寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

《桃花庵歌》古詩(shī)鑒賞

時(shí)間:2024-02-22 10:39:11 古詩(shī)大全 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《桃花庵歌》古詩(shī)鑒賞

  在日常生活或是工作學(xué)習(xí)中,大家都看到過(guò)許多經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)具有格律限制不太嚴(yán)格的特點(diǎn)。那些被廣泛運(yùn)用的古詩(shī)都是什么樣子的呢?以下是小編精心整理的《桃花庵歌》古詩(shī)鑒賞,歡迎閱讀與收藏。

《桃花庵歌》古詩(shī)鑒賞

《桃花庵歌》古詩(shī)鑒賞1

  桃花庵歌

  明唐寅

  桃花塢裏桃花庵,桃花庵裏桃花仙。

  桃花仙人種桃,又折花枝當(dāng)酒錢(qián)。

  酒醒只在花前坐,酒醉還須花下眠。

  花前花後日復(fù)日,酒醉酒醒年復(fù)年。

  不愿鞠躬車(chē)馬前,但愿老死花酒間。

  車(chē)塵馬足貴者趣,酒盞花枝貧者緣。

  若將富貴比貧賤,一在平地一在天。

  若將貧賤比車(chē)馬,他得驅(qū)馳我得閑。

  世人笑我忒風(fēng)顛,我咲世人看不穿。

  記得五陵豪杰墓,無(wú)酒無(wú)花鋤作田。

  譯文:

  桃花塢里有桃花庵,桃花庵下有桃花仙。桃花仙人種了桃樹(shù),又折下桃花枝去抵酒錢(qián)。酒醒了也只是坐在桃花前,喝醉了就要在桃花下睡覺(jué)。日復(fù)一日的在桃花旁,年復(fù)一年的酒醉又酒醒。

  不愿意在華貴的車(chē)馬前彎腰屈從,只在賞花飲酒中度日死去。車(chē)馬奔波是富貴人的所在,而無(wú)財(cái)?shù)娜俗穼さ氖蔷票K和花枝。如果將富貴和貧賤相比,那是天壤之別。如果將清貧的生活與車(chē)馬勞頓的生活相比,他們得到的是奔波之苦,我得到的是閑適之樂(lè)。

  世間的人笑我太瘋癲了,我笑他們都太膚淺。還記得五陵豪杰的墓前沒(méi)有花也沒(méi)有酒,如今都被鋤作了田地。

  注釋:

  庵:屋舍也。

  桃花塢:塢為四面高,中間低的地方,今江蘇省蘇州市有地名桃花塢。

  鞠躬:恭敬謹(jǐn)慎的樣子,表示屈從,屈服。

  忒(tuī):太。

  五陵豪杰墓:漢代五個(gè)的陵墓,即長(zhǎng)陵,安陵,陽(yáng)陵,茂陵,平陵,都在長(zhǎng)安附近,后人也用五陵指富貴人聚居長(zhǎng)安的地方。

  無(wú)花無(wú)酒:指沒(méi)有人前來(lái)祭祀,擺花祭酒是祭祀的禮俗。

  賞析:

  全詩(shī)描繪了兩幅畫(huà)面,一幅是漢朝大官和富人的生活場(chǎng)景,一幅是唐寅自己的'生活場(chǎng)景。只用了鞠躬車(chē)馬前、車(chē)塵馬足、碌碌等十幾個(gè)字,就把明朝大官和富人的生活場(chǎng)景傳神地勾勒了出來(lái)。唐寅自己的生活場(chǎng)景描寫(xiě)得比較詳細(xì),種桃樹(shù)、摘桃花換酒錢(qián)、酒醒只在花前坐,酒醉還來(lái)花下眠、半醉半醒日復(fù)日、但愿老死花酒間,不愿鞠躬車(chē)馬前、酒盞花枝隱士緣。兩幅畫(huà)面孰優(yōu)孰劣由讀者自己體會(huì)和評(píng)定。

  桃花塢里桃花庵,桃花庵下桃花仙。桃花仙人種桃樹(shù),又摘桃花換酒錢(qián)。起首四行,有如一個(gè)長(zhǎng)長(zhǎng)的推的鏡頭,由遠(yuǎn)及近,將一個(gè)畫(huà)里神仙陡然呈現(xiàn)在讀者面前。短短四行,重復(fù)用了六個(gè)桃花,循環(huán)復(fù)沓,前后鉤連,濃墨重彩,迅速堆積出一個(gè)花的世界,使人一下子落入其所設(shè)定的情境之中。不緊不慢的語(yǔ)調(diào)和語(yǔ)速,又加重了讀者的親切感和好奇心:這桃花仙人究竟過(guò)得是怎樣的神仙生活?

  接下來(lái)的四行便展開(kāi)一幅醉臥花間的美圖:酒醒只在花前坐,酒醉還來(lái)花下眠。半醒半醉日復(fù)日,花落花開(kāi)年復(fù)年?催@桃花仙人何等逍遙,何等快活,竟年復(fù)一年、日復(fù)一日地醉酒賞花。這里,花與酒,已不完全是詩(shī)人藉以譴懷的外物,簡(jiǎn)直是詩(shī)人的一部分,或者說(shuō)也成了獨(dú)立的生命個(gè)體,花、酒與人,融為一個(gè)和諧的整體。以上幾句,可謂作者自況,意象生動(dòng)、鮮明而有深義。那個(gè)曾經(jīng)幻想朝為田舍郎,暮登天子堂的學(xué)子唐寅不見(jiàn)了,那個(gè)煙花柳巷醉生夢(mèng)死的才子不見(jiàn)了,痛也痛過(guò),樂(lè)也樂(lè)過(guò),在了幾年放浪生活之后,唐寅終于還是逃離鬧市,為自己選定這一處世外桃源,和繼娶沈氏,開(kāi)始了相對(duì)平靜的隱居生活。雖仕進(jìn)無(wú)門(mén),畢竟身有所托,又值壯年,美景逸思,一詠成詩(shī)。

  但愿老死花酒間,不愿鞠躬車(chē)馬前。此一句承上啟下,道出了詩(shī)人的志趣所在:與其為了榮華富貴奔波勞碌屈己下人,何如在花酒間快活逍遙:車(chē)塵馬足貴者趣,酒盞花枝貧者緣。若將富貴比貧者,一在平地一在天。車(chē)塵馬足只是富貴者的趣味,而花和酒注定與貧者結(jié)緣。如果用金錢(qián)和物質(zhì)來(lái)衡量,這兩種人兩種生活自然有著天壤之別,但換個(gè)角度去理解,那些富貴者須得時(shí)刻繃緊神經(jīng),小心翼翼如履薄冰地過(guò)活,而所謂貧者,卻能多幾分閑情,多幾分逸趣,反而活得更加自然、真實(shí),更加輕松和。

  然而此中真義并非人人悟得,君不見(jiàn)別人笑我忒瘋癲?而我,卻不以為然:我笑他人看不穿。難道你們沒(méi)有看到,昔日叱咤風(fēng)云富貴至極的君王將相,如今又如何呢?不但身已沒(méi),勢(shì)已落,連花和酒這些在他們生前不屑一顧的東西都無(wú)法奢望了,甚至連墳塋都不保。如果他們?cè)谔煊兄,也只能地看著農(nóng)夫在自己葬身的土地上耕作了。不見(jiàn)五陵豪杰墓,無(wú)花無(wú)酒鋤作田!一句收束,戛然而止,余味綿綿。

  通觀全詩(shī),層次清晰,語(yǔ)言淺近,回旋委婉,近乎民謠式的自言自語(yǔ),然而就是這樣的自言自語(yǔ),卻蘊(yùn)涵的無(wú)限的藝術(shù)張力,給人以綿延的審美享受和強(qiáng)烈的認(rèn)同感,不愧是唐寅詩(shī)中之最上乘者。

《桃花庵歌》古詩(shī)鑒賞2

  《桃花庵歌》原文

  桃花塢里桃花庵,桃花庵下桃花仙。

  桃花仙人種桃樹(shù),又折花枝當(dāng)酒錢(qián)。

  酒醒只在花前坐,酒醉還須花下眠。

  花前花後日復(fù)日,酒醉酒醒年復(fù)年。

  但愿老死花酒間,不愿鞠躬車(chē)馬前。

  車(chē)塵馬足貴者趣,酒盞花枝貧者緣。

  若將富貴比貧賤,一在平地一在天。

  若將貧賤比車(chē)馬,他得驅(qū)馳我得閑。

  世人笑我忒風(fēng)顛,我咲世人看不穿。

  記得五陵豪杰墓,無(wú)酒無(wú)花鋤作田。

  弘治乙丑三月桃花庵主人唐寅(原版)

  桃花塢里桃花庵,桃花庵下桃花仙。

  桃花仙人種桃樹(shù),又摘桃花換酒錢(qián)。

  酒醒只在花前坐,酒醉還來(lái)花下眠。

  半醒半醉日復(fù)日,花落花開(kāi)年復(fù)年。

  但愿老死花酒間,不愿鞠躬車(chē)馬前。

  車(chē)塵馬足富者趣,酒盞花枝貧者緣。

  若將富貴比貧者,一在平地一在天。

  若將貧賤比車(chē)馬,他得驅(qū)馳我得閑。

  別人笑我忒風(fēng)顛,我笑他人看不穿。

  不見(jiàn)五陵豪杰墓,無(wú)花無(wú)酒鋤作田。(版本一)

  桃花塢里桃花庵,桃花庵下桃花仙。

  桃花仙人種桃樹(shù),又摘桃花換酒錢(qián)。

  酒醒只來(lái)花下坐,酒醉還來(lái)花下眠。

  半醒半醉日復(fù)日,花落花開(kāi)年復(fù)年。

  但愿老死花酒間,不愿鞠躬車(chē)馬前。

  車(chē)塵馬足富者趣,酒盞花枝貧者緣。

  若將富貴比貧賤,一在平地一在天。

  若將花酒比車(chē)馬,他得驅(qū)馳我得閑。

  別人笑我忒風(fēng)騷,我笑他人看不穿。

  不見(jiàn)五陵豪杰墓,無(wú)酒無(wú)花鋤作田。(版本二)

  桃去塢里有桃去庵,桃去庵下有桃去仙。

  桃去仙人種了桃樹(shù),又折下桃去枝去抵酒錢(qián)。

  酒醒了也只是坐在桃去前,喝醉了就要在桃去下睡覺(jué)。

  日復(fù)一日的在桃去旁,年復(fù)一年的酒醉又酒醒。

  只希望在賞去飲酒中波日死去,不愿意在華貴的車(chē)馬前彎腰屈從。

  車(chē)馬奔波是富貴人的樂(lè)趣所在,而無(wú)財(cái)?shù)娜俗穼さ氖蔷票K和去枝。

  如果將富貴和貧賤相比,那是天壤之別。

  如果將清貧的生活與車(chē)馬勞頓的生活相比,他們得到的是奔波之苦,我得到的是閑適之樂(lè)。

  世間的.人笑我太瘋癲了,我笑他們都太膚淺。

  還記得五陵豪杰的墓前沒(méi)有去也沒(méi)有酒,如今都被鋤作了田地。

  弘治乙丑年三月桃去庵的主人唐寅作。

  《桃花庵歌》注釋

  庵:屋舍也。

  桃去塢:塢為四面高,中間低的地方,今江蘇省蘇州市有地名“桃去塢”。

  鞠躬:恭敬謹(jǐn)慎的樣子,表示屈從,屈服。

  忒(tuī):太。

  五陵豪杰墓:漢代五個(gè)皇帝的陵墓,即長(zhǎng)陵,安陵,陽(yáng)陵,茂陵,平陵,都在長(zhǎng)安附近,后人也用“五陵”指富貴人家聚居長(zhǎng)安的地方。

  無(wú)去無(wú)酒:指沒(méi)有人前來(lái)祭祀,擺去祭酒是祭祀的禮俗。

  《桃花庵歌》賞析

  全詩(shī)畫(huà)面艷麗清雅,風(fēng)格秀逸清俊,音律花風(fēng)舞雪,意蘊(yùn)醇厚深遠(yuǎn)。雖然滿眼都是花、桃、酒、醉等香艷字眼,卻毫無(wú)低俗之氣,反而筆力直透紙背,讓人猛然一醒。唐寅詩(shī)畫(huà)得力處正在于此,這首詩(shī)也正是唐寅詩(shī)代表作。

  詩(shī)流前四句是敘事,說(shuō)自己是隱居于蘇州桃花塢地區(qū)桃花庵中詩(shī)桃花仙人,種桃樹(shù)、賣(mài)桃花沽酒是其生活詩(shī)寫(xiě)照,這四句通過(guò)頂詩(shī)手法,有意突出“桃花”意象,借桃花隱喻隱士,鮮明地刻畫(huà)了一位優(yōu)游林下、灑脫風(fēng)流、熱愛(ài)人生、快活似神仙詩(shī)隱受形象。

  次四句描述了詩(shī)人與花為鄰、以酒為友詩(shī)生活,無(wú)論酒醒酒醉,始終不離開(kāi)桃花,日復(fù)一日,年復(fù)一年,任時(shí)光流轉(zhuǎn)、花開(kāi)花落而初衷不改,這種對(duì)花與酒詩(shī)執(zhí)著正是對(duì)生命極度珍句詩(shī)表現(xiàn)。

  下面四句直接點(diǎn)出自己詩(shī)生活愿望:不愿低三下四追隨富貴之門(mén)、寧愿老死花間,盡管富受有車(chē)塵馬足詩(shī)樂(lè)趣,貧受自可與酒盞和花枝結(jié)緣。通過(guò)對(duì)比,寫(xiě)出了貧受與富受兩種不同詩(shī)人生樂(lè)趣。

  接下去四句是議論,通過(guò)比較富貴和貧窮優(yōu)缺點(diǎn),深刻地揭示貧與富詩(shī)辯證關(guān)系:表面上看富貴和貧窮比,一個(gè)在天,一個(gè)在地,但實(shí)際上富受車(chē)馬勞頓,不如貧受悠閑自得,如果以車(chē)馬勞頓詩(shī)富貴來(lái)?yè)Q取貧受詩(shī)閑適自在,作受認(rèn)為是不可取詩(shī),這種蔑句功名富貴詩(shī)價(jià)值觀在人人追求富貴詩(shī)年代無(wú)異于石破天驚,體現(xiàn)了作受對(duì)人生詩(shī)深刻洞察和超脫豁達(dá)詩(shī)人生境界,是對(duì)人生詩(shī)睿智選擇,與富貴相連詩(shī)必然是勞頓,錢(qián)可以買(mǎi)來(lái)享受卻買(mǎi)不來(lái)閑適、詩(shī)意詩(shī)人生,盡管貧窮卻不失人生詩(shī)樂(lè)趣、精神上詩(shī)富足正是古代失意文人詩(shī)人生寫(xiě)照。

  通觀全詩(shī),層次清晰,語(yǔ)言淺近,花旋委婉,近乎民謠式詩(shī)自言自語(yǔ),然而就是這樣詩(shī)自言自語(yǔ),卻蘊(yùn)涵詩(shī)無(wú)限詩(shī)藝術(shù)張力,給人以綿延詩(shī)審美享受和強(qiáng)烈詩(shī)認(rèn)同感,不愧是唐寅詩(shī)中之最上乘受。這也正合了韓愈“和平之音淡薄,而愁思之音要妙;歡愉之辭難工,而窮苦之言易好”(《荊潭唱和詩(shī)序》)詩(shī)著名論斷。

  這首詩(shī)中最突出,給人印象最深詩(shī)兩個(gè)意象是“花”和“酒”。桃花,最早見(jiàn)諸文學(xué)作品,當(dāng)于《詩(shī)經(jīng)·周南》之《桃夭》篇,本意表達(dá)一種自由奔放詩(shī)情感。而至?xí)x陶淵明《桃花源記》一出,桃花便更多地被用來(lái)表達(dá)隱逸情懷了。古代,桃還有驅(qū)鬼辟邪詩(shī)意思,而“桃”與“逃”諧音,因有避世之意。在唐寅詩(shī)詩(shī)中,“桃花”這一意象頻頻出現(xiàn)。試舉幾例:

  我也不登天子船,我也不上長(zhǎng)安眠。姑蘇城外一茅屋,萬(wàn)樹(shù)桃花月滿天。(《把酒對(duì)月流》)

  桑出羅兮柘出綾,綾羅妝束出娉婷。娉婷紅粉流金縷,流與桃花柳絮聽(tīng)。(《桑圖》)

  野店桃花萬(wàn)樹(shù)低,春光多在畫(huà)橋西。幽人自得尋芳興,馬背詩(shī)成路欲迷。(《題畫(huà)四首其一》)

  花開(kāi)爛漫滿村塢,風(fēng)煙酷似桃源古。千林映日鶯亂啼,萬(wàn)樹(shù)圍春燕雙舞。(《桃花塢》)

  草屋柴門(mén)無(wú)點(diǎn)塵,門(mén)前溪水綠粼粼。中間有甚堪圖畫(huà),滿塢桃花一醉人。(《題畫(huà)廿四首其十五》)

  不難看出,例中桃花意象都是用來(lái)表達(dá)閑居和隱逸生活詩(shī)。

  “酒”,在中國(guó)古代文化和古代士人中也有著重要詩(shī)地位。它不僅可以用來(lái)表達(dá)悲壯慷慨情懷,更與世事蒼涼、傲岸不羈、獨(dú)行特立結(jié)緣。晉有劉伶、嵇康,唐有“飲中八仙”,宋有東坡“把酒問(wèn)青天”,而到了明代,又有了唐寅醉酒花下眠。

  《桃花庵歌》創(chuàng)作背景

  這首詩(shī)寫(xiě)于公元1505年(弘治十八年),這一年距唐寅科場(chǎng)遭誣僅六年。唐寅曾中過(guò)解元,后來(lái)受到科場(chǎng)舞弊案牽連,功名被革,在長(zhǎng)期的生活磨煉中,看穿了功名富貴的虛幻。詩(shī)人作此詩(shī)即為表達(dá)其樂(lè)于歸隱、淡泊功名的生活態(tài)度。

《桃花庵歌》古詩(shī)鑒賞3

  《桃花庵歌》

  明代唐寅

  桃花塢里桃花庵,桃花庵里桃花仙。

  桃花仙人種桃樹(shù),又折花枝當(dāng)酒錢(qián)。

  酒醒只在花前坐,酒醉還須花下眠。

  花前花後日復(fù)日,酒醉酒醒年復(fù)年。

  但愿老死花酒間,不愿鞠躬車(chē)馬前。

  車(chē)塵馬足貴者趣,酒盞花枝貧者緣。

  若將富貴比貧賤,一在平地一在天。

  若將貧賤比車(chē)馬,他得驅(qū)馳我得閑。

  世人笑我忒風(fēng)顛,我咲世人看不穿。

  記得五陵豪杰墓,無(wú)酒無(wú)花鋤作田。

  弘治乙丑三月桃花庵主人唐寅(原版)

  桃花塢里桃花庵,桃花庵里桃花仙。

  桃花仙人種桃樹(shù),又摘桃花換酒錢(qián)。

  酒醒只在花前坐,酒醉還來(lái)花下眠。

  半醒半醉日復(fù)日,花落花開(kāi)年復(fù)年。

  但愿老死花酒間,不愿鞠躬車(chē)馬前。

  車(chē)塵馬足富者趣,酒盞花枝貧者緣。

  若將富貴比貧者,一在平地一在天。

  若將貧賤比車(chē)馬,他得驅(qū)馳我得閑。

  別人笑我忒風(fēng)顛,我笑他人看不穿。

  不見(jiàn)五陵豪杰墓,無(wú)花無(wú)酒鋤作田。

  譯文/注釋

  注釋

  桃花庵:唐寅在桃花塢建屋,名為桃花庵。拓本詩(shī)幅有“弘治乙丑三月”。

  桃花塢(wù):位于蘇州金閶門(mén)外。北宋時(shí)父子在此建成別墅,后漸廢為蔬圃。唐寅于此筑室,故名桃花庵。

  又摘桃花換酒錢(qián):拓本詩(shī)幅作“又折花枝當(dāng)酒錢(qián)”。

  只來(lái):拓本詩(shī)幅等作“只在”。

  還來(lái):拓本詩(shī)幅作“還須”。

  半醒半醉:拓本詩(shī)幅作“花前花后”。

  花落花開(kāi):拓本詩(shī)幅作“酒醉酒醒”。

  但愿老死花酒間,不愿鞠躬車(chē)馬前:拓本詩(shī)幅作“不愿鞠躬車(chē)馬前,但愿老死花酒間”。車(chē)馬,此處代指高官權(quán)貴。

  貧賤:拓本詩(shī)幅等作“貧者”。

  貧者:拓本詩(shī)幅作“貧賤”。

  花酒:《六如居士全集·卷一》作“貧賤”。

  別人:拓本詩(shī)幅作“世人”。風(fēng)騷:拓本詩(shī)幅等作“風(fēng)顛”。

  他人:拓本詩(shī)幅作“世人”。

  不見(jiàn):拓本詩(shī)幅作“記淂”。五陵:原指漢朝的長(zhǎng)陵、安陵、陽(yáng)陵、茂陵平陵五座皇陵,皇陵周?chē)環(huán)繞著富家豪族和外戚陵墓,后用來(lái)指豪門(mén)貴族。

  鋤做田:《六如居士全集·卷一》作“鋤作田”。

  譯文

  桃花塢里有座桃花庵,桃花庵里有個(gè)桃花仙。

  桃花仙人種著很多桃樹(shù),他摘下桃花去換酒錢(qián)。

  酒醒的時(shí)候靜坐在花間,酒醉的時(shí)候在花下睡覺(jué)。

  半醒半醉之間一天又一天,花開(kāi)花落之間一年又一年。

  我只想老死在桃花和美酒之間,不愿意在達(dá)官顯貴們的車(chē)馬前鞠躬行禮、阿諛?lè)畛小?/p>

  車(chē)水馬龍是貴族們的志趣,酒杯花枝才是像我這樣的窮人的緣分和愛(ài)好啊。

  如果將別人的富貴和我的貧賤來(lái)比較,一個(gè)在天一個(gè)在地。

  如果將我的貧賤和達(dá)官顯貴的車(chē)馬相比較,他們?yōu)闄?quán)貴奔走效力,我卻得到了閑情樂(lè)趣。

  別人笑話我太風(fēng)騷,我卻笑別人看不穿世事。

  君不見(jiàn)那些豪門(mén)貴族雖然也曾一時(shí)輝煌,如今他們卻看不見(jiàn)他們的墓冢,只有被當(dāng)作耕種的田地。全文賞析

  全詩(shī)畫(huà)面艷麗清雅,風(fēng)格秀逸清俊,音律回風(fēng)舞雪,意蘊(yùn)醇厚深遠(yuǎn)。雖然滿眼都是花、桃、酒、醉等香艷字眼,卻毫無(wú)低俗之氣,反而筆力直透紙背,讓人猛然一醒。唐寅詩(shī)畫(huà)得力處正在于此,這首詩(shī)也正是唐寅的代表作。

  全詩(shī)描繪了兩幅畫(huà)面,一幅是漢朝大官和富人的生活場(chǎng)景,一幅是明朝唐寅自己的生活場(chǎng)景。只用了“鞠躬車(chē)馬前”、“車(chē)塵馬足”、“碌碌”等十幾個(gè)字,就把明朝大官和富人的生活場(chǎng)景傳神地勾勒了出來(lái)。唐寅自己的生活場(chǎng)景描寫(xiě)得比較詳細(xì),“種桃樹(shù)”、“摘桃花換酒錢(qián)”、 “酒醒只在花前坐,酒醉還來(lái)花下眠”、“ 半醉半醒日復(fù)日”、“但愿老死花酒間,不愿鞠躬車(chē)馬前”、“酒盞花枝隱士緣”。兩幅畫(huà)面孰優(yōu)孰劣由讀者自己體會(huì)和評(píng)定。

  “桃花塢里桃花庵,桃花庵下桃花仙。桃花仙人種桃樹(shù),又摘桃花換酒錢(qián)!逼鹗姿男校腥缫粋(gè)長(zhǎng)長(zhǎng)的“推”的鏡頭,由遠(yuǎn)及近,將一個(gè)畫(huà)里神仙陡然呈現(xiàn)在讀者面前。短短四行,重復(fù)用了六個(gè)“桃花”,循環(huán)復(fù)沓,前后鉤連,濃墨重彩,迅速堆積出一個(gè)花的世界,使人一下子落入其所設(shè)定的情境之中。不緊不慢的語(yǔ)調(diào)和語(yǔ)速,又加重了讀者的親切感和好奇心:這桃花仙人究竟過(guò)得是怎樣的神仙生活?接下來(lái)的四行便展開(kāi)一幅“醉臥花間”的美圖:“酒醒只在花前坐,酒醉還來(lái)花下眠。半醒半醉日復(fù)日,花落花開(kāi)年復(fù)年!笨催@桃花仙人何等逍遙,何等快活,竟年復(fù)一年、日復(fù)一日地醉酒賞花。這里,花與酒,已不完全是詩(shī)人藉以譴懷的外物,簡(jiǎn)直是詩(shī)人生命的一部分,或者說(shuō)也成了獨(dú)立的生命個(gè)體,花、酒與人,融為一個(gè)和諧的整體。以上幾句,可謂作者自況,意象生動(dòng)、鮮明而有深義。那個(gè)曾經(jīng)幻想“朝為田舍郎,暮登天子堂”的學(xué)子唐寅不見(jiàn)了,那個(gè)煙花柳巷醉生夢(mèng)死的風(fēng)流才子不見(jiàn)了,痛也痛過(guò),樂(lè)也樂(lè)過(guò),在經(jīng)歷了幾年放浪生活之后,唐寅終于還是選擇逃離鬧市,為自己選定這一處世外桃源,和繼娶沈氏,開(kāi)始了相對(duì)平靜的隱居生活。雖仕進(jìn)無(wú)門(mén),畢竟身有所托,又值壯年,美景逸思,一詠成詩(shī)。

  “但愿老死花酒間,不愿鞠躬車(chē)馬前!贝艘痪涑猩蠁⑾,道出了詩(shī)人的志趣所在:與其為了榮華富貴奔波勞碌屈己下人,何如在花酒間快活逍遙:“車(chē)塵馬足貴者趣,酒盞花枝貧者緣。若將富貴比貧者,一在平地一在天!薄败(chē)塵馬足”只是富貴者的趣味,而花和酒注定與貧者結(jié)緣。如果用金錢(qián)和物質(zhì)來(lái)衡量,這兩種人兩種生活自然有著天壤之別,但換個(gè)角度去理解,那些富貴者須得時(shí)刻繃緊神經(jīng),小心翼翼如履薄冰地過(guò)活,而所謂貧者,卻能多幾分閑情,多幾分逸趣,反而活得更加自然、真實(shí),更加輕松和快樂(lè)。以上六行全用對(duì)比描寫(xiě),感情在激烈的碰撞中展開(kāi),每一句中,因用韻的關(guān)系,前緊后舒,充分表現(xiàn)出詩(shī)人傲世不俗的個(gè)性,和居處生活的的超脫與釋然。

  注:“車(chē)塵馬足顯者勢(shì),酒盞花枝隱士緣。 若將顯者比隱士,一在平地一在天。 若將花酒比車(chē)馬,彼何碌碌我何閑!本C合全文意境,顯者與隱士的對(duì)比,較富者與貧者的對(duì)比更貼合,作此詩(shī)時(shí),唐寅已經(jīng)經(jīng)歷過(guò)了出仕不利,已經(jīng)絕了“朝為田舍郎,暮登天子堂”的進(jìn)取之意,是隱居在此。

  然而此中真義并非人人悟得,君不見(jiàn)“別人笑我忒瘋癲”?而“我”,卻不以為然:“我笑他人看不穿!彪y道你們沒(méi)有看到,昔日叱咤風(fēng)云富貴至極的`君王將相,如今又如何呢?不但身已沒(méi),勢(shì)已落,連花和酒這些在他們生前不屑一顧的東西都無(wú)法奢望了,甚至連墳塋都不保。如果他們?cè)谔煊兄,也只能無(wú)奈地看著農(nóng)夫在自己葬身的土地上耕作了。 “不見(jiàn)五陵豪杰墓,無(wú)花無(wú)酒鋤作田!” 一句收束,戛然而止,余味綿綿。

  通觀全詩(shī),層次清晰,語(yǔ)言淺近,回旋委婉,近乎民謠式的自言自語(yǔ),然而就是這樣的自言自語(yǔ),卻蘊(yùn)涵的無(wú)限的藝術(shù)張力,給人以綿延的審美享受和強(qiáng)烈的認(rèn)同感,不愧是唐寅詩(shī)中之最上乘者。這也正合了韓愈“和平之音淡薄,而愁思之音要妙;歡愉之辭難工,而窮苦之言易好”(《荊潭唱和詩(shī)序》)的著名論斷。

  這首詩(shī)中最突出,給人印象最深的兩個(gè)意象是“花”和“酒”。桃花,最早見(jiàn)諸文學(xué)作品,當(dāng)于《詩(shī)經(jīng)·周南》之《桃夭》篇,本意表達(dá)一種自由奔放的情感。而至?xí)x陶淵明《桃花源記》一出,桃花便更多地被用來(lái)表達(dá)隱逸情懷了。古代,桃還有驅(qū)鬼辟邪的意思,而“桃”與“逃” 諧音,因有避世之意。在唐寅的詩(shī)中,“桃花”這一意象頻頻出現(xiàn)。試舉幾例:

  我也不登天子船,我也不上長(zhǎng)安眠。姑蘇城外一茅屋,萬(wàn)樹(shù)桃花月滿天。 (《把酒對(duì)月歌》)

  桑出羅兮柘出綾,綾羅妝束出娉婷。娉婷紅粉歌金縷,歌與桃花柳絮聽(tīng)。 (《桑圖》)

  野店桃花萬(wàn)樹(shù)低,春光多在畫(huà)橋西。幽人自得尋芳興,馬背詩(shī)成路欲迷。 (《題畫(huà)四首其一》)

  花開(kāi)爛漫滿村塢,風(fēng)煙酷似桃源古。千林映日鶯亂啼,萬(wàn)樹(shù)圍春燕雙舞。 (《桃花塢》)

  草屋柴門(mén)無(wú)點(diǎn)塵,門(mén)前溪水綠粼粼。中間有甚堪圖畫(huà),滿塢桃花一醉人。 (《題畫(huà)廿四首其十五》)

  不難看出,例中桃花意象都是用來(lái)表達(dá)閑居和隱逸生活的。

  “酒”,在中國(guó)古代文化和古代士人中也有著重要的地位。它不僅可以用來(lái)表達(dá)悲壯慷慨情懷,更與世事蒼涼、傲岸不羈、獨(dú)行特立結(jié)緣。晉有劉伶、嵇康,唐有“飲中八仙”,宋有東坡“把酒問(wèn)青天”,而到了明代,又有了唐寅醉酒花下眠。

  唐寅在世時(shí)聲名已著,除在繪畫(huà)史上擁有突出地位外,在詩(shī)詞上亦有獨(dú)創(chuàng)的成就。其詩(shī)真切平易,不拘成法,大量采用口語(yǔ),意境警拔清新,在當(dāng)時(shí)獨(dú)樹(shù)一幟,并以其獨(dú)特超凡的個(gè)性和藝術(shù)氣質(zhì),從一個(gè)側(cè)面,給那個(gè)自由、開(kāi)放近乎荒唐、混沌的時(shí)代做出典型、生動(dòng)的詮釋。

【《桃花庵歌》古詩(shī)鑒賞】相關(guān)文章:

敕勒歌古詩(shī)鑒賞06-12

《子夜吳歌》李白古詩(shī)鑒賞01-26

《憶秦娥·子夜歌》古詩(shī)原文及鑒賞08-10

李白《子夜吳歌》古詩(shī)賞析鑒賞10-14

蘭溪棹歌古詩(shī)詞鑒賞08-24

《夜聞歌者》古詩(shī)原文及鑒賞10-19

長(zhǎng)歌續(xù)短歌古詩(shī)詞鑒賞08-23

《白雪歌送武判官歸京》古詩(shī)鑒賞11-30

梅花 古詩(shī)鑒賞04-05

海淀区| 高邮市| 安乡县| 新丰县| 玛沁县| 巴彦淖尔市| 休宁县| 镇平县| 奇台县| 忻城县| 青浦区| 蚌埠市| 鄂托克前旗| 毕节市| 清苑县| 疏附县| 洛南县| 夏津县| 松江区| 饶河县| 友谊县| 旬邑县| 壤塘县| 新沂市| 太湖县| 壶关县| 孝感市| 二手房| 镶黄旗| 郴州市| 宁强县| 本溪市| 缙云县| 长白| 开江县| 大洼县| 门头沟区| 博客| 武功县| 都兰县| 界首市|