- 舟夜書所見的古詩意思 推薦度:
- 相關(guān)推薦
古詩兩首夜書所見詩意
《夜書所見》這首詩是南宋詩人葉紹翁所寫。下面為大家整理了古詩兩首夜書所見詩意,歡迎閱讀。
夜書所見
(宋)葉紹翁
蕭蕭梧葉送寒聲,江上秋風(fēng)動客情,知有兒童挑促織,夜深籬落一燈明。
作品注釋
①蕭蕭:風(fēng)聲。
②客情:旅客思鄉(xiāng)之情。
、厶簦河眉(xì)長的東西撥動。
、艽倏棧核追Q蟋蟀,有的地區(qū)又叫蛐蛐。
⑤籬落:籬笆。
作品譯文
蕭蕭秋風(fēng)吹動梧葉,送來陣陣寒意,客游在外的游子不禁思念起自己的家鄉(xiāng)。忽然看到遠(yuǎn)處籬笆下的燈火,料想是孩子們在捉蟋蟀。
【詩意】
詩人抒發(fā)了一種思鄉(xiāng)念親、懷想故園的感情。詩中一、二兩句寫梧葉飄飛,寒聲陣陣,秋風(fēng)瑟瑟,江船漂泊,有力地烘托出詩人客居他鄉(xiāng)、輾轉(zhuǎn)漂泊的凄涼心境。
三、四兩句描寫兒童挑燈夜游、捉弄蟋蟀的生活場景,自然容易引發(fā)詩人的聯(lián)想。他會想起自己童年時代也是如此天真浪漫,開心有趣;他會想起故土家園的溫馨美好;他會想起親人朋友的音容笑貌,一種如歸故里,如返童年的親切感油然而生。
全詩抒發(fā)了詩人客居他鄉(xiāng)、歸無定所的孤寂落寞之感。一二句寫景,借落葉飄飛、秋風(fēng)瑟瑟、寒氣襲人烘托游子漂泊流浪、孤單寂寞的凄涼之感。一江秋水,滿天黑暗,觸耳寒聲,詩人徹夜難眠必定是心有郁結(jié),意有不順。三四句寫兒童夜捉蟋蟀,興致高昂,巧妙地反襯悲情,更顯客居他鄉(xiāng)的孤寂無奈。
全詩抒發(fā)了詩人對童年生活的懷念留戀的思想感情。通觀整首詩,整體來論,三、四兩句寫詩人客舟所見。兒童夜捉蟋蟀,興致勃動,忘記了瑟瑟秋風(fēng)、陣陣寒意,忽略了落木紛紛、秋江冷冷,深更半夜了,還津津有味地抓蟋蟀。那份專注癡迷,那份謹(jǐn)慎小心,那份起落不定的敏感,全在一舉手一投足的舉止中展露無遺。這種歡快有趣的生活場景自然容易勾起詩人對自己童年生活的追億、留戀。一二兩句也可以作這樣的理解,蕭蕭寒聲、梧葉搖落的秋景,流露出一種漂泊不定、愁緒莫名的感覺,更反襯出詩人客居他鄉(xiāng)對童年無憂無慮生活的留戀、思念。
創(chuàng)作背景
江上的秋風(fēng)吹過來,梧桐樹沙沙作響,使人感受到了寒意。秋風(fēng)的聲音,最能觸動在外的人的思鄉(xiāng)之情。夜已深了,還有兒童點著燈,在籬笆邊找并捉蟋蟀。
節(jié)候遷移,景物變換,最容易引起旅人的鄉(xiāng)愁。詩人客居異鄉(xiāng),靜夜感秋,寫下了這首情思婉轉(zhuǎn)的小詩。
詩人簡介
葉紹翁,南宋中期詩人,字嗣宗,號靖逸,處州龍泉人。祖籍建安(今福建建甌),本姓李,后嗣于龍泉(今屬浙江麗水)葉氏。生卒年不詳。曾任朝廷小官。其學(xué)出自葉適,他長期隱居錢塘西湖之濱,與真德秀交往甚密,與葛天民互相酬唱。有《四朝聞見錄》、《靖逸小集》。
葉紹翁是江湖派詩人,所著詩集《靖逸小集》。他的詩以七言絕句最佳,如《游園不值》:“應(yīng)憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。春色滿園關(guān)不住,一枝紅杏出墻來!睔v來為人們所傳誦。
古詩兩首夜書所見賞析
《夜書所見》是南宋詩人葉紹翁所作的七言絕句,分為兩首,均是描寫夜景的詩篇。
第一首詩:
夜書所見
葉紹翁
蕭蕭梧葉送寒聲,江上秋風(fēng)動客情。
知有兒童挑促織,夜深籬落一燈明。
這首詩描繪了秋天夜晚的景象。第一句“蕭蕭梧葉送寒聲”通過聽覺形象地傳達(dá)了秋夜的涼意,蕭蕭的梧桐葉聲似乎在宣告著寒秋的到來。第二句“江上秋風(fēng)動客情”則表達(dá)了詩人作為旅客在秋風(fēng)中感受到的一絲凄涼和孤獨。后兩句“知有兒童挑促織,夜深籬落一燈明”轉(zhuǎn)折到對人間煙火的觀察,詩人知道外面還有孩童在玩耍,挑著燈籠捉蟋蟀,這一點燈光在深夜顯得格外明亮,也給秋夜增添了一分溫暖和活力。
第二首詩:
夜書所見
葉紹翁
空山新雨后,天氣晚來秋。
明月松間照,清泉石上流。
這首詩同樣描繪了一個寧靜的秋夜景象,但與第一首詩相比,更強(qiáng)調(diào)自然美的靜謐和清新。第一句“空山新雨后”描繪了山間剛剛下過雨后的清新,空氣中彌漫著雨后泥土的芬芳。第二句“天氣晚來秋”表達(dá)了時間的流轉(zhuǎn),夜晚來臨,秋天的氣息也隨之加濃。第三句“明月松間照”用月光穿透松林的意象,營造出一種幽靜而明亮的畫面。最后一句“清泉石上流”則以泉水流過石頭的場景結(jié)束全詩,讓人感受到自然的生機(jī)和和諧。
兩首《夜書所見》都以細(xì)膩的筆觸描繪了秋夜的景色,一首偏重于人的情感體驗,另一首則更側(cè)重于自然美的描繪,但都表達(dá)了詩人對秋夜美景的感受和贊美。
【古詩夜書所見詩意】相關(guān)文章:
舟夜書所見的古詩意思10-10
夜書所見古詩的鑒賞02-10
古詩夜書所見的意思01-07
《夜書所見》古詩欣賞07-19
夜書所見古詩翻譯09-16
夜書所見古詩原文07-18
夜書所見翻譯古詩09-15
古詩夜書所見翻譯09-15
古詩《夜書所見》的譯文07-27
舟夜書所見古詩06-06