《古風(fēng)其三十九》古詩賞析
賞析意思是欣賞并分析(詩文等),通過鑒賞與分析得出理性的認(rèn)識,既受到藝術(shù)作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗(yàn)、藝術(shù)觀點(diǎn)和藝術(shù)興趣對形象加以補(bǔ)充和完善。下面是小編收集整理的《古風(fēng)其三十九》古詩賞析,希望大家喜歡。
古風(fēng)其三十九原文:
登高望四海。天地何漫漫。
霜被群物秋。風(fēng)飄大荒寒。
榮華東流水。萬事皆波瀾。
白日掩徂輝。浮云無定端。
梧桐巢燕雀。枳棘棲鴛鸞。
且復(fù)歸去來。劍歌行路難。
古風(fēng)其三十九翻譯:
我登上高處,望向四周,但見天地間茫茫無際一片,萬物被嚴(yán)霜覆蓋著,荒野里吹來一陣陣西風(fēng)。我感慨人世間的榮華富貴,就像那一江東流水,無情的流逝;人間的諸事都像江水波瀾起伏不過在一瞬間。天上的浮云飄浮不定,掩蔽了太陽,掩蓋了它的光輝。普通的燕子和麻雀竟然在珍貴/罕見的梧桐樹上筑巢,反而高貴的鴛鴦棲息在多刺的枳棘里。我還是離開這里,回去隱逸吧!我邊走邊彈劍邊高歌《行路難》。
古風(fēng)其三十九賞析:
本詩風(fēng)格“雍容和緩”,屬于李白的五十九首《古風(fēng)》之三十九。《古風(fēng)》并非同期所寫,但多具批判精神,此詩亦然。
創(chuàng)作時間約為李白“賜金放還”而離開長安之前。這時的他,已在長安生活了兩三年,對朝廷和社會弊端有了不少體驗(yàn)。他從自身的遭遇里,看到了朝廷不合理的用人現(xiàn)象,憤怒而致產(chǎn)生歸隱之念,并發(fā)而為詩。
開頭四句“登高望四海,天地何漫漫。霜被群物秋,風(fēng)飄大荒寒”,乃登臨所見之秋景。茫茫天地間,但見嚴(yán)霜覆萬物,西風(fēng)吹荒野,道不盡景象的浩大空洞與蒼涼蕭索。這景象,既是大自然深秋的畫面,又是社會冰冷的寫照。詩人不僅身寒而且心寒了。
第五、第六句,說明他遭遇的不順逐。他在41歲的時候,受召入長安,供奉翰林。初始心情興奮,想有一番作為,但值玄宗后期,政治日趨腐敗黑暗,賢能之士屢遭排斥、迫害。李白秉性耿直,對黑勢力不能阿諛奉承,因而遭讒言詆毀,在長安不滿2年,即被迫辭官離京,故發(fā)出以上2句詩。此2句也可看出他不艷羨榮華富貴。
第七、第八句,說明他不順逐的際遇是因“白日掩徂輝,浮云無定端”所致!搬掭x”即落日之余輝,這里暗喻朝政不明!案≡啤保髯嫐膼簞萘。
第九、第十句,進(jìn)一步說明當(dāng)時朝廷用人不當(dāng)?shù)默F(xiàn)象。“鴛鴦”是傳說中高貴的'鳥類,“非梧桐不止,非練實(shí)不食,非醴泉不飲”;“枳棘”乃兩種多刺的惡木,非“鴛鴦”所能息止。然而,“鴛鴦”竟棲身于此,與得意的“燕雀”形成多么強(qiáng)烈的對比。詩人以此上下錯位的現(xiàn)象比喻君子失所,小人得志的社會現(xiàn)象,同時也具體說明了本身所遭遇到的正是有才而不得善待的情況。
第十一、第十二句,說明詩人無奈及無能為力的心情。他無法改變這種現(xiàn)狀,只好歸隱,同時自由地吟唱《行路難》來發(fā)泄對社會不公的抗議!皻w去來”指陶淵明的《歸去來辭》;“劍歌”,指孟嘗君食客馮歡因未被重用曾彈劍而歌意欲離去事。它們已成為封建社會失意者的精神武器。詩人李白即以此為武器,準(zhǔn)備拂袖而去了!
《古風(fēng)》(其三十九)與《行路難》是李白的同期之作,但風(fēng)格迥異。《行路難》直率激越:憤不遇,則高喊“大道如青天,我獨(dú)不得出”:有信心,則狂歌“長風(fēng)破浪會有時,直掛云帆濟(jì)滄!,體現(xiàn)了詩人的獨(dú)特氣質(zhì)和李詩的主要風(fēng)格!豆棚L(fēng)》(其三十九)則顯得含蓄婉曲,感情和緩。與此詩風(fēng)格及內(nèi)容最為相近的是《古風(fēng)》(其五十四)皆為:憤不遇。
作者資料:
李白(701-762),唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”;字太白,號青蓮居士。漢族,祖籍隴西成記(今甘肅天水)。一說出生于碎葉城(當(dāng)時屬唐朝領(lǐng)土,今屬吉爾吉斯斯坦),4歲再隨父遷至劍南道綿州。一說即出生于綿州昌。ń袼拇ń停。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。李白和杜甫并稱“李杜”。他的詩歌總體風(fēng)格清新俊逸,既反映了時代的繁榮景象,也揭露了統(tǒng)治階級的荒淫和腐敗,表現(xiàn)出蔑視權(quán)貴,反抗傳統(tǒng)束縛,追求自由和理想的積極精神。
拓展
登高望四海,天地何漫漫。
霜被群物秋,風(fēng)飄大荒寒。
榮華東流水,萬事皆波瀾。
白日掩徂暉,浮云無定端。
梧桐巢燕雀,枳棘棲鹓鸞。
且復(fù)歸去來,劍歌行路難。
【注】①徂暉:落日余暉。②枳棘:枝小刺多的灌木。③鹓鸞:傳說中與鳳恩同類。④劍歌:援引孟嘗君的食客馮歡因未被重用曾彈劍而歌意欲離去的典故。
1、下列對本詩的理解,不正確的兩項(xiàng)是
A、前四句,寫詩人登高望遠(yuǎn),看到天高地闊、霜染萬物的清秋景象,奠定了全詩昂揚(yáng)奮發(fā)的基調(diào)。
B、詩中“榮華東流水”與李白《夢游天姥吟留別》中的“古來萬事東流水”表達(dá)的意思有相似性。
C、七、八句借助于描寫白日橫空、浮云涌動的景象,形象地抒發(fā)了詩人對曠遠(yuǎn)雄渾寰宇的敬畏。
D、九、十句的意思是本應(yīng)棲息于梧桐的鹓鸞竟巢于荊棘之中,而燕雀卻得以安然地宿在梧桐之上。
E、十一句巧妙用典,含蓄婉曲,不僅化用《歸去來兮辭》的詩句,還表達(dá)了與陶淵明相似的志向。
2、本詩寓情于景,意蘊(yùn)豐厚。請結(jié)合全詩,分析詩人所表達(dá)的思想感情。
【參考答案】
1、 AC
2、①對榮華易逝、世事多舛的人生境遇的感慨;
、趯诎最嵉埂⑿∪说弥镜纳鐣F(xiàn)實(shí)的不滿;
、蹖巡挪挥、壯志難酬的自身遭遇的激憤;
、軐o力改變現(xiàn)狀,只能失意歸隱的無奈。
【《古風(fēng)其三十九》古詩賞析】相關(guān)文章:
古詩十九首其二賞析06-05
《古詩十九首》原文注釋及賞析07-21
《古風(fēng)(其三)》唐詩07-06
古詩十九首全文注釋及原著賞析03-29
《漫成其三》古詩原文10-14
《羌村三首·其三》古詩鑒賞06-08
清平調(diào)·其三古詩原文及鑒賞06-03
《感遇(第十九)》唐詩賞析06-30
《桃源行(時年十九)》唐詩賞析06-20
《登樓》古詩賞析03-22