞牌簡(jiǎn)介
風(fēng)流子,詞牌名之一。原唐教坊曲名,后用為詞調(diào)之稱。又稱為《內(nèi)家嬌》。有單調(diào)及雙調(diào)兩體。風(fēng)流子,與菩薩蠻、念奴嬌、如夢(mèng)令等都是詞牌名,主要流行于宋朝時(shí)期。著名的詞人謝懋、張耒等都曾經(jīng)以“風(fēng)流子”作詞牌名創(chuàng)作過(guò)詞。最典型的就是被譽(yù)為“蘇門(mén)四學(xué)士”之一的張耒。
作品格律
仄仄平仄仄,平平仄,仄仄仄平平(韻)。
仄平平平平,仄仄平仄,仄平平,平仄平平(韻)。
仄平仄,平平平仄仄,平仄仄平平(韻)。
平仄仄平,平平平仄,仄平平仄,平仄平平(韻)。
仄平平仄平(韻)。
平平仄仄仄,仄仄平平(韻)。
平仄仄平平平,平仄平平(韻)。
仄平平仄仄,平平仄仄,仄平平仄,仄仄平平(韻)。
⊙仄⊙平⊙仄,平仄平平(韻)。
新綠小池塘。風(fēng)簾動(dòng)、碎影舞斜陽(yáng)。羨金屋去來(lái)。舊時(shí)巢燕。土花繚繞。
○●●○△○○●●●●○△●○●●○●○○●●○○●
前度莓墻。繡閣鳳幃深幾許。聽(tīng)得理絲簧。欲說(shuō)又休。慮乖芳信。未歌先咽。
○●○△●●●○○●●●●●○△●●●○●○○●●○○●
愁近清觴。遙知新妝了。開(kāi)朱戶、應(yīng)自待月西廂。最苦夢(mèng)魂。今宵不到伊行。
○●○△○○○○●○○●○●●●○△●●●○⊙○◎●○△
問(wèn)甚時(shí)說(shuō)與。佳音密耗。寄將秦鏡。偷換韓香。天便教人。霎時(shí)廝見(jiàn)何妨。
●●○●●○○●●●○○●○●○△○●○○●○○●○△
雙調(diào)一百九字,前段十二句五平韻,后段十句四平韻
此詞前段起句用韻,后段起句不用韻。其前段第七句七字,后段第三句四字,第四句六字,第九句四字,結(jié)句六字,俱與諸家小異。按,陳允平和周詞,前段第七句〔對(duì)握寶箏斜度曲〕,后段第三、四句〔十二畫(huà)橋,一堤煙樹(shù)成行〕,結(jié)句〔春已無(wú)多,只愁風(fēng)雨相妨〕,正與此同。汲古閣《片玉集》刻此詞,前段第七句,誤作〔繡閣裏鳳幃深幾許〕八字句,今從《花草粹編》校正。又有陳允平和詞可據(jù)。
作者簡(jiǎn)介
周邦彥(1056-1121)北宋詞人。字美成,號(hào)清真居士,錢(qián)塘(今浙江杭州)人。官歷太學(xué)正、廬州教授、知溧水縣等。少年時(shí)期個(gè)性比較疏散,但相當(dāng)喜歡讀書(shū),宋神宗時(shí),寫(xiě)《汴都賦》贊揚(yáng)新法;兆跁r(shí)為徽猷閣待制,提舉大晟府(最高音樂(lè)機(jī)關(guān))。精通音律,曾創(chuàng)作不少新詞調(diào)。作品多寫(xiě)閨情、羈旅,也有詠物之作。格律謹(jǐn)嚴(yán),語(yǔ)言曲麗精雅,長(zhǎng)調(diào)尤善鋪敘。為后來(lái)格律派詞人所宗。作品在婉約詞人中長(zhǎng)期被尊為“正宗”。舊時(shí)詞論稱他為“詞家之冠”或“詞中老杜”。有《清真居士集》,已佚,今存《片玉集》。
作品賞析
詞作于詞人元祐八年(1093)調(diào)知溧水后三年間,是一首訴說(shuō)相思懷人的作品。全詞由景及情,抒情由隱而顯,人的心理描繪極為細(xì)致周到。詞中懷人,層層深入,有時(shí)用對(duì)照手法,從雙方寫(xiě)來(lái),層次極為清楚。
上片寫(xiě)景,詞中的抒情主人公徘徊于池上,離意中人居處不遠(yuǎn),卻無(wú)法接近。“新綠小池塘”,謂池水新漲;“綠”為水色,此宅院中的小池。首句頗得靜雅之趣。轉(zhuǎn)到下兩句,仍寫(xiě)池水,而靜中見(jiàn)動(dòng)。簾影映入水中,風(fēng)搖影動(dòng),加以水面折光,便成碎影,再著斜陽(yáng)返照,浮光躍金,景色奇麗。不僅體物盡態(tài)極妍,且隱含人情。
“羨”字所領(lǐng)四句,蘊(yùn)含在景中的情感略有顯露。燕子在舊年筑過(guò)巢的屋梁上又來(lái)筑巢;土花在前番生過(guò)的墻上又生了出來(lái)。主人公所以“羨”此二物,是因它們能隔年重臨故處,而對(duì)比自己此時(shí)不能重續(xù)舊歡,有人不如物之慨,是為觸景生情。這四句形式屬“帶逗對(duì)”,詞序略有挪移,即以“土花”對(duì)“金屋”,尤覺(jué)工穩(wěn)。
“繡閣里,鳳幃深幾許”,問(wèn)句,便覺(jué)一往情深!奥(tīng)得理絲簧”即是池上所聞。以下四句寫(xiě)“絲簧”似是以琴者傳情。那聲音象怕誤了佳期芳信,滿懷幽怨無(wú)處傾訴,故“欲說(shuō)又休”;本應(yīng)對(duì)酒當(dāng)歌,但怕近酒,故又“未歌先咽”。詞情暗由己思人轉(zhuǎn)為寫(xiě)人思己。
換頭三句,懸想伊人晚妝停當(dāng),待月西廂,正在思念、盼望自己!按隆岸直砻髋c上片所寫(xiě)“斜陽(yáng)”已有一段時(shí)間間隔,但仍從對(duì)方落筆,詞意與上片相續(xù)。不作“遙想”而徑寫(xiě)“遙知”,概說(shuō)心意相通之情。絲簧可聞的地方著一“遙”字,又表現(xiàn)出咫尺天涯之感。明知她待月西廂,卻無(wú)法赴會(huì),是一苦,連夢(mèng)魂也不得去她身邊,便更苦了。
緊接便是長(zhǎng)長(zhǎng)一句:“問(wèn)何時(shí)說(shuō)與,佳音密耗,寄將秦鏡,偷換韓香?”東漢秦嘉出為吏,其妻徐淑因病不能隨行,嘉乃寄贈(zèng)明鏡、寶釵等物以慰之,此乃“秦鏡”出典;晉賈充之女私慕韓壽,竊御賜異香贈(zèng)壽,充知其事,即以女妻之,此即“韓香”的出典。這四句意思是在封建禮教禁錮下的情侶發(fā)自心靈的呼聲,它將詞情又推進(jìn)一層。末句就喊出內(nèi)心呼聲:“天便教人。霎時(shí)廝見(jiàn)何妨!”似乎從中作梗,使有情人不得相會(huì)的,乃是蒼天,不尤人而怨天,可見(jiàn)怨極;要求“霎時(shí)廝見(jiàn)”,又見(jiàn)渴望之急;便“霎時(shí)斯見(jiàn)”,于事何補(bǔ),又見(jiàn)情癡。如此一問(wèn),引出至情至性之思。
此詞一起以景,極清麗,而又突然轉(zhuǎn)折;一結(jié)以情,極樸厚而又干凈利落。整首詞至真之情由性靈肺腑中流出,讀來(lái)既明快又饒有情致,具有動(dòng)人的藝術(shù)魅力。
【《風(fēng)流子·新綠小池塘》周邦彥宋詞注釋翻譯賞析古詩(shī)】相關(guān)文章:
周邦彥《花犯》宋詞注釋翻譯及賞析06-22
周邦彥《拜星月》宋詞注釋翻譯及賞析10-11
《大酺·春雨》周邦彥宋詞注釋翻譯賞析04-14
古詩(shī)清明的注釋翻譯及賞析04-06
晏殊《木蘭花·池塘水綠風(fēng)微暖》宋詞賞析及注釋翻譯06-25
周邦彥《過(guò)秦樓》宋詞原文及注釋08-01
《暗香疏影》姜夔宋詞注釋翻譯賞析04-25
姜夔《一萼紅》宋詞注釋翻譯及賞析07-25