- 相關(guān)推薦
詠懷古跡·其四譯文賞析古詩(shī)詞
蜀主征吳幸三峽,崩年亦在永安宮。
翠華想象空山里,玉殿虛無(wú)野寺中。
古廟杉松巢水鶴,歲時(shí)伏臘走村翁。
武侯祠屋常鄰近,一體君臣祭祀同。
注解
。薄⑹裰鳎褐竸。
。病⒄鲄牵簩(duì)吳有企圖。
3、幸:舊稱(chēng)皇帝蹤跡所至曰“幸”。
。础⒋淙A:皇帝儀仗中用翠鳥(niǎo)羽毛作裝飾的旗幟。
5、武侯句:諸葛亮曾封武鄉(xiāng)侯,其祠在先主廟西。常:一作“長(zhǎng)”。
。、一體句:正因他們君臣一體,情分特密,故也一同祭祀。顧宸所謂“平日抱一體之誠(chéng),千秋享一體之報(bào)!
譯文
當(dāng)年劉備謀攻東吳曾到達(dá)三峽;
他駕崩時(shí)也在白帝城的永安宮。
想象里儀仗旌旗仍在空山飄揚(yáng);
白玉殿在荒郊野寺中難尋影蹤。
古廟的松杉樹(shù)上水鶴筑巢棲息;
每年三伏臘月跑來(lái)祭祀的村翁。
諸葛武侯祠廟長(zhǎng)年在附近為鄰;
生前君臣一體死后的祭祀相同。
賞析
這首詩(shī)是推崇諸葛亮與劉備的君臣關(guān)系。作者借村翁野老對(duì)他們的祭祀,烘托其遺跡之流澤。但是對(duì)于玉殿的虛無(wú)縹緲,松杉棲息水鶴,詩(shī)人發(fā)抒了無(wú)限感慨。
【詠懷古跡·其四譯文賞析古詩(shī)詞】相關(guān)文章:
《詠懷古跡五首·其四》原文及賞析05-07
關(guān)于古詩(shī)詠懷古跡其四的帶拼音版07-25
《詠懷古跡五首》古詩(shī)賞析12-02
賞析李白《古風(fēng)其四十二》古詩(shī)詞01-11
《從軍行七首(其四)》王昌齡古詩(shī)譯文及賞析04-18
《詠懷》古詩(shī)詞鑒賞10-23
古詩(shī)《山村詠懷》賞析10-19