《春日》古詩譯文及賞析
春日
朱熹
勝日尋芳泗水濱,無邊光景一時新。
等閑識得東風(fēng)面,萬紫千紅總是春。
[注釋]
1. 勝日:天氣晴朗的好日子。
2. 尋芳:游春,踏青。
3. 泗水:河名,在山東省。
4. 等閑:平常、輕易!暗乳e識得”是容易識別的意思。
5. 東風(fēng):春風(fēng)。
背景
朱熹(1130-1200),南宋哲學(xué)家。字元晦(huì),一字仲晦,號晦庵,別稱紫陽,徽州婺(今江西婺源)人。他是宋代理學(xué)的集大成者,也寫過一些好詩,善于寓哲理于形象,以《春日》、《觀書有感》等較著名。
今譯
良辰探尋美景在泗水之濱,無限的風(fēng)光景物煥然一新。輕易便能識得東風(fēng)的妖面,滿眼的萬紫千紅都是芳春。
名句賞析——“萬紫千紅總是春!
首句點明出游的時令、地點,下三句寫“尋芳”的所見所識。春回大地,詩人耳目一新。正是這新鮮的感受,使詩人認(rèn)識了東風(fēng)。仿佛是一夜東風(fēng),吹開了萬紫千紅的鮮花;而百花爭艷的景象,不正是生機勃勃的春光嗎?詩人由“尋”而“識”,步步深化,統(tǒng)率全詩的則是一個“新”字。但泗水在山東,孔夫子曾在泗水之濱講學(xué)傳道;而南宋時那地方早已淪陷于金國,朱熹怎能去游春呢?原來這是一首哲理詩。詩中的“泗水”暗喻孔門,“尋芳”暗喻求圣人之道,“東風(fēng)”暗喻教化,“春”暗喻孔子倡導(dǎo)的“仁”。這些意思如果用哲學(xué)講義式的語言寫出來,難免枯燥乏味。本詩卻把哲理融化在生動的形象中,不露說理的痕跡。這是朱熹的高明之處。當(dāng)然,如果讀者全不理會那些哲理,只把它當(dāng)作一首游春詩來欣賞,那也是讀者的權(quán)利,朱熹是無可奈何的。
[賞析]
人們一般都認(rèn)為這是一首游春詩。從詩中所寫的景物來看,也很像是這樣。
首句“勝日尋芳泗水濱”,“勝日”指晴日,點明天氣!般羲疄I”點明地點。“尋芳”,即是尋覓美好的春景,點明了主題。下面三句都是寫“尋芳”所見所得。次句“無邊光景一時新”,寫觀賞春景中獲得的初步印象。用“無邊”形容視線所及的全部風(fēng)光景物。“一時新”,既寫出春回大地,自然景物煥然一新,也寫出了作者郊游時耳目一新的欣喜感覺。
第三句“等閑識得東風(fēng)面”,句中的“識”字承首句中的“尋”字!暗乳e識得”是說春天的面容與特征是很容易辨認(rèn)的!皷|風(fēng)面”借指春天。第四句“萬紫千紅總是春”,是說這萬紫千紅的景象全是由春光點染而成的.,人們從這萬紫千紅中認(rèn)識了春天。這就具體解答了為什么能“等閑識得東風(fēng)面”。而此句的“萬紫千紅”又照應(yīng)了第二句中的“光景一時新”。第三、四句是用形象的語言具體寫出光景之新,尋芳所得。
從字面上看,這首詩好像是寫游春觀感,但細(xì)究尋芳的地點是泗水之濱,而此地在宋南渡時早被金人侵占。朱熹未曾北上,當(dāng)然不可能在泗水之濱游春吟賞。其實詩中的“泗水”是暗指孔門,因為春秋時孔子曾在洙、泗之間弦歌講學(xué),教授弟子。因此所謂“尋芳”即是指求圣人之道!叭f紫千紅”喻孔學(xué)的豐富多彩。詩人將圣人之道比作催發(fā)生機、點染萬物的春風(fēng)。這其實是一首寓理趣于形象之中的哲理詩。
【《春日》古詩譯文及賞析】相關(guān)文章:
春日古詩譯文賞析02-28
春日古詩譯文及賞析08-30
古詩春日的譯文01-29
古詩春日的原文譯文注釋以及賞析04-13
《春日》古詩賞析03-07
古詩-春日賞析03-08
古詩春日賞析01-29
古詩《春日》的賞析04-12
古詩《春日》賞析04-06