- 《萬年歡·春思》古詩原文及鑒賞 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《春思》古詩原文及鑒賞
在學(xué)習(xí)、工作乃至生活中,大家都看到過許多經(jīng)典的古詩吧,古詩是中國古代詩歌的一種體裁,又稱古體詩或古風(fēng)。古詩的類型多樣,你所見過的古詩是什么樣的呢?以下是小編整理的《春思》古詩原文及鑒賞,希望對大家有所幫助。
《春思》古詩原文及鑒賞 篇1
原文:
《春思》
唐·李白
燕草如碧絲,秦桑低綠枝。
當(dāng)君懷歸日,是妾斷腸時。
春風(fēng)不相識,何事入羅幃?
【詩文解釋】
燕地的春草剛剛發(fā)芽,細(xì)嫩得像絲一樣,秦地的桑樹已經(jīng)低垂著濃綠的樹枝。當(dāng)你心里想著歸家的日子,正是我思念你斷腸的時候。春風(fēng)與我不相認(rèn)識,為什么要吹入我的羅帳里來?
【詞語解釋】
燕草:燕地的春草。征夫所在之地。
秦桑:秦地的桑樹。思婦所居之處。
懷歸:想家。
妾:古代婦女自稱。
羅幃:絲織的簾帳。
【詩文賞析】
李白有很多描寫思婦心理的詩篇,《春思》是其中之一。我國古典詩歌中的“春”字通常語意雙關(guān):既指春天,又可以用來比喻男女之愛。本詩《春思》中的“春”就包含有這兩方面的意思。本詩以相隔遙遠(yuǎn)的燕秦兩地春天景物起興,別具一格。思婦觸景生情,想起了遠(yuǎn)方的'丈夫,頗為傷懷。她申斥春風(fēng),正是明志自警,恰到好處。
全詩深刻地表達(dá)了各種復(fù)雜的感情,描寫了思婦對丈夫的思念,又表現(xiàn)了她忠于所愛,堅貞不二的高尚情操。
《春思》古詩原文及鑒賞 篇2
原文
《春思》
唐·李白
燕草如碧絲⑴,秦桑低綠枝⑵。
當(dāng)君懷歸日⑶,是妾斷腸時⑷。
春風(fēng)不相識,何事入羅幃⑸?
注釋
、叛嗖荩褐秆嗟氐牟荨Q,河北省北部一帶,此泛指北部邊地,征夫所在之處。
、魄厣#呵氐氐纳。秦,指陜西省一帶,此指思婦所在之地。燕地寒冷,草木遲生于較暖的秦地。
、蔷褐刚鞣。懷歸:想家。
、孺汗糯鷭D女自稱。此處為思婦自指。
、闪_幃:絲織的簾帳。
譯文
燕草剛?cè)绫探z之時,秦地的桑樹已綠樹成陰了。當(dāng)君才開始想家的時候,妾已相思得肝腸欲斷了。春風(fēng)啊春風(fēng),我與你并不相識,你為何闖入了我的羅幃?
賞析
時值陽春,加上就連這個訂閱號的名字也取自本詩,因此第一篇詩評就從李白的這首《春思》開始吧。在準(zhǔn)備這篇稿子的過程中,我與幾位朋友就此作了些討論,期間也有不少錯誤得到了他們的糾正;及至現(xiàn)今成稿,仍舊不敢保證沒有舛誤之處。因此如有發(fā)現(xiàn),還望各位讀者不吝賜教。
概括地說,這首詩是閨怨題材,描寫了一名女子因丈夫在外戍邊而傷于春景。
首聯(lián)“燕草如碧絲,秦桑低綠枝”分寫丈夫所在的邊塞與妻子所在的家鄉(xiāng)兩地春景。這里需要注意閨怨題材不是標(biāo)準(zhǔn)的敘事體,因此并無寫實的必要。唐都長安,故而用“燕”、“秦”分別借代邊塞與王畿是合適的。草,尤其是邊塞的草,這樣的意象大家想必都已經(jīng)非常熟悉了。這里僅再引一句與本詩時期相近的戴叔倫的《調(diào)笑令》1以供參考:“邊草,邊草,邊草盡來兵老!笔聦嵣希@樣的表現(xiàn)方式早在《詩經(jīng)》中已有所應(yīng)用了,如《采薇》2就以“采薇采薇,薇亦作止”起興。桑作為一種生活氣息及其濃郁的植物,自傳說中的嫘祖始就與先民朝夕相伴,“桑梓”更是成為了家鄉(xiāng)的代稱。陶淵明也曾用“狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛” 3作為田居生活的寫照。上一篇《前言:從花盆說起》中我提到了自己有硬湊典故的毛病,這里就可尋得一處例證。幾年前初讀這首詩時,我曾固執(zhí)地認(rèn)為“秦!笔窃撆咏琛赌吧仙!4的典故自喻,如今想來只余莞爾。
第二聯(lián)“當(dāng)君懷歸日,是妾斷腸時”略有些互文的味道。“當(dāng)君懷歸日”句反過來設(shè)想丈夫在外因見到春草方萌而勾起思鄉(xiāng)之情的場景,使下句的“斷腸”有了雙倍的厚重感。這一構(gòu)思當(dāng)然并非李白獨有,同時期的杜甫在《月夜》5一詩中更是通篇從妻子視角著手。但我對這句別出心裁的心理描摹曾有些個人的質(zhì)疑。閨怨詩都是詩人借女性視角發(fā)聲,刻畫的實際上是詩人所理解的女性形象。而在我看來,女子對在外從軍的'丈夫的思念與設(shè)想似乎應(yīng)該更多地表現(xiàn)為“茍無饑渴”6,何況是在請纓投筆蔚然成風(fēng)的大唐盛世,“當(dāng)君懷歸日”總覺顯得格外消極了。女子必會渴盼良人早歸,戍邊將士也自難忘故園;但要使一名女子作出丈夫在外不謀建功立業(yè)反倒歸心似箭的假設(shè),恐怕還是不太容易的。
最后一聯(lián)“春風(fēng)不相識,何事入羅幃”蠻不講理地嗔怪春風(fēng)入簾,是含蓄抒情的經(jīng)典方式。這一句中其實可見女子已作出讓步,縱然“春日凝妝上翠樓”7算是己過,但即便委身屋內(nèi)也躲不過春風(fēng)的侵?jǐn)_,躲不過歲月的蹉跎。同是閨怨詩,李白的這首《春思》因最后一聯(lián)而顯得格外細(xì)膩;與之形成鮮明對比的有如王昌齡的《閨怨》,僅一句“悔教夫婿覓封侯”遠(yuǎn)不能言盡心中的柔腸百轉(zhuǎn),果然王江寧還是更適合粗獷豪邁的邊塞詩。
若是細(xì)品,似乎可以發(fā)現(xiàn)“春風(fēng)不相識”中隱藏的又一重?zé)o理之處,而這一處或是詩人無心而為:年年春風(fēng)如期而至,何云“不相識”呢?但正是如此,詩中女子才得以免于“似曾相識燕歸來”8中所蘊含的另一層物是人非之感,才不必憂愁今春也只會悄悄湮沒在等待“今我來思”的不盡寒暑中?上ёx詩的我們已不能作這樣的逃避了。舊時的春風(fēng)是歲依舊裹挾著塵沙而來,攪動起燕京滿城的楊花柳絮。
【《春思》古詩原文及鑒賞】相關(guān)文章:
《春思》古詩鑒賞03-31
《萬年歡·春思》古詩原文及鑒賞01-22
《玉樓春·春思》原文及鑒賞03-22
《江南春》古詩原文及鑒賞08-24
皇甫冉《春思》的原文注釋及唐詩鑒賞01-21
《青門引·春思》古詩詞鑒賞07-22
《涼思》古詩鑒賞03-30
《靜夜思》古詩鑒賞01-25