《驀山溪》宋詞鑒賞
驀山溪
張中孚
山河百二,自古關(guān)中好。
壯歲喜功名,擁征鞍、雕裘繡帽。
時(shí)移事改,萍梗落江湖,聽(tīng)楚語(yǔ),厭蠻歌,往事知多少?
蒼顏白發(fā),故里欣重到。
老馬省曾行,也頻嘶、冷煙殘照。
終南山色,不改舊時(shí)青;長(zhǎng)安
張中孚詞作鑒賞
張中孚,字信甫其家世代為北宋高官,曾任知鎮(zhèn)戎軍兼安撫使,后降金。其一生歷事宋金及偽齊劉豫,被世士大夫譏諷。然而從詞中我們可以覺(jué)察到作者對(duì)往事也不見(jiàn)得甘心情愿,字里行間也浸透一種辛酸。
詞人在詞中追述自己人生旅途,對(duì)一生一世的不如意也哀嘆不已。少壯時(shí)節(jié)也曾揮刀立馬,建功立業(yè),繡帽貂裘,春風(fēng)得意。可誰(shuí)料想,時(shí)移事改,往日功名已成土,仿佛成了浮萍斷梗任水吹浮,身不由己。“聽(tīng)楚語(yǔ),厭蠻歌,”雖是輕歌曼舞,可誰(shuí)知往昔不堪回首呢?流落異鄉(xiāng)幾十年,只在暮年白發(fā)回故鄉(xiāng)。故鄉(xiāng)的山山水水、一草一木令他牽腸掛肚,可此番回家情難言。老馬雖識(shí)途,但故鄉(xiāng)的慘淡,也讓作者心懷不安。終南山色依舊在,可憐長(zhǎng)安已換幾朝臣。句詞樸實(shí),從一詞一句中可以看出作者對(duì)后半生的遺憾悔恨,以及充滿對(duì)人事變化的復(fù)雜來(lái)抒發(fā)自己心中的`苦悶。
作者用詞用典功夫很深。一句“萍梗落江湖”,又形象又生動(dòng)地展現(xiàn)了作者的身不由己。而一句“往事知多少”借用李后主《虞美人》詞句遞出多少隱情!敖K南山色,不改舊時(shí)青”借用劉禹錫“不改南山色,其余事事新”詩(shī)意,感慨人生世道的復(fù)雜。
“長(zhǎng)安道,一回來(lái),須信一回老”借用白居易《長(zhǎng)安道》中“君不見(jiàn),外州客,長(zhǎng)安道;一回來(lái),一回老”的詩(shī)句,借用他人之詞,說(shuō)出自己的心情,真是“于我心戚戚焉!
本詞構(gòu)思也十分巧妙,曲折多變,給人一種“山窮水復(fù)疑無(wú)路,柳暗花明又一村”的感覺(jué)。而且作者筆鋒剛健與陰柔并濟(jì),讀起來(lái)別有一番滋味,故況周頤評(píng)曰:“以清遒之筆,寫(xiě)慷慨之懷。冷煙殘照,老馬頻嘶,何其情之一往而深也。昔人評(píng)詩(shī),有云剛健含婀娜,余于此詞擬亦”(《蕙風(fēng)詞話》)。
【《驀山溪》宋詞鑒賞】相關(guān)文章:
驀山溪寄寶學(xué)宋詞賞析05-19
曹組的驀山溪兒童宋詞欣賞06-23
賞析驀山溪東堂先曉宋詞05-11
王和卿《驀山溪·閨情》譯文及鑒賞12-18
《水調(diào)歌頭》黃庭堅(jiān)宋詞鑒賞05-31
《芳草渡》宋詞鑒賞02-06
《浪淘沙》宋詞鑒賞02-05
《虞美人》宋詞鑒賞02-04
柳梢青宋詞鑒賞02-01