- 相關(guān)推薦
夜宿山寺古詩(shī)的解釋是什么
在平時(shí)的學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家都接觸過古詩(shī)吧,廣義的古詩(shī),泛指鴉片戰(zhàn)爭(zhēng)以前中國(guó)所有的詩(shī)歌,與近代從西方傳來的現(xiàn)代新詩(shī)相對(duì)應(yīng)。古詩(shī)的類型有很多,你都知道嗎?以下是小編為大家整理的夜宿山寺古詩(shī)的解釋是什么,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
《夜宿山寺》原詩(shī)
危樓高百尺,手可摘星辰。
不敢高聲語,恐驚天上人。
《夜宿山寺》注釋
宿:住,過夜。
危樓:高樓,這里指山頂?shù)乃聫R。危:高。百尺:虛指,不是實(shí)數(shù),這里形容樓很高。
星辰:天上的星星統(tǒng)稱。
語:說話。
恐:唯恐,害怕。驚:驚動(dòng)。
《夜宿山寺》作者簡(jiǎn)介
李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,中國(guó)唐朝詩(shī)人,自言祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅省天水市秦安縣),先世西涼武昭王李嵩之后,與李唐皇室同宗。幼時(shí)內(nèi)遷,寄籍劍南道綿州(今四川省江油昌隆縣)。
李白有“詩(shī)仙”、“詩(shī)俠”、“酒仙”、“謫仙人”等稱呼,活躍于盛唐,為杰出的浪漫主義詩(shī)人。與杜甫合稱“李杜”。被賀知章驚呼為“天上謫仙”。
李白曾經(jīng)在唐玄宗天寶元年(742年)供奉翰林。但是由于他桀驁不馴的性格,所以僅僅不到兩年他就離開了長(zhǎng)安。
據(jù)說是因?yàn)樗鞯摹肚迤秸{(diào)》得罪了當(dāng)時(shí)寵冠后宮的楊貴妃(因李白命“力士脫靴”,高力士引以為大恥,因而以言語誘使楊貴妃認(rèn)為“可憐飛燕倚新妝”幾句是諷刺她)而不容于宮中。
天寶十一年(752年)李白年屆五十二歲,北上途中游廣平郡邯鄲、臨洺、清漳等地。十月,抵幽州。初有立功邊疆思想,在邊地習(xí)騎射。后發(fā)現(xiàn)安祿山野心,登黃金臺(tái)痛哭。不久即離幽州南下。
李白晚年在江南一帶漂泊。在他61歲時(shí),聽到太尉李光弼率領(lǐng)大軍討伐安史叛軍,于是他北上準(zhǔn)備追隨李光弼從軍殺敵,但是中途因病折回。第二年,李白投奔他的族叔、當(dāng)時(shí)在當(dāng)涂(今屬安徽省馬鞍山)當(dāng)縣令的李陽冰。同年11月,李白病逝于寓所,終年61歲,葬當(dāng)涂龍山。
《夜宿山寺》表達(dá)了作者什么感情
《夜宿山寺》表達(dá)了詩(shī)人對(duì)古代廟宇工程藝術(shù)的驚嘆以及對(duì)神仙般生活的向往和追求之情。
此詩(shī)運(yùn)用了極其夸張的手法,描寫了寺中樓宇的高聳,全詩(shī)語言樸素自然,想象瑰麗,夸張巧妙,活靈活現(xiàn),給人以豐富的聯(lián)想和身臨其境之感。
這首《夜宿山寺》,一般認(rèn)為是李白的作品,在湖北省黃梅縣所作,寫的是黃梅縣蔡山峰頂山的江心寺。但還有多篇題目與內(nèi)容均與此詩(shī)相近的詩(shī)歌傳世,如《題峰頂寺》(“夜宿峰頂寺,舉手捫星辰。不敢高聲語,恐驚天上人”)、《夜宿烏牙寺》(“夜宿烏牙寺,舉手捫星辰。不敢高聲語,恐驚天上人”)等,其作者署名也相當(dāng)復(fù)雜,有李白、王禹偁、楊億、晏殊、孟觀等多種說法。
《夜宿山寺》古文賞析
這是一首紀(jì)游寫景的短詩(shī)。詩(shī)的內(nèi)容記錄了李白夜游寺廟的有趣經(jīng)歷。全詩(shī)沒有一個(gè)生僻字,從頭到尾用“夸張”的手法,形象而又逼真地寫出了山寺之奇高,星夜之奇妙。
“危樓高百尺,手可摘星辰!边@兩句是寫山寺之高。第一句正面描繪寺樓的峻峭挺拔、高聳入云。發(fā)端一個(gè)“ 危 ”字,倍顯突兀醒目,與“高”字在同句中的巧妙組合,就確切、生動(dòng)、形象地將山寺屹立山巔、雄視寰宇的非凡氣勢(shì)淋漓盡致地描摹了出來。次句以極其夸張的技法來烘托山寺之高聳云霄。字字將讀者的審美視線引向星漢燦爛的夜空,非但沒有“高處不勝寒”的感慨,反給人曠闊感,以星夜的美麗引起人們對(duì)高聳入云的“危樓”的向往。
“不敢高聲語,恐驚天上人!眱删,“不敢”寫出了作者夜臨“危樓”時(shí)的心理狀態(tài),從詩(shī)人“不敢”與深“怕”的心理中,讀者完全可以想象到“山寺”與“天上人”的相距之近,這樣,山寺之高也就不言自明了。
詩(shī)人用夸張的藝術(shù)手法,描繪了山寺的高聳,給人以豐富的聯(lián)想。山上的這座樓好像有一百尺高,詩(shī)人站在樓頂就可以用手摘下天上的星星。在這兒都不敢大聲說話,唯恐驚動(dòng)了天上的仙人。
【夜宿山寺古詩(shī)的解釋是什么】相關(guān)文章:
古詩(shī)《夜宿山寺》翻譯及賞析11-22
李白《夜宿山寺》賞析11-22
(精華)《夜宿山寺》教學(xué)設(shè)計(jì)08-17
李白《夜宿山寺》原文賞析11-22
李白《夜宿山寺》全文鑒賞01-20
《夜宿山寺》教學(xué)設(shè)計(jì)(合集)08-17
李白《夜宿山寺》賞析(通用)01-21
李白《夜宿山寺》原文及賞析11-24