寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

金縷衣杜秋娘古詩全文翻譯及賞析

時間:2022-03-08 16:42:51 古詩三百首 我要投稿

金縷衣杜秋娘古詩全文翻譯及賞析

  在日常學(xué)習(xí)、工作抑或是生活中,大家都收藏過自己喜歡的古詩吧,古詩言簡意豐,具有凝煉和跳躍的特點。古詩的類型有很多,你都知道嗎?以下是小編精心整理的金縷衣杜秋娘古詩全文翻譯及賞析,希望能夠幫助到大家。

金縷衣杜秋娘古詩全文翻譯及賞析

  金縷衣杜秋娘古詩全文翻譯及賞析 篇1

  金縷衣

  唐杜秋娘

  勸君莫惜金縷衣,勸君惜取少年時。

  花開堪折直須折,莫待無花空折枝。

  注釋:

  1、金縷衣:綴有金線的衣服,比喻榮華富貴。

  2、堪:可以,能夠。直須:不必猶豫。直:直接,爽快。

  3、莫待:不要等到。

  譯文:

  我勸你不要顧惜華貴的金縷衣,我勸你一定要青春少年時。

  花開宜折的時候就要抓緊去折,不要等到花謝時只折了個空枝。

  作品介紹:

  《金縷衣》是唐朝時期的一首七言樂府詩。

  此詩是一首富有性、涵義深永的小詩,它叫人們不要重視榮華富貴,而要愛惜少年,可以說它勸喻人們要及時摘取的果實,也可以說是人們要及時建立功業(yè),正因為它沒有說得十分具體,反而更覺豐富。

  創(chuàng)作背景:

  這是中唐時的一首流行歌詞。據(jù)說元和時鎮(zhèn)海節(jié)度使李锜酷愛此詞,常命侍妾杜秋娘在酒宴上演唱(見杜牧《杜秋娘詩》及自注)。歌詞的作者已不可考。

  賞析:

  關(guān)于這首《金縷衣》,一直有學(xué)者說并非杜秋娘所作,她不過是中唐時一個著名的歌女,因為曾經(jīng)唱過此曲,所以便有幸被冠名。這首詩的大意是:我勸你不要在乎那華麗的金縷衣,我勸你還是要好好珍惜青春年少的.光陰;ㄩ_的時候,不要猶豫,直接折下來便可以了。不要等到花謝之后,徒然折下一段空枝。

  曹芹在《葬花詞》里寫道:試看春殘花漸落,便是紅顏老死時。一朝春盡紅顏老,花落人亡兩不知!花開花落,最能觸動女子細膩的情思。而詩人杜秋娘似乎也悟到了這自然的常態(tài),但她并不消極。她并勸勉世人,不要貪圖金縷衣的物質(zhì)吸引,要將自己的熱情和年華投入積極進取之中。唯有把握時機,拮取最燦爛繁華的光陰,才算不辜負寶貴的。

  這首詩千百年來廣為傳唱,有花堪折直須折,莫待無花空折枝兩句更成為后世人勸喻珍惜光陰,及時行樂的經(jīng)典詩句。

  金縷衣杜秋娘古詩全文翻譯及賞析 篇2

  金縷衣

  杜秋娘

  勸君莫惜金縷衣,勸君惜取少年時。

  花開堪折直須折,莫待無花空折枝!

  「詩文解釋」

  我勸諸君不要太珍惜那華貴的金縷衣,我要勸諸君應(yīng)當(dāng)愛惜青少年時代的青春年華。如同鮮花盛開之時應(yīng)該及時摘取一樣,切莫要枝上無花之時再去摘取,那可就要落空了。

  「詞語解釋」

  金縷衣:指華麗貴重的衣服。

  堪:可以。

  直須:只該,就應(yīng)該。

 、沤鹂|衣:綴有金線的衣服,比喻榮華富貴。

 、葡。赫湎。

 、强埃嚎梢,能夠。

 、戎表殻罕M管。直:直接,爽快。

 、赡翰灰鹊。

  「韻譯」

  我勸你不要顧惜華貴的金縷衣,

  我勸你一定要珍惜青春少年時。

  花開宜折的時候就要抓緊去折,

  不要等到花謝時只折了個空枝。

  「譯文」

  不要愛惜榮華富貴,而應(yīng)愛惜少年時光。就像那盛開的鮮花,要及時采摘。如果采摘不及時,等到春殘花落之時,就只能折取花枝了。

  作品鑒賞

  此詩含意很單純,可以用“莫負好時光”一言以蔽之。這原是一種人所共有的思想感情?墒牵沟米x者感到其情感雖單純卻強烈,能長久在人心中繚繞,有一種不可思議的魅力。它每個詩句似乎都在重復(fù)那單一的意思“莫負好時光!”而每句又都寓有微妙變化,重復(fù)而不單調(diào),回環(huán)而有緩急,形成優(yōu)美的旋律。

  一、二句式相同,都以“勸君”開始,“惜”字也兩次出現(xiàn),這是二句重復(fù)的因素。但第一句說的是“勸君莫惜”,二句說的是“勸君須惜”,“莫”與“須”意正相反,又形成重復(fù)中的變化。這兩句詩意又是貫通的!敖鹂|衣”是華麗貴重之物,卻“勸君莫惜”,可見還有遠比它更為珍貴的東西,這就是“勸君須惜”的“少年時”了。至于其原因,詩句未直說,那本是不言而喻的:“一寸光陰一寸金,寸金難買寸光陰”,貴如黃金也有再得的時候,“千金散盡還復(fù)來”;然而青春對任何人也只有一次,它一旦逝去是永不復(fù)返的。可是,世人多惑于此,愛金如命、虛擲光陰的真不少呢。一再“勸君”,用對白語氣,致意殷勤,有很濃的歌味,和娓娓動人的風(fēng)韻。兩句一否定,一肯定,否定前者乃是為肯定后者,似分實合,構(gòu)成詩中第一次反復(fù)和詠嘆,其旋律節(jié)奏是紆回徐緩的。

  三、四句則構(gòu)成第二次反復(fù)和詠嘆,單就詩意看,與一、二句差不多,還是 “莫負好時光”那個意思。這樣,除了句與句之間的反復(fù),又有上聯(lián)與下聯(lián)之間的較大的回旋反復(fù)。但兩聯(lián)表現(xiàn)手法就不一樣,上聯(lián)直抒胸臆,是賦法;下聯(lián)卻用了譬喻方式,是比義。于是重復(fù)中仍有變化。三、四沒有一、二那樣整飭的句式,但意義上彼此是對稱得銖兩悉稱的。上句說“有花”應(yīng)怎樣,下句說“無花”會怎樣;上句說“須”怎樣,下句說“莫”怎樣,也有肯定否定的對立。二句意義又緊緊關(guān)聯(lián):“有花堪折直須折”是從正面說“行樂須及春”意,“莫待無花空折枝”是從反面說“行樂須及春”意,似分實合,反復(fù)傾訴同一情愫,是“勸君”的繼續(xù),但語調(diào)節(jié)奏由徐緩變得峻急、熱烈!翱罢邸表氄邸边@句中節(jié)奏短促,力度極強,“直須”比前面的“須”更加強調(diào)。這是對青春與歡愛的放膽歌唱。這里的熱情奔放,不但真率、大膽,而且形象、優(yōu)美!盎ā弊謨梢姡罢邸弊志谷;“須——莫”云云與上聯(lián)“莫——須”云云,又自然構(gòu)成回文式的復(fù)疊美。這一系列天然工妙的字與字的反復(fù)、句與句的反復(fù)、聯(lián)與聯(lián)的反復(fù),使詩句瑯瑯上口,語語可歌。除了形式美,其情緒由徐緩的回環(huán)到熱烈的動蕩,又構(gòu)成此詩內(nèi)在的韻律,誦讀起來就更使人感到回腸蕩氣了。

  有一種歌詞,簡單到一句兩話,經(jīng)高明作曲家配上優(yōu)美的旋律,反復(fù)重唱,尚可獲得動人的風(fēng)韻;而《金縷衣》,起詩意單純而不單調(diào),有往復(fù),有變化,一中有多,多中有一,作為獨立的詩篇一搖曳多姿,更何況它在唐代是配樂演唱,難怪它那樣使人心醉而被廣泛流唱了。

【金縷衣杜秋娘古詩全文翻譯及賞析】相關(guān)文章:

金縷衣古詩意思及賞析古詩詞02-24

《長安秋望》古詩全文賞析03-25

金縷衣原文及賞析12-22

白樸《天凈沙·秋》閱讀答案及全文翻譯賞析01-17

《雙調(diào)大德歌秋》全文翻譯賞析02-26

《清江引·秋懷》全文翻譯與賞析12-30

《秋來》古詩原文及賞析10-02

《大德歌·秋》翻譯及賞析12-13

關(guān)漢卿《雙調(diào)大德歌 秋》全文翻譯賞析12-24

周宁县| 九寨沟县| 同仁县| 宝山区| 漯河市| 胶南市| 彝良县| 盐津县| 襄樊市| 蒙城县| 新绛县| 南投县| 承德县| 册亨县| 柞水县| 邛崃市| 沭阳县| 商河县| 罗江县| 秦安县| 黄平县| 贵定县| 西乡县| 岫岩| 额济纳旗| 芜湖市| 浦东新区| 江油市| 昆山市| 砀山县| 衡水市| 门源| 高陵县| 云安县| 新野县| 高密市| 云南省| 铅山县| 北票市| 赤峰市| 嘉兴市|