古詩十九首其二賞析
青青河畔草,郁郁園中柳。
盈盈樓上女,皎皎當(dāng)窗牖。
娥娥紅粉妝,纖纖出素手。
昔為倡家女,今為蕩子?jì)D。
蕩子行不歸,空樂難獨(dú)守。
賞析:
如詩如畫的年齡,正如河邊青青的野草和園中碧綠的嫩柳,充滿
著旺盛的生命力,而這種生命力賴陽光和雨露的潤澤才得以維持的,
遠(yuǎn)行的'游子,就是她的陽光和雨露,獨(dú)守空閨,悵望游子歸來,賜她
以生命的力量。本來就不甘寂寞的人兒,怎能夠等待給她的煎熬呢?
長夜漫漫,憂傷無邊,只待你歸來。
思婦已隱然成為中國古詩文的典型意象之一。
【古詩十九首其二賞析】相關(guān)文章:
《古詩十九首》原文注釋及賞析07-21
古詩十九首全文注釋及原著賞析03-29
《代贈(zèng)二首·其二》古詩賞析01-24
《明月何皎皎》古詩十九首原文注釋翻譯賞析04-12
《回車駕言邁》古詩十九首原文注釋翻譯賞析04-12
《庭中有奇樹》古詩十九首原文注釋翻譯賞析04-12
《客從遠(yuǎn)方來》古詩十九首原文注釋翻譯賞析04-12
唐詩《述古三首·其二》賞析02-25
卷之四 古詩二十九首07-09
唐詩《雜體五首·其二》賞析05-31