王維秋雨的古詩《欒家瀨》賞析
風(fēng)如一把秋天的梳子,在樹枝上來回穿梭,梳理著枯黃的葉片。天空變成了一個(gè)愛哭的男孩,整天流著眼淚,他一定是沒有得到柿樹上那枚最后的熟果。接下來小編為你帶來王維秋雨的古詩《欒家瀨》賞析,希望對你有幫助。
欒家瀨
唐·王維
颯颯秋雨中,
淺淺石榴瀉。
跳波自相漸,
白鷺驚復(fù)下。
【注釋】
、贋|:石沙灘上流水湍急處。
、陲S颯:風(fēng)雨的聲音。
、凼铮菏霞绷
【譯文】
山谷中的溪水蜿蜒曲折,深淺變化莫測。有時(shí)出現(xiàn)一深潭,有時(shí)出現(xiàn)一淺瀨。所謂瀨,就是指從石沙灘上急急溜瀉的流水。這流水雖然湍急,但明澈清淺,游魚歷歷可數(shù),鷺鷥常在這里覓食。它把腿腳靜靜插在水中,樹枝似的一動(dòng)不動(dòng),直到麻痹大意的游魚游到嘴邊,才猛然啄取。正當(dāng)鷺鷥?nèi)褙炞⒌氐群虻臅r(shí)候,急流猛然與堅(jiān)石相擊,濺起的水珠象小石子似的擊在鷺鷥身上,嚇得它撲漉一聲,展翅驚飛。當(dāng)它明白過來這是一場虛驚之后,便又安詳?shù)仫w了下來,落在原處。于是,小溪又恢復(fù)了原有的寧靜。
【賞析】
王維山水田園詩代表作品。颯颯秋雨中,這一句看似平淡無奇,其實(shí)是緊要之筆。因?yàn)橛羞@場秋雨,溪水才流得更急,才能濺起跳珠,驚動(dòng)白鷺。淺淺石溜瀉,正面描繪欒家瀨水流的狀態(tài)。淺淺(jiān間),同濺濺,水流急的`樣子。瀉字也極傳神,湍急的流水從石上一滑而過,一瀉而逝,
石榴比喻新奇,獨(dú)出心裁。正因?yàn)樗骱芗,自然引出水石相擊、跳波自相濺的奇景。前三句,實(shí)際上都是為第四句作鋪墊,為烘托白鷺驚復(fù)下而展開的環(huán)境描寫。
白鷺受驚而飛,飛而復(fù)下,這是全詩形象的主體,王維著意描寫的也就是這場虛驚。王維巧妙地以寧中有驚、以驚見寧的藝術(shù)手法,通過白鷺驚復(fù)下的一場虛驚來反襯欒家瀨的安寧和靜穆。在這里,沒有任何潛在的威脅,可以過著無憂無慮的寧靜生活。這正是此時(shí)走出政治漩渦的王維所追求的理想境界。
【王維秋雨的古詩《欒家瀨》賞析】相關(guān)文章:
欒家瀨颯颯秋雨中古詩翻譯及賞析11-28
王維古詩及賞析02-04
王維的《鹿柴》古詩賞析07-17
王維經(jīng)典古詩《相思》賞析02-05
相思王維的古詩賞析08-05
王維的古詩《相思》賞析01-31
王維送別古詩的賞析08-04
王維的古詩相思賞析03-31