- 相關(guān)推薦
《從張丞相游紀(jì)南城獵戲贈(zèng)裴迪張參軍》古詩原文
在現(xiàn)實(shí)生活或工作學(xué)習(xí)中,大家都知道一些經(jīng)典的古詩吧,古詩可分為古體詩和近體詩兩類。那么問題來了,到底什么樣的古詩才經(jīng)典呢?以下是小編為大家整理的《從張丞相游紀(jì)南城獵戲贈(zèng)裴迪張參軍》古詩原文,歡迎大家分享。
古詩《從張丞相游紀(jì)南城獵戲贈(zèng)裴迪張參軍》①
年代:唐
作者:孟浩然
從禽非吾樂,不好云夢田。
歲暮登城望,偏令相思懸。②
公卿有幾幾,車騎何翩翩。②
世祿金張貴,官曹幕府賢。③
順時(shí)行殺氣,飛刃爭割鮮。④
十里屆賓館,徵聲匝妓筵。⑥
高標(biāo)回落日,平楚散芳煙。⑦
何意狂歌客,從公亦在旃。⑧
【注解】
① 紀(jì)南城:在今湖北江陵縣北,即戰(zhàn)國時(shí)楚國的都城郢。
、 暮:又作“晏”。登:一作“臨”。偏:一作“只”。
③ 公:一作“參”。幾幾:一作“數(shù)子”。車:一作“聯(lián)”。
、 賢:一作“連”。
、 順:一作“歲”。
、 徵:古代五聲之一。一作“微”。
、 散:一作“壓”。
、 旃:赤色曲柄旗,用以招致大夫。
【譯文】
從禽鳥來說,我不喜歡那片云夢田。
歲末登上城樓望,卻讓思念更懸。
王侯貴族有多少,車馬紛紛,翩翩起舞。
世間祿位如金張貴,官場幕府盡是賢良。
順應(yīng)時(shí)勢行殺戮之氣,飛刃相爭割裂鮮血。
十里外觸達(dá)賓館,傳來歡聲笑語,妓女宴席冷落。
高標(biāo)倒影落日,平楚散發(fā)著芳煙。
這狂歌的客人何意,也跟著官吏一同嬉笑。
【創(chuàng)作背景】
《從張丞相游南紀(jì)城獵戲贈(zèng)裴迪張參軍》的作者是孟浩然,被選入《全唐詩》的第159卷第1首。張九齡貶荊州在開元二十五年四月,其辟浩然入幕,即在此后不久。當(dāng)年冬,孟浩然嘗陪張九齡巡行荊州屬縣,并沿途唱和賦詩,此詩即其一。
【鑒賞】
“從禽非吾樂,不好云夢田”:表明詩人對于狩獵之事并不喜愛,也不向往云夢那樣的富饒之地。
“歲暮登城望,偏令鄉(xiāng)思懸”:在年末登上城樓遠(yuǎn)望,卻更加引發(fā)了思鄉(xiāng)之情。
“公卿有幾幾,車騎何翩翩”:描繪了公卿們眾多,車騎們往來不絕的場景。
“世祿金張貴,官曹幕府賢”:寫出了世家大族的富貴和官署幕府中的人才。
“順時(shí)行殺氣,飛刃爭割鮮”:描述了順應(yīng)時(shí)節(jié)進(jìn)行的狩獵活動(dòng),利刃爭相分割獵物的場面。
“十里屆賓館,征聲匝妓筵”:意思是綿延十里到達(dá)賓館,樂聲環(huán)繞著歌妓的筵席。
“高標(biāo)回落日,平楚散芳煙”:高大的旗幟迎著落日,平曠的楚地飄散著煙霧。
“何意狂歌客,從公亦在旃”:沒想到狂放高歌的自己,也跟隨在張丞相的旗幟之下。
【作者簡介】
孟浩然(689~740),唐代詩人。本名浩,字浩然。襄州襄陽人,世稱孟襄陽。因他未曾入仕,又被稱為孟山人。早年有志用世,在仕途困頓、痛苦失望后,尚能自重,不媚俗世,以隱士終身。曾隱居鹿門山。年四十,游長安,應(yīng)進(jìn)士不第。曾在太學(xué)賦詩,名動(dòng)公卿,一座傾服,為之?dāng)R筆。后為荊州從事,患疽卒。曾游歷東南各地。詩與王維并稱“王孟”。其詩清淡,長于寫景,多反映山水田園和隱逸、行旅等內(nèi)容,絕大部分為五言短篇,在藝術(shù)上有獨(dú)特的造詣。有《孟浩然集》三卷,今編詩二卷。
【《從張丞相游紀(jì)南城獵戲贈(zèng)裴迪張參軍》古詩原文】相關(guān)文章:
望洞庭湖贈(zèng)張丞相原文及翻譯07-25
輞川閑居贈(zèng)裴秀才迪古詩詞03-08
韓愈古詩賞析《醉贈(zèng)張秘書》11-23
《山中與裴秀才迪書》原文及翻譯08-18
《金陵送張十一再游東吳》古詩賞析07-11