寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

渭城曲王維古詩翻譯

時(shí)間:2021-03-31 15:21:14 古詩大全 我要投稿

渭城曲王維古詩翻譯

  《渭城曲》原是唐代詩人王維在送別友人去邊疆時(shí)寫下的一首七言絕句,它描寫的是一種最有普遍性的離別,沒有特殊的背景,而自有深摯的惜別之情,這就使它適合于絕大多數(shù)離筵別席演唱,成為最流行、傳唱最久的古曲。小編精心為你整理了渭城曲王維古詩翻譯,希望對(duì)你有所借鑒作用喲。

渭城曲王維古詩翻譯

  渭城曲

  年代: 唐 作者: 王維

  渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。

  勸君更盡一杯酒,西出陽關(guān)無故人。

  【注解】:

 。、渭城:就是咸陽,現(xiàn)今陜西省西安市。

  2、浥:濕潤。

  3、客舍:旅館。

  4、柳色:柳象征離別。

 。怠㈥栮P(guān):古關(guān)名,在甘肅省敦煌西南,由于在玉門關(guān)以南,故稱陽關(guān),是出塞必經(jīng)之地。

  【韻譯】:

  渭城早晨一場(chǎng)春雨沾濕了輕塵,客舍周圍青青的柳樹格外清新。

  老朋友請(qǐng)你再干一杯餞別酒吧,出了陽關(guān)西路再也沒有老友人。

  【評(píng)析】:

  這是一首送別的`名曲。一題作《送元二使安西》。赴安西必經(jīng)陽關(guān),即今甘肅敦煌。詩的首二句點(diǎn)明送別的時(shí)令、地點(diǎn)、景物;三、四句寫惜別。前兩句為送別創(chuàng)造一個(gè)愁郁的環(huán)境氣氛,后兩句再寫頻頻勸酒,依依離情。

  此詩后來被編入樂府,廣為傳誦,成為餞別的名曲。或名《陽關(guān)曲》,或名《陽關(guān)三疊》。白居易《對(duì)酒五首》之一有:“相逢且莫推辭醉,聽唱《陽關(guān)》第四聲”句,且注明“第四聲即‘勸君更盡一杯酒’!彼^《陽關(guān)三疊》,是因?yàn)樵伋獣r(shí),首句不疊,其他三句都再唱。然而,有人認(rèn)為僅有末句重疊三唱。按白樂天所說的“第四聲”,則應(yīng)是首句不疊,其他三句重疊。不然“勸君”一句不可能為“第四聲”。

平山县| 明溪县| 确山县| 靖安县| 当雄县| 浙江省| 墨脱县| 昂仁县| 沿河| 临江市| 思茅市| 汾阳市| 德兴市| 潢川县| 台北县| 祁连县| 张家口市| 汶上县| 惠水县| 临泽县| 泾阳县| 冷水江市| 永平县| 噶尔县| 巢湖市| 海盐县| 阳原县| 绥江县| 宁津县| 高碑店市| 安宁市| 白城市| 靖安县| 浦县| 唐山市| 凤庆县| 锡林浩特市| 盈江县| 保德县| 安阳县| 渭源县|