李覯《鄉(xiāng)思》詩詞鑒賞
原文:
鄉(xiāng)思
(宋)李覯
人言落日是天涯,望極天涯不見家。
已恨碧山相阻隔,碧山還被暮云遮!
注解:
、俾淙眨禾柭渖降臉O遠(yuǎn)之地。②望極天涯:極目天涯。一、二兩句說:人們說落日的地方就是天涯,可是極目天涯還是見不到家鄉(xiāng)的影子,可見家鄉(xiāng)之遙遠(yuǎn)。③碧山:這里泛指青山。三、四兩句說:已經(jīng)怨恨青山的重重阻隔,而青山又被層層的暮云遮掩,可見障礙之多。
資料:
1.〔李覯〕(1009-1059)字泰伯,南城(今江西。┤,世稱盯江先生,又稱直講先生,曾任太學(xué)說書、權(quán)同管勾太學(xué)等職。其詩受韓愈、皮日休等人影響,詞句意思具有獨(dú)特風(fēng)格。有《李直講先生文集》。
2.這首詩的前兩句和后兩句,分別采取層層遞進(jìn)的寫法表現(xiàn)出詩人思念家鄉(xiāng)的強(qiáng)烈感和迫切感。
詩意:
人們說:日落處就是天盡頭可是望到天涯也看不到我的'家本來綠山阻隔已令人十分遺憾,可這碧綠的山偏偏又被傍晚的云氣籠罩!
這首詩表達(dá)了詩人思念家鄉(xiāng)而且因青山阻隔又被暮云籠罩的情景下十分沉重的心情.詩的一二句從遠(yuǎn)處著筆,寫詩人極目天涯時(shí)所見所感。人們常說落日處是天涯,可“我”望盡天涯,落日可見,故鄉(xiāng)卻不可見,故鄉(xiāng)遠(yuǎn)在天涯之外。詩人極力寫出故鄉(xiāng)的遙遠(yuǎn)。詩人對空間距離這一異乎常人的感受,雖出乎常理之外,卻在情理之中。?詩的三四句從近處著墨,寫詩人凝視碧山的所見所感。第三句承上啟下,既補(bǔ)充說明“不見家”之由,又“暗渡陳倉”,由前二句著眼于空間的距離轉(zhuǎn)到著眼于空間的阻隔。故鄉(xiāng)不可見,不僅因?yàn)榫嚯x遙遠(yuǎn),還因?yàn)槁吠咀韪。故鄉(xiāng)為碧山阻隔,已令人惆悵不已,何況眼下碧山又被暮云遮掩。詩人的視野由遠(yuǎn)而近、由大而小地收縮,色彩由明而暗地變化,鄉(xiāng)思愈來愈濃,以至濃得化不開。
【李覯《鄉(xiāng)思》詩詞鑒賞】相關(guān)文章:
《江南逢李龜年》詩詞鑒賞02-09
詩歌鑒賞李處士故居03-08
李珣《南鄉(xiāng)子》唐詩鑒賞06-28
《古意》李頎唐詩鑒賞07-14
《李端公送李端》鑒賞及譯文05-08
李商隱《蟬》詩詞鑒賞11-23
李商隱《風(fēng)雨》詩詞鑒賞09-27
杜甫《佳人》詩詞鑒賞09-27