《自遣》羅隱的古詩(shī)鑒賞
鑒賞是對(duì)文物、藝術(shù)品等的鑒定和欣賞。人們對(duì)藝術(shù)形象進(jìn)行感受,理解和評(píng)判的思維活動(dòng)和過(guò)程。以下是小編為大家整理的《自遣》羅隱的古詩(shī)鑒賞相關(guān)內(nèi)容,僅供參考,希望能夠幫助大家。
《自遣》羅隱唐詩(shī)鑒賞
得即高歌失即休,
多愁多恨亦悠悠。
今朝有酒今朝醉,
明日愁來(lái)明日愁。
羅隱詩(shī)鑒賞
羅隱仕途坎坷,十舉進(jìn)士而不第,于是作《自遣》。這首詩(shī)表現(xiàn)了他在政治失意后的頹喪情緒,其中未必不含一點(diǎn)憤世嫉俗之意。這首詩(shī)歷來(lái)為人傳誦,除反映了舊時(shí)代知識(shí)分子一種典型的人生觀外,尤其不容忽略,是詩(shī)在藝術(shù)表現(xiàn)上頗有獨(dú)特之處。
這首先表現(xiàn)在詩(shī)歌形象性的追求上。初看此詩(shī)無(wú)一景語(yǔ)而全屬率直的抒情。但詩(shī)中所有情語(yǔ)都不是抽象的抒情,而能夠給人一個(gè)具體完整的印象。如首句說(shuō)不必患得患失,倘若直說(shuō)便抽象化、概念化。而寫成“得即高歌失即休”那種半是自白、半是勸世的口吻,尤其是仰面“高歌”的情狀,則給人生動(dòng)具體的感受。情而有“態(tài)”,便形象化。次句不說(shuō)“多愁多恨”太無(wú)聊,而說(shuō)“亦悠悠”。悠悠,不盡,意謂太難熬受。也就收到具體生動(dòng)之效,不特是趁韻而已。同樣,不說(shuō)得過(guò)且過(guò)而說(shuō)“今朝有酒今朝醉,明日愁來(lái)明日愁”,更將“得即高歌失即休”一語(yǔ)具體化,一個(gè)放歌縱酒的曠士形象呼之欲出。僅指出這一點(diǎn)仍不夠,還要看到這一形象具有突出個(gè)性。只要將此詩(shī)與同含“及時(shí)行樂(lè)”意蘊(yùn)的杜秋娘所歌《金縷曲》相比較,便不難看到。那里說(shuō)的是花兒與少年,所以“莫待無(wú)花空折枝”,頗有不負(fù)青春、及時(shí)努力的意味;而這里取象于放歌縱酒,更帶遲暮的頹喪,“今朝有酒今朝醉”總使人感到一種內(nèi)在的凄涼、憤嫉之情。二詩(shī)并不雷同。
此詩(shī)藝術(shù)表現(xiàn)上更其成功之處,則在于重迭中求變化,從而形成絕妙的詠嘆調(diào)。一是情感上的重迭變化。首句先括盡題意,說(shuō)得時(shí)誠(chéng)可高興失時(shí)亦不必悲傷;次句則是首句的補(bǔ)充,從反面說(shuō)同一意思:倘不這樣,“多愁多恨”,是有害無(wú)益的;三、四句則又回到正面立意上來(lái),分別突出了首句的意思:“今朝有酒今朝醉”就是“得即高歌”的反復(fù)與推進(jìn),“明日愁來(lái)明日愁”則是“失即休”的.進(jìn)一步闡發(fā)?傊,從頭至尾,詩(shī)情有一個(gè)回旋和升騰。二是音響即字詞上的重迭變化。首句前四字與后三字意義相對(duì),而二、六字(“即”)重迭;次句是緊縮式,意思是多愁悠悠,多恨亦悠悠,形成同意反復(fù)。三、四句句式相同,但三句中“今朝”兩字重迭,四句中“明日愁”竟然三字重迭,但前“愁”字屬名詞,后“愁”字乃動(dòng)詞,詞性亦有變化。可以說(shuō),每一句都是重迭與變化手牽手走,而每一句具體表現(xiàn)又各各不同。把重迭與變化統(tǒng)一的手法運(yùn)用得盡情盡致。
譯文
得到的時(shí)候就放聲高歌沒(méi)有就由他去吧,愁恨全然不理照樣樂(lè)悠悠。
今天有酒就痛快暢飲喝他個(gè)酩酊大醉,明日的憂慮就等明天再煩愁。
注釋
得:指得到高歌機(jī)會(huì)。失:指失去這個(gè)機(jī)會(huì)。
悠悠:悠閑自在的樣子。
今朝:今日。
創(chuàng)作背景
本詩(shī)具體創(chuàng)作時(shí)間不詳。羅隱由于生活在政治極端腐敗的晚唐社會(huì),又加上他仕途坎坷,十舉進(jìn)士而不第,便化進(jìn)取為憤怒,視功名如煙云,常常以激憤的心情、銳利的筆鋒揭露現(xiàn)實(shí)的丑惡,批判政治的腐敗,抒發(fā)胸中的憤懣!蹲郧病肪褪瞧渲休^有名的詩(shī)作。
賞析
該詩(shī)成功地塑造一個(gè)活脫脫的呼之欲出的縱酒高歌的曠士形象。這個(gè)形象雖有政治上失意后頹唐的一面,而其中憤世嫉俗的品格頗得人們贊嘆。他除了反映舊時(shí)代知識(shí)分子一種變態(tài)的心理外,而通過(guò)人物的形象也狀寫出了晚唐社會(huì)的黑暗現(xiàn)實(shí)。
“得即高歌失即休,多愁多恨亦悠悠!边@首小詩(shī)的前兩句是說(shuō),一有機(jī)會(huì)便唱否則即罷休,愁恨全然不理照樣樂(lè)悠悠。
首句說(shuō)不必患得患失,倘若直說(shuō)便抽象化、概念化。而寫成“得即高歌失即休”那種半是自白、半是勸世的口吻,尤其是仰面“高歌”的情態(tài),則給人具體生動(dòng)的感受。情而有“態(tài)”,便形象化。次句不說(shuō)“多愁多恨”太無(wú)聊,而說(shuō)“亦悠悠”,也就收到具體生動(dòng)之效,不特是為了押韻而已。
“今朝有酒今朝醉,明日愁來(lái)明日愁!毙≡(shī)的后兩句是說(shuō),今天有酒就喝個(gè)酩酊大醉,明日有憂慮就等明天再愁。
這兩句更將“得即高歌失即休”一語(yǔ)具體化,一個(gè)放歌縱酒的狂士形象呼之欲出。這,也就是此詩(shī)造成的總的形象了。僅指出這一點(diǎn)還不夠,還要看到這一形象的獨(dú)特性。這里取象于放歌縱酒,更帶遲暮的頹喪!敖癯芯平癯怼,總使人感到一種內(nèi)在的凄涼、憤嫉之情。這樣的情感既有普遍性,其形象又有個(gè)性化,所以具有典型意義。
此詩(shī)藝術(shù)表現(xiàn)上更其成功之處,則在于重疊中求變化,從而形成絕妙的詠嘆調(diào)。
一是情感上的重疊變化。首句先括盡題意,說(shuō)得時(shí)誠(chéng)可高興失時(shí)亦不必悲傷;次句則是首句的補(bǔ)充,從反面說(shuō)同一意思:倘不這樣,“多愁多恨”,是有害無(wú)益的;三、四句則又回到正面立意上來(lái),分別推進(jìn)了首句的意思:“今朝有酒今朝醉”就是“得即高歌”的反復(fù)與推進(jìn),“明日愁來(lái)明日愁”則是“失即休”的進(jìn)一步闡發(fā)?傊,從頭至尾,詩(shī)情有一個(gè)回旋和升騰。
二是音響即字詞上的重疊變化。首句前四字與后三字意義相對(duì),而二、六字(“即”)重疊;次句是緊縮式,意思是多愁悠悠,多恨亦悠悠,形成同意反復(fù)。
三、四句句式相同,但三句中“今朝”兩字重疊,四句中“明日愁”竟然三字重疊,但前“愁”字屬名詞,后“愁”字乃動(dòng)詞,詞性亦有變化?梢哉f(shuō),每一句都是重疊與變化手牽手走,而每一句具體表現(xiàn)又各各不同。把重疊與變化統(tǒng)一的手法運(yùn)用得盡情盡致,在小詩(shī)中似乎是最突出的。
由于上述兩個(gè)方面的獨(dú)到,宜乎千年以來(lái)一些窮愁潦倒的人沉飲“自遣”,陶冶情操時(shí),于古人偌多解愁詩(shī)句中,惟獨(dú)最容易記起“今朝有酒今朝醉”來(lái)。
詩(shī)名《自遣》,是自行排遣寬慰的意思。解讀此詩(shī),關(guān)鍵全在于詩(shī)人將“愁’和“恨”排遣掉了沒(méi)有。而詩(shī)人之“愁”和“恨”是社會(huì)之愁,家國(guó)之愁,這種愁是詩(shī)人自己難以解決的。上書,皇帝不聽;勸說(shuō),皇帝不理;諷諫,皇帝會(huì)惱怒。那詩(shī)人怎樣排遣,是采取了不理、不采、不合作、不發(fā)言的態(tài)度。這種玩世不恭的態(tài)度雖帶有一定的消積成分,然而大多的知識(shí)分子都不發(fā)言,都不合作,那“此時(shí)無(wú)聲勝有聲”擁有很大的力量。
羅隱
羅隱(833年2月16日—910年1月26日),字昭諫,新城(今浙江富陽(yáng)市新登鎮(zhèn))人,唐代詩(shī)人。生于公元833年(大和七年),大中十三年(公元859年)底至京師,應(yīng)進(jìn)士試,歷七年不第。咸通八年(公元867年)乃自編其文為《讒書》,益為統(tǒng)治階級(jí)所憎惡,所以羅袞贈(zèng)詩(shī)說(shuō):“讒書雖勝一名休”。后來(lái)又?jǐn)鄶嗬m(xù)續(xù)考了幾年,總共考了十多次,自稱“十二三年就試期”,最終還是鎩羽而歸,史稱“十上不第”。黃巢起義后,避亂隱居九華山,光啟三年(公元887年),55歲時(shí)歸鄉(xiāng)依吳越王錢镠,歷任錢塘令、司勛郎中、給事中等職。公元909年(五代后梁開平三年)去世,享年77歲。
【《自遣》羅隱的古詩(shī)鑒賞】相關(guān)文章:
《自遣》羅隱古詩(shī)鑒賞01-19
羅隱《蜂》古詩(shī)詞鑒賞09-27
《董仲舒》羅隱唐詩(shī)鑒賞02-08
《黃河》羅隱唐詩(shī)鑒賞02-08
古詩(shī)羅隱《蜂》賞析04-01
羅隱《蜂》古詩(shī)賞析03-27
《金陵夜泊》羅隱唐詩(shī)鑒賞02-05
《金陵夜泊》羅隱的唐詩(shī)鑒賞02-03
《金錢花》羅隱唐詩(shī)原文及鑒賞01-19