寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

答人古詩翻譯賞析

時間:2021-05-25 15:07:43 古詩大全 我要投稿

答人古詩翻譯賞析

  答人   太上隱者

答人古詩翻譯賞析

  偶來松樹下, 高枕石頭眠。

  山中無歷日, 寒盡不知年。

  注釋:

  ﹙1﹚答人:這是太上隱者回答人家問話的詩。據(jù)《古今詩話》記載:"太上隱者,人莫知其本末,好事者從問其姓名,不答,留詩一絕云。"

  ﹙2﹚偶:偶然。

  ﹙3﹚高枕:兩種解釋,一作枕著高的枕頭解,一作比喻安臥無事解。

  ﹙4﹚歷日:指日歷,記載歲時節(jié)令的`書。

  ﹙5﹚寒:指寒冷的冬天。

  譯文:

  我偶爾會來到松樹下,頭枕石頭睡覺。深山中沒有日歷,所以到了寒氣消失的時候,我都不知道是哪年哪月。

  賞析:

  如果說陶淵明身居魏晉,慨想羲皇,主要是出于對現(xiàn)實的不滿;那么,唐人向往那據(jù)說是恬淡無為的太古時代,則多帶浪漫的意味。唐時道教流行,此詩作者大約是其皈依者。據(jù)《古今詩話》載,這位隱者的來歷為人所不知,曾有好事者當(dāng)面打聽他的姓名,他也不答,卻寫下這首詩。

  首聯(lián)"偶來松樹下,高枕石頭眠",這與其說是"答人",毋寧說是有點象傳神的自題小像。"偶來",其行蹤顯得多么自由無羈,不可追躡。"高枕",則見其恬淡無憂。"松樹"、"石頭",設(shè)物布景簡樸,卻富于深山情趣。

  在這"別有天地非人間"的山中,如同生活在想象中的遠古社會,"雖無紀(jì)歷志,四時自成歲。"(陶淵明《桃花源詩》)"寒盡"二字,就含四時成歲之意。而且它還進了一步,雖知"寒盡"歲暮,卻又"不知年".這里當(dāng)含有兩層意思:一層是從"無歷日"演繹而來,意即"不解數(shù)甲子"(唐人詩句:"山僧不解數(shù)甲子,一葉落知天下秋。");二層是不知今是何世之意,猶《桃花源記》的"不知有漢,無論魏晉".可見詩中人不但在空間上獨來獨往,在時間上也是無拘無礙的。到這里,"太上隱者"的形象完成了,且有呼之欲出之感。

  "五絕無閑字易,有余味難。"(劉熙載《藝概》)此詩字字無虛設(shè),語語古淡,無用力痕跡;其妙處尤在含意豐茸,令人神遠。李太白《山中答俗人問》寫問而不答,不答而答,表情已覺高逸。此詩則連問答字面俱無,旁若無人,卻又是一篇絕妙的"答俗人問".只不過其回答方式更為活潑無礙,更為得意忘言,令人有"羚羊掛角,無跡可求"之感。

【答人古詩翻譯賞析】相關(guān)文章:

《答客難》翻譯及賞析12-13

古詩原文翻譯賞析01-29

古詩原文翻譯賞析08-19

《望岳》古詩賞析翻譯01-16

《秋浦歌·邏人橫鳥道》古詩翻譯賞析01-26

卜算子古詩翻譯賞析01-22

《望月懷遠》古詩賞析及翻譯01-17

卜算子古詩翻譯及賞析01-18

涼州詞古詩原文翻譯及賞析02-23

古詩原文翻譯賞析(通用16篇)02-12

沅江市| 东乡族自治县| 诸暨市| 南川市| 通许县| 石门县| 阿瓦提县| 华亭县| 荔波县| 汝南县| 娱乐| 扶风县| 孝感市| 墨竹工卡县| 莱西市| 杭锦旗| 玉门市| 定西市| 抚顺县| 镇坪县| 巴彦淖尔市| 马边| 商城县| 神池县| 通州区| 蓝田县| 苍溪县| 宿州市| 司法| 宿迁市| 恭城| 九江市| 彝良县| 昔阳县| 仁寿县| 隆尧县| 体育| 宁都县| 图片| 论坛| 宣城市|