寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

別董大古詩賞析

時間:2024-01-25 17:34:14 古詩大全 我要投稿

別董大古詩賞析

  在生活、工作和學(xué)習(xí)中,大家都收藏過令自己印象深刻的古詩吧,古詩按內(nèi)容可分為敘事詩、抒情詩、送別詩、邊塞詩、山水田園詩、懷古詩(詠史詩)、詠物詩等。那什么樣的古詩才是大家都稱贊的呢?下面是小編幫大家整理的別董大古詩賞析,歡迎大家分享。

別董大古詩賞析

別董大古詩賞析1

  別董大

  作者:高適

  千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛。

  莫愁前路無知己,天下誰人不識君。

  賞析一

  高適一生交游甚眾,極重友誼。民間不但傳頌著他與李白、杜甫等一代大詩人在汴州聚首同游的佳話,而且他與當(dāng)時彈琴名手董庭蘭之間的友誼也被視為美談!秳e董大》這首詩就是詩人給董庭蘭送行時的贈言。

  全詩四句,可分兩層。

  詩的前兩句著重寫送別時的景色。首句“千里黃云白日曛”視野開闊,充分展現(xiàn)了西北黃土高原上風(fēng)卷塵沙入云端的獨(dú)特地域風(fēng)光!鞍兹贞帧比纸o遼闊的黃土高原增添了迷茫暗淡的色彩。第二句“北風(fēng)吹雁雪紛紛”,寫出了送別的時令和氣候。作者寫天氣驟變,也象征董大處境的惡劣。朔風(fēng)勁吹,大雪紛飛,本來已經(jīng)夠凄涼的了,耳邊又傳來鴻雁的陣陣悲鳴,則更令遠(yuǎn)行人大有孤雁離群之孤寂無依感。雁總是群飛的,它使整個畫面都沉浸在依依惜別的感情氛圍中,令人在鴻雁的悲鳴聲中聯(lián)想到友誼。第一層這兩句詩景中寓情,以情寫景,場景空曠,筆力粗獷,但在粗獷中卻又透出縷縷纏綿的情思,使送別的'情調(diào)益發(fā)濃重。

  詩的第二層感情基調(diào)和深沉抑郁轉(zhuǎn)向放達(dá)高遠(yuǎn)。

  第二層的兩句詩主要是對董庭蘭辭友遠(yuǎn)行的安慰與鼓勵!澳钋奥窡o知己”安慰董大在前進(jìn)的道路上處處都會遇到知心朋友;“天下誰人不識君”既是對第三句的補(bǔ)充,又是對董庭蘭蓋世美譽(yù)的贊揚(yáng),也是對友人光明前途的預(yù)言。詩的三、四句互為因果關(guān)系,第三句是果,第四句為因。倒置的句式,進(jìn)一步表現(xiàn)董庭蘭廣交良友,珍重友誼。

  落日黃云,大野蒼茫,唯北方冬日有此景象。此情此景,若稍加雕琢,即不免斫傷氣勢。高適于此自是高手。日暮黃昏,且又大雪紛飛,于北風(fēng)狂吹中,唯見遙空斷雁,出沒寒云,使人難禁日暮天寒、游子何之之感。以才人而淪落至此,幾使人無淚可下,亦唯如此,故知己不能為之甘心。頭兩句以敘景而見內(nèi)心之郁積,雖不涉人事,已使人如置身風(fēng)雪之中,似聞山巔水涯有壯士長嘯。此處如不用盡氣力,則不能見下文轉(zhuǎn)折之妙,也不能見下文言辭之婉轉(zhuǎn),用心之良苦,友情之深摯,別意之凄酸。后兩句于慰藉之中充滿信心和力量。因?yàn)槭侵,說話才樸質(zhì)而豪爽。

  又因其淪落,才以希望為慰藉。

  這首詩之所以卓絕,是因?yàn)楦哌m“多胸臆語,兼有氣骨”(殷璠《河岳英靈集》)、“以氣質(zhì)自高”(《唐詩紀(jì)事》),因而能為志士增色,為游子拭淚!如果不是詩人內(nèi)心的郁積噴薄而出,如何能把臨別贈語說得如此體貼入微,如此堅(jiān)定不移?又如何能使此樸素?zé)o華之語言,鑄造出這等冰清玉潔、醇厚動人的詩情!

  和高適同時代的唐詩人李欣也曾作《聽董大彈胡笳兼寄語弄房給事》一詩,詩中通過描述董庭蘭的美妙琴聲,高超琴藝來表現(xiàn)董庭蘭的為人和美好心靈。

  如果說李頎對董大的評價是形象、具體的話,那么,高適的評價則是概括的、凝煉的。

  這首詩的意境高遠(yuǎn),感情真摯,情景交融,語言純樸,可謂贈別唐詩中的上乘之作。

  賞析二

  這是一首送別詩,送別的對象是著名的琴師董庭蘭。盛唐時盛行胡樂,能欣賞七弦琴這類古樂的人不多。崔玨有詩道:“七條弦上五音寒,此藝知音自古難。惟有河南房次律(盛唐宰相房官),始終憐得董庭蘭。”這時高適也很不得志,到處浪游,常處于貧賤的境遇之中(他在《別董大》之二中寫道:“丈夫貧賤應(yīng)未足,今日相逢無酒錢。”)。但在這首送別詩中,高適卻以開朗的胸襟,豪邁的語調(diào)把臨別贈言說得激昂慷慨,鼓舞人心。

  前兩句“千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛”,用白描手法寫眼前之景:北風(fēng)呼嘯,黃沙千里,遮天蔽日,到處都是灰蒙蒙的一片,以致云也似乎變成了黃色,本來璀璨耀眼的陽光現(xiàn)在也淡然失色,如同落日的余輝一般。大雪紛紛揚(yáng)揚(yáng)地飄落,群雁排著整齊的隊(duì)形向南飛去。詩人在這荒寒壯闊的環(huán)境中,送別這位身懷絕技卻又無人賞識的音樂家。

  后兩句“莫愁前路無知已,天下誰人不識君”,是對朋友的勸慰:此去你不要擔(dān)心遇不到知己,天下哪個不知道你董庭蘭!話說得多么響亮,多么有力,于慰藉中充滿著信心和力量,激勵朋友抖擻精神去奮斗、去拼搏。

  詞句注釋

 、哦螅好辉敗;蛞詾橹付ヌm,當(dāng)時有名的音樂家,在其兄弟中排名第一,故稱“董大”。

  ⑵黃云:天上的烏云,在陽光下,烏云是暗黃色,所以叫黃云。白日曛(xūn):太陽黯淡無光。曛,即曛黃,指夕陽西沉?xí)r的昏黃景色。

  ⑶誰人:哪個人。君:你,這里指董大。

  譯文

  千里黃云蔽天日色暗昏昏,北風(fēng)吹著歸雁大雪紛紛。

  不要擔(dān)心前路茫茫沒有知己,普天之下哪個不識君?

別董大古詩賞析2

  【關(guān)鍵詞】

  詩詞名句,抒情,離別,勸慰,曠達(dá)

  【名句】

  莫愁前路無知己,天下誰人不識君。

  【出處】

  唐高適《別董大》

  千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛。

  莫愁前路無知己,天下誰人不識君。

  【譯注】

  不必?fù)?dān)憂您前去的路途沒有知己,普天之下誰會不敬重你呢!

  【說明】

  這首送別詩作于公元747年(天寶六年),當(dāng)時高適在睢陽,送別的對象是著名的琴師董庭蘭。這篇作品當(dāng)是寫高適與董大久別重逢,經(jīng)過短暫的聚會以后,又各奔他方的贈別之作。而且,兩個人都處在困頓不達(dá)的.境遇之中,貧賤相交自有深沉的感慨。

  作品勾勒了送別時晦暗寒冷的愁人景色,表現(xiàn)了詩人當(dāng)時處在困頓不達(dá)的境遇之中,但卻以開朗的胸襟,豪邁的語調(diào)把臨別贈言說得激昂慷慨,鼓舞人心。既表露出詩人對友人遠(yuǎn)行的依依惜別之情,也展現(xiàn)出詩人豪邁豁達(dá)的胸襟。

  【賞析】

  送別詩詞多纏綿柔婉,少慷慨豪放,這首詩就屬于后者,因此顯得風(fēng)格獨(dú)特。

  詩的前兩句描寫送別時的外在環(huán)境。黃云密布,落日昏黃暗淡,正是要孕育一場大雪。才感受到北風(fēng)的刺骨,才看到大雁南歸,大雪就忽然飄落,紛紛揚(yáng)揚(yáng),剎那間天地一色。這兩句寫冬景,晦暗寒冷,有點(diǎn)沉悶。雖然沒有涉及到人世滄桑,已使人置身風(fēng)雪之中,聽北風(fēng)呼嘯,望大雁南翔,看黃云密布,似聞壯士長嘯之聲。此處極言送別環(huán)境之惡劣,襯托出下兩句轉(zhuǎn)折之妙。更多有關(guān)離別的古詩詞名句請關(guān)注“”

  “莫愁前路無知己,天下誰人不識君”這兩句突然一轉(zhuǎn),不寫在此種晦暗寒冷環(huán)境中凄涼的心境,而轉(zhuǎn)為對朋友的積極勸慰。你不要擔(dān)心此去沒有知己,憑你的才氣,普天之下有誰不知,有誰不曉呢?此時,作者與朋友都處于困頓不達(dá)的境遇之中,本應(yīng)惺惺相惜,共同扶持,卻面臨各奔東西的情景,其心中的悲傷是可想而知的。作者卻發(fā)出豪言,努力勸慰朋友,足以鼓舞人心,激勵人之心志。

  這兩句詩,不僅緊扣董大天下傳揚(yáng)的著名琴師身份,而且把人生知己無貧賤、涯處處有朋友的意思融注其中,詩境闊大深遠(yuǎn)。

別董大古詩賞析3

  《別董大二首》是唐代詩人高適的組詩作品。這兩首詩是詩人與董大久別重逢,經(jīng)過短暫的聚會以后,又各奔他方的贈別之作。第一首詩勾勒了送別時晦暗寒冷的愁人景色,表現(xiàn)了詩人當(dāng)時處在困頓不達(dá)的境遇之中,既表露出作者對友人遠(yuǎn)行的依依惜別之情,也展現(xiàn)出詩人豪邁豁達(dá)的胸襟;第二首詩寫老朋友相逢連買酒的錢都沒有,自是窮困不堪,但詩人沒有因此沮喪、沉淪,而是想到要奮翮高飛,其慷慨豪放之氣自不可掩。全詩語言質(zhì)樸,格調(diào)豪邁。

  1、高適別董大古詩帶拼音版

  bié dǒng dà èr shǒu

  別董大二首

  táng dài:ɡāo shì

  唐代:高適

  其一

  qiān lǐ huáng yún bái rì xūn,běi fēng chuī yàn xuě fēn fēn 。

  千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛。

  mò chóu qián lù wú zhī jǐ,tiān xià shuí rén bù shí jūn?

  莫愁前路無知己,天下誰人不識君?

  其二

  liù hé piāo yáo sī zì lián,yī lí jīng luò shí yú nián 。

  六翮飄飖私自憐,一離京洛十余年。

  zhàng fū pín jiàn yīng wèi zú,jīn rì xiāng féng wú jiǔ qián 。

  丈夫貧賤應(yīng)未足,今日相逢無酒錢。

  2、高適別董大的意思

  譯文

  千里黃云遮天蔽日,天氣陰沉,北風(fēng)送走雁群又吹來紛揚(yáng)大雪。

  不要擔(dān)心前路茫茫沒有知己,天下還有誰不認(rèn)識你呢?

  就像鳥兒四處奔波無果只能自傷自憐,離開京洛已經(jīng)十多年。

  大丈夫貧賤誰又心甘情愿,今天相逢可掏不出酒錢。

  注釋

  董大:指董庭蘭,是當(dāng)時有名的音樂家。在其兄弟中排名第一,故稱“董大”。

  黃云:天上的烏云,在陽光下,烏云是暗黃色,所以叫黃云。

  曛:昏暗。白日曛,即太陽黯淡無光。

  誰人:哪個人。君:你,這里指董大。

  翮(hé):鳥的羽翼。

  飄飖(yáo):飄動。六翮飄飖,比喻四處奔波而無結(jié)果。

  京洛:長安和洛陽。

  3、高適別董大賞析

  賞析

  在唐人贈別詩篇中,那些凄清纏綿、低徊留連的作品,固然感人至深,但另外一種慷慨悲歌、出自肺腑的詩作,卻又以它的真誠情誼,堅(jiān)強(qiáng)信念,為灞橋柳色與渭城風(fēng)雨涂上了另一種豪放健美的色彩。高適的《別董大二首》便是后一種風(fēng)格的佳篇。

  這兩首送別詩作于公元747年(天寶六年),當(dāng)時高適在睢陽,送別的對象是著名的琴師董庭蘭。盛唐時盛行胡樂,能欣賞七弦琴這類古樂的人不多。崔玨有詩道:“七條弦上五音寒,此藝知音自古難。惟有河南房次律,始終憐得董庭蘭!边@時高適也很不得志,到處浪游,常處于貧賤的境遇之中。但在這兩首送別詩中,高適卻以開朗的胸襟,豪邁的語調(diào)把臨別贈言說得激昂慷慨,鼓舞人心。

  從詩的內(nèi)容來看,這兩篇作品當(dāng)是寫高適與董大久別重逢,經(jīng)過短暫的聚會以后,又各奔他方的贈別之作。而且,兩個人都處在困頓不達(dá)的境遇之中,貧賤相交自有深沉的感慨。詩的第二首可作如是理解。第一首卻胸襟開闊,寫別離而一掃纏綿憂怨的老調(diào),雄壯豪邁,堪與王勃“海內(nèi)存知己,天涯若比鄰”的情境相媲美。

  “千里黃云白日曛,北風(fēng)吹雁雪紛紛”。開頭兩句,描繪送別時候的自然景色。黃云蔽天,綿延千里,日色只剩下一點(diǎn)余光。夜幕降臨以后,又刮起了北風(fēng),大風(fēng)呼嘯。伴隨著紛紛掃揚(yáng)的雪花。一群征雁疾速地從空中掠過,往南方飛去。這兩句所展現(xiàn)的境界闊遠(yuǎn)渺茫,是典型的`北國雪天風(fēng)光!扒Ю铩保械谋咀幼鳌笆铩,雖是一字之差,境界卻相差甚遠(yuǎn)。北方的冬天,綠色植物凋零殆盡,殘枝朽干已不足以遮目,所以視界很廣,可目極千里。說“黃云”,亦極典型。那是陰云凝聚之狀,是陰天天氣,有了這兩個字,下文的“白日曛”、“北風(fēng)”,“雪紛紛”,便有了著落。如此理解,開頭兩句便見出作者并非輕率落筆,而是在經(jīng)過了苦心醞釀之后,才自然流一出的詩歌語言。這兩句,描寫景物雖然比較客觀,但也處處顯示著送別的情調(diào),以及詩人的氣質(zhì)心胸。日暮天寒,本來就容易引發(fā)人們的愁苦心緒,而眼下,詩人正在送別董大,其執(zhí)手依戀之態(tài),我們是可以想見的。所以,首二句盡管境界闊遠(yuǎn)渺茫,其實(shí)不無凄苦寒涼;但是,高適畢竟具有恢弘的氣度,超然的稟賦,他開沒有沉溺在離別的感傷之中不能自拔。他能以理馭情,另具一副心胸,寫出慷慨激昂的壯偉之音。

  “莫愁前路無知己,天下誰人不識君?”這兩句,是對董大的勸慰。說“莫愁”,說前路有知己,說天下人人識君,以此贈別,足以鼓舞人心,激勵人之心志。據(jù)說,董大曾以高妙的琴藝受知于宰相房琯,崔玨曾寫詩詠嘆說:“七條弦上五音寒,此藝知音自古難。惟有河南房次律,始終憐得董庭蘭”。這寫的不過是董大遇合一位知音,而且是官高位顯,詩境未免狹小。高適這兩句,不僅緊扣董大為名琴師,天下傳揚(yáng)的特定身份,而且把人生知己無貧賤,天涯處處有朋友的意思融注其中,詩境遠(yuǎn)比崔玨那幾句闊遠(yuǎn)得多,也深厚得多。崔詩只是琴師身世的材料,而高詩卻堪稱藝術(shù)珍品。

  “六翮飄飖私自憐,一離京洛十余年。丈夫貧賤應(yīng)未足,今日相逢無酒錢!笨梢娝(dāng)時也還處于“無酒錢”的“貧賤”境遇之中。這兩首早期不得意時的贈別之作,不免“借他人酒杯,澆自己塊壘”。但詩人于慰藉中寄希望,因而給人一種滿懷信心和力量的感覺。

  詩人在即將分手之際,全然不寫千絲萬縷的離愁別緒,而是滿懷激情地鼓勵友人踏上征途,迎接未來。詩之所以卓絕,是因?yàn)楦哌m“多胸臆語,兼有氣骨”(殷璠《河岳英靈集》)、“以氣質(zhì)自高”(《唐詩紀(jì)事》),因而能為志士增色,為游子拭淚。如果不是詩人內(nèi)心的郁積噴薄而出,則不能把臨別贈語說得如此體貼入微,如此堅(jiān)定不移,也就不能使此樸素?zé)o華之語言,鑄造出這等冰清玉潔、醇厚動人的詩情。

  創(chuàng)作背景

  公元747年(唐玄宗天寶六年)春天,吏部尚書房琯被貶出朝,門客董庭蘭也離開長安。是年冬,董庭蘭與高適會于睢陽(故址在今河南省商丘縣南),高適寫了《別董大二首》。

  高適

  高適(704—765年),字達(dá)夫,一字仲武,渤海蓨(今河北景縣)人,后遷居宋州宋城(今河南商丘睢陽)。安東都護(hù)高侃之孫,唐代大臣、詩人。曾任刑部侍郎、散騎常侍,封渤?h侯,世稱高常侍。于永泰元年正月病逝,卒贈禮部尚書,謚號忠。作為著名邊塞詩人,高適與岑參并稱“高岑”,與岑參、王昌齡、王之渙合稱“邊塞四詩人”。其詩筆力雄健,氣勢奔放,洋溢著盛唐時期所特有的奮發(fā)進(jìn)取、蓬勃向上的時代精神。有文集二十卷。

【別董大古詩賞析】相關(guān)文章:

別董大古詩賞析12-02

別董大古詩11-24

古詩別董大賞析07-22

古詩別董大的寫作背景12-02

《別董大》高適古詩鑒賞11-17

《別董大》教學(xué)設(shè)計12-13

擴(kuò)寫《別董大》04-30

《別詩》古詩賞析11-18

別董大二首古詩鑒賞08-28

会理县| 阿拉尔市| 施秉县| 广水市| 万年县| 平山县| 天门市| 集贤县| 鄂伦春自治旗| 桃江县| 濮阳县| 泰和县| 治县。| 信丰县| 正镶白旗| 博兴县| 通榆县| 武清区| 宁阳县| 赤峰市| 扶余县| 金昌市| 永川市| 许昌县| 法库县| 尤溪县| 马公市| 兴山县| 忻州市| 黑水县| 闻喜县| 叙永县| 康平县| 乌拉特后旗| 雷波县| 金沙县| 广平县| 广饶县| 民丰县| 常州市| 东源县|