- 相關(guān)推薦
古詩(shī)楓橋夜泊解析
《楓橋夜泊》以其畫(huà)面疏密有至的合理結(jié)構(gòu)安排和行文節(jié)奏如音樂(lè)般的韻律美,以及詩(shī)的內(nèi)在意蘊(yùn)的悲劇性格而為世人稱道。下面是小編整理的古詩(shī)楓橋夜泊解析,歡迎來(lái)參考!
【原文】
唐·張繼
月落烏啼霜滿天,江楓漁火對(duì)愁眠。
姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船。
古詩(shī)賞析
本文不打算對(duì)這些方面進(jìn)行探討,而是試圖運(yùn)用詮譯學(xué)原則,對(duì)其整體畫(huà)面進(jìn)行悟讀,并在對(duì)其整體畫(huà)面的拆解中洞見(jiàn)該詩(shī)的文化內(nèi)涵。
【前言】
《楓橋夜泊》是唐朝安史之亂后,詩(shī)人張繼途經(jīng)寒山寺時(shí),寫(xiě)下的一首羈旅詩(shī)。在這首詩(shī)中,詩(shī)人精確而細(xì)膩地講述了一個(gè)客船夜泊者對(duì)江南深秋夜景的觀察和感受,勾畫(huà)了月落烏啼、霜天寒夜、江楓漁火、孤舟客子等景象,有景有情有聲有色。此外,這首詩(shī)也將作者羈旅之思,家國(guó)之憂,以及身處亂世尚無(wú)歸宿的顧慮充分地表現(xiàn)出來(lái),是寫(xiě)愁的代表作。
這首詩(shī)句句形象鮮明,可感可畫(huà),句與句之間邏輯關(guān)系又非常清晰合理,內(nèi)容曉暢易解。不僅是中國(guó)歷代各種唐詩(shī)選本和別集選入此詩(shī),連亞洲一些國(guó)家的小學(xué)課本也曾收錄此詩(shī)。該詩(shī)作品不僅在中國(guó)家喻戶曉,甚至在日本也是很有影響。本詩(shī)問(wèn)世后,寒山寺也因此名揚(yáng)天下,成為游覽勝地。
【注釋】
楓橋:在今蘇州市閶門外。
夜泊:夜間把船?吭诎哆。
烏啼:一說(shuō)為烏鴉啼鳴,一說(shuō)為烏啼鎮(zhèn)。
霜滿天:霜,不可能滿天,這個(gè)“霜”字應(yīng)當(dāng)體會(huì)作嚴(yán)寒;霜滿天,是空氣極冷的形象語(yǔ)。
江楓:一般解釋作“江邊楓樹(shù)”,江指吳淞江,源自太湖,流經(jīng)上海,匯入長(zhǎng)江,俗稱蘇州河。另外有人主張指“江村橋”和“楓橋”,“楓橋”在吳縣南門(閶闔門)外西郊,本名“封橋”,因?yàn)閺埨^的《楓橋夜泊》一詩(shī),后來(lái)才改為“楓橋”。
漁火:通常解釋,“魚(yú)火”就是漁船上的燈火;也有說(shuō)法指“漁火”實(shí)際上就是一同打漁的伙伴。
對(duì)愁眠:伴愁眠之意,此句把江楓和漁火二詞擬人化。就是后世有不解詩(shī)的人,懷疑江楓漁火怎么能對(duì)愁眠,于是附會(huì)出一種講法,說(shuō)愁眠是寒山寺對(duì)面的山名。
姑蘇:蘇州的別稱,因城西南有姑蘇山而得名。
寒山寺:在楓橋附近,始建于南朝梁代。相傳因唐代僧人寒山、拾得曾住此而得名。在今蘇州市西楓橋鎮(zhèn)。本名“妙利普明塔院”,又名楓橋寺;另一種說(shuō)法,“寒山”乃泛指肅寒之山,非寺名。寺曾經(jīng)數(shù)次重建,現(xiàn)在的寺宇,為太平天國(guó)以后新建。寺鐘在第二次世界大戰(zhàn)時(shí),被日本人運(yùn)走,下落不明。
夜半鐘聲:當(dāng)今的佛寺(春節(jié))半夜敲鐘,但當(dāng)時(shí)有半夜敲鐘的習(xí)慣,也叫“無(wú)常鐘”或“分夜鐘”。宋朝大文豪歐陽(yáng)修曾提出疑問(wèn)表示:“詩(shī)人為了貪求好句,以至于道理說(shuō)不通,這是作文章的毛病,如張繼詩(shī)句“夜半鐘聲到客船”,句子雖好,但那有三更半夜打鐘的道理?”可是經(jīng)過(guò)許多人的實(shí)地查訪,才知蘇州和鄰近地區(qū)的佛寺,有打半夜鐘的風(fēng)俗。
【翻譯】
月亮已落下烏鴉啼叫寒氣滿天, 對(duì)著江邊楓樹(shù)和漁火憂愁而眠。姑蘇城外那寂寞清靜寒山古寺, 半夜里敲鐘的聲音傳到了客船。
【賞析】
《楓橋夜泊》這首七言絕句以一愁字統(tǒng)起。前二句意象密集:落月、啼烏、滿天霜、江楓、漁火、不眠人,造成一種意韻濃郁的審美情境。后兩句意象疏宕:城、寺、船、鐘聲,是一種空靈曠遠(yuǎn)的意境。江畔秋夜?jié)O火點(diǎn)點(diǎn),羈旅客子臥聞靜夜鐘聲。所有景物的挑選都獨(dú)具慧眼:一靜一動(dòng)、一明一暗、江邊岸上,景物的搭配與人物的心情達(dá)到了高度的默契與交融,共同形成了這個(gè)成為后世典范的藝術(shù)境界。
詩(shī)的首句,寫(xiě)了午夜時(shí)分三種有密切關(guān)連的景象:月落、烏啼、霜滿天。上弦月升起得早,半夜時(shí)便已沉落下去,整個(gè)天宇只剩下一片灰蒙蒙的光影。樹(shù)上的棲烏大約是因?yàn)樵侣淝昂蠊饩明暗的變化,被驚醒后發(fā)出幾聲啼鳴。月落夜深,繁霜暗凝。在幽暗靜謐的環(huán)境中,人對(duì)夜涼的感覺(jué)變得格外銳敏!八獫M天”的描寫(xiě),并不符合自然景觀的實(shí)際(霜華在地而不在天),卻完全切合詩(shī)人的感受:深夜侵肌砭骨的寒意,從四面八方圍向詩(shī)人夜泊的小舟,使他感到身外的茫茫夜氣中正彌漫著滿天霜華。整個(gè)一句,月落寫(xiě)所見(jiàn),烏啼寫(xiě)所聞,霜滿天寫(xiě)所感,層次分明地體現(xiàn)出一個(gè)先后承接的時(shí)間過(guò)程和感覺(jué)過(guò)程。而這一切,又都和諧地統(tǒng)一于水鄉(xiāng)秋夜的幽寂清冷氛圍和羈旅者的孤孑清寥感受中。從這里可以看出詩(shī)人運(yùn)思的細(xì)密。
此外,也有人認(rèn)為第一句詩(shī)描寫(xiě)的是清晨時(shí)的景象:烏臼鳥(niǎo)叫了,月亮下山了,天亮了,到處都是白花花的霜。而后三句采用倒敘方法,寫(xiě)詩(shī)人整個(gè)夜晚都處于失眠狀態(tài)。
詩(shī)的第二句接著描繪“楓橋夜泊”的特征景象和旅人的感受。在朦朧夜色中,江邊的樹(shù)只能看到一個(gè)模糊的輪 懷禪微刻《楓橋夜泊》
廓,之所以徑稱“江楓”,也許是因楓橋這個(gè)地名引起的一種推想,或者是選用“江楓”這個(gè)意象給讀者以秋色秋意和離情羈思的暗示!罢空拷馍嫌袟,目極千里傷春心”,“青楓浦上不勝愁”,這些前人的詩(shī)句可以說(shuō)明“江楓”這個(gè)詞語(yǔ)中所沉積的感情內(nèi)容和它給予人的聯(lián)想。透過(guò)霧氣茫茫的江面,可以看到星星點(diǎn)點(diǎn)的幾處“漁火”,由于周圍昏暗迷蒙背景的襯托,顯得特別引人注目,動(dòng)人遐想。“江楓”與“漁火”,一靜一動(dòng),一暗一明,一江邊,一江上,景物的配搭組合頗見(jiàn)用心。寫(xiě)到這里,才正面點(diǎn)出泊舟楓橋的旅人!俺蠲摺,當(dāng)指懷著旅愁躺在船上的旅人!皩(duì)愁眠”的“對(duì)”字包含了“伴”的意蘊(yùn),不過(guò)不象“伴”字外露。這里確有孤孑的旅人面對(duì)霜夜江楓漁火時(shí)縈繞的縷縷輕愁,但同時(shí)又隱含著對(duì)旅途幽美風(fēng)物的新鮮感受。
詩(shī)的前幅布景密度很大,十四個(gè)字寫(xiě)了六種景象,后幅卻特別疏朗,兩句詩(shī)只寫(xiě)了一件事:臥聞山寺夜鐘。這是因?yàn),?shī)人在楓橋夜泊中所得到的最鮮明深刻、最具詩(shī)意美的感覺(jué)印象,就是這寒山寺的夜半鐘聲。月落烏啼、霜天寒夜、江楓漁火、孤舟客子等景象,固然已從各方面顯示出楓橋夜泊的特征,但還不足以盡傳它的神韻。在暗夜中,人的聽(tīng)覺(jué)升居為對(duì)外界事物景象感受的首位。而靜夜鐘聲,給予人的印象又特別強(qiáng)烈。這樣,“夜半鐘聲”就不但襯托出了夜的靜謐,而且揭示了夜的深永和清寥,而詩(shī)人臥聽(tīng)疏鐘時(shí)的種種難以言傳的感受也就盡在不言中了。
這里似乎不能忽略“姑蘇城外寒山寺”。寒山寺在楓橋西一里,初建于梁代,唐初詩(shī)僧寒山曾住于此,因而得名。楓橋的詩(shī)意美,有了這所古剎,便帶上了歷史文化的色澤,而顯得更加豐富,動(dòng)人遐想。因此,這寒山寺的“夜半鐘聲”也就仿佛回蕩著歷史的回聲,滲透著宗教的情思,而給人以一種古雅莊嚴(yán)之感了。詩(shī)人之所以用一句詩(shī)來(lái)點(diǎn)明鐘聲的出處,看來(lái)不為無(wú)因。有了寒山寺的夜半鐘聲這一筆,“楓橋夜泊”之神韻才得到最完美的表現(xiàn),這首詩(shī)便不再停留在單純的楓橋秋夜景物畫(huà)的水平上,而是創(chuàng)造出了情景交融的典型化藝術(shù)意境。夜半鐘的風(fēng)習(xí),雖早在《南史》中即有記載,但把它寫(xiě)進(jìn)詩(shī)里,成為詩(shī)歌意境的點(diǎn)眼,卻是張繼的創(chuàng)造。在張繼同時(shí)或以后,雖也有不少詩(shī)人描寫(xiě)過(guò)夜半鐘,卻再也沒(méi)有達(dá)到過(guò)張繼的水平,更不用說(shuō)借以創(chuàng)造出完整的藝術(shù)意境了。
創(chuàng)作背景
根據(jù)《唐才子傳》卷三記載,張繼于“天寶十二年(753)禮部侍郎楊浚下及第”,也就是說(shuō)考取了進(jìn)士。而就在天寶十四年(755)爆發(fā)了安史之亂,天寶十五年(756)六月,玄宗倉(cāng)皇奔蜀。因?yàn)楫?dāng)時(shí)江南政局比較安定,所以不少文士紛紛逃到今江蘇、浙江一帶避亂,其中也包括張繼。一個(gè)秋天的夜晚,詩(shī)人泊舟蘇州城外的楓橋。江南水鄉(xiāng)秋夜幽美的景色,吸引著這位懷著旅愁的客子,使他領(lǐng)略到一種情味雋永的詩(shī)意美,寫(xiě)下了這首意境清遠(yuǎn)的小詩(shī)。
唐高仲武編《中興間氣集》下卷收錄張繼此詩(shī),題名為《夜泊松江》宋李昉等編《文苑英華》收入此詩(shī),詩(shī)題作《楓橋夜泊》。
作者簡(jiǎn)介
張繼(約715—約779),唐代詩(shī)人,字懿孫,襄陽(yáng)(今屬湖北)人。天寶十二載(753)進(jìn)士,曾擔(dān)任過(guò)軍事幕僚,后來(lái)又做過(guò)鹽鐵判官,也屬于幕僚職務(wù)。唐代宗大歷年間擔(dān)任檢校祠部郎中(另外有史料記載為“員外郎”)!短撇抛觽鳌分姓f(shuō)他“博覽有識(shí),好談?wù),知治體”,提到他是一位重視氣節(jié),有抱負(fù)有理想的人,不僅有詩(shī)名,品格也受人敬重。他的詩(shī)爽朗激越,不事雕琢,比興幽深,事理雙切,對(duì)后世頗有影響。流傳下來(lái)的不到五十首。有《張祠部詩(shī)集》。
有四個(gè)方面值得注意:
一、詩(shī)人主體的感覺(jué)世界、情緒世界與自然世界和紛繁的人世以及超然的宗教世界完美的結(jié)合在一起。即寫(xiě)出了詩(shī)人自己的生活況味,又描述了自然和現(xiàn)實(shí)的實(shí)存世界并將它們完美的融合在一起,形成整體的畫(huà)面。
二、從感覺(jué)世界到情緒世界再到理性判斷的層層深入。
三、短短四句,卻起伏迭宕。
四、“霜”的意象奠定了詩(shī)的基調(diào)!俺睢钡囊庀蟠_打開(kāi)了詩(shī)人的精神世界。欣賞此詩(shī),“霜”和“愁”是兩個(gè)關(guān)鍵意象。
第一句,“月落無(wú)啼霜滿天”。寫(xiě)詩(shī)人的感覺(jué)世界。“月落”是視覺(jué);“烏啼”是聽(tīng)覺(jué);“霜滿天”是感覺(jué)。在月落后的一片茫茫的黑夜中,雖然看不清四周事物,但詩(shī)人卻感覺(jué)到了晚秋的寒霜充滿了宇宙,由清冷遍灑的月光到浸骨的寒霜給人一種逼迫的感覺(jué),已經(jīng)預(yù)示了詩(shī)人心境的孤獨(dú)和凄涼。“霜”的意象是此詩(shī)的重點(diǎn),一個(gè)“霜”字奠定了詩(shī)的基調(diào)。
第二句,“江楓漁火對(duì)愁眠”。由感覺(jué)世界到詩(shī)人情緒世界的轉(zhuǎn)變。是詩(shī)的第一個(gè)起伏。江上漁火點(diǎn)點(diǎn),岸邊楓葉正紅。但是面對(duì)世事無(wú)常和生活的艱辛,孤獨(dú)的旅人和辛勤的漁人在這漫漫寒霜的秋夜,只能對(duì)愁而眠。如果說(shuō)前兩句是寫(xiě)的詩(shī)人的感覺(jué)世界和情緒世界,那么,后兩句則上升到理性世界。這是全詩(shī)的最大起伏處。詩(shī)的前幅密度極大,十四個(gè)字寫(xiě)了六種景象。后幅卻特別疏朗,兩句只寫(xiě)了一件事:臥聞山寺鐘聲。但卻實(shí)現(xiàn)了從感覺(jué)世界向理性世界的飛躍,給人無(wú)限遐想的空間。
第三句,“姑蘇城外寒山寺”。姑蘇城為歷史名城。在這愁冷的夜晚,姑蘇城內(nèi)是燈紅酒綠,歌舞升平呢?還是象這江上一樣的寧?kù)o而凄涼呢?喧囂也罷、寧?kù)o也罷、高興也罷、愁苦也罷,這畢竟是人生現(xiàn)世所應(yīng)面對(duì)的。但人的心靈是不是應(yīng)有所依傍呢?人的心靈的歸宿又在哪里呢?人能不能實(shí)現(xiàn)對(duì)自身和現(xiàn)實(shí)的超越呢?寒山寺不正是這樣的凈土嗎?(這句是一大起伏,讓人起從塵世超然的感覺(jué))
第四句,“夜半鐘聲到客船”。寺里敲響了子夜的鐘聲,詩(shī)人也從超然的境域回到了現(xiàn)實(shí)的世界!翱痛钡牡絹(lái),宣告了塵世喧囂生活的開(kāi)始。(又是一起伏)
一個(gè)“愁”字打開(kāi)了詩(shī)人的精神世界,也使詩(shī)自身具有了開(kāi)放性。詩(shī)人開(kāi)始了對(duì)現(xiàn)實(shí)世界的關(guān)系、人與人的關(guān)系、人與宗教的關(guān)系、人自身存在意義這些問(wèn)題的追問(wèn)。人在喧囂的雜亂的世界中,面對(duì)生活的艱辛愁苦已然失去了對(duì)自身和本已以外的世界的真正把握,使各種關(guān)系變得世俗而枯燥無(wú)味。人失去了對(duì)實(shí)存的此在世界的敏感度,失去了和自然對(duì)話的能力。而這種敏感在詩(shī)人那里還存在著。這就造成了強(qiáng)烈的反差,形成該詩(shī)的悲劇性格。人如何在現(xiàn)實(shí)生活,人如何超越自身而達(dá)于彼岸世界,人如何保持與自然對(duì)話的能力和自身心靈的純正,不正是詩(shī)人對(duì)文化問(wèn)題的追問(wèn)嗎?此正是該詩(shī)的文化內(nèi)涵所在。對(duì)文化問(wèn)題的追問(wèn)和探索,給詩(shī)人造成的孤獨(dú)愁苦可想而知。這里可用寒山大師的一首詩(shī)為詩(shī)人當(dāng)時(shí)的情懷做一注解。
【古詩(shī)楓橋夜泊解析】相關(guān)文章:
古詩(shī)楓橋夜泊的注釋12-07
古詩(shī)楓橋夜泊的拼音11-22
古詩(shī)楓橋夜泊詩(shī)意07-23
楓橋夜泊古詩(shī)原文04-01
楓橋夜泊古詩(shī)拼音03-17
古詩(shī)誦讀楓橋夜泊08-14
楓橋夜泊的古詩(shī)賞析06-12
古詩(shī)楓橋夜泊解釋01-04
楓橋夜泊古詩(shī)讀音11-11