- 相關(guān)推薦
江淹《別賦》原文及賞析
江淹《別賦》用駢偶的句式,繪聲繪色,語言清麗,聲情婉諧,千百年來,膾炙人口。下面小編為大家提供,希望對大家有所幫助!下面是小編整理的江淹《別賦》原文及賞析,一起來看看!
江淹《別賦》原文:
黯然銷魂者,唯別而已矣!況秦吳兮絕國,復(fù)燕宋兮千里;虼禾馐忌,乍秋風(fēng)兮暫起。是以行子腸斷,百感凄惻。風(fēng)蕭蕭而異響,云漫漫而奇色。舟凝滯于水濱,車逶遲于山側(cè)。棹容與而詎前,馬寒鳴而不息。掩金觴而誰御,橫玉柱而沾軾。居人愁臥,怳若有亡。日下壁而沉彩,月上軒而飛光。見紅蘭之受露,望青楸之離霜。巡層楹而空掩,撫錦幕而虛涼。知離夢之躑躅,意別魂之飛揚。故別雖一緒,事乃萬族。
至若龍馬銀鞍,朱軒繡軸,帳飲東都,送客金谷。琴羽張兮簫鼓陳,燕、趙歌兮傷美人,珠與玉兮艷暮秋,羅與綺兮嬌上春。驚駟馬之仰秣,聳淵魚之赤鱗。造分手而銜涕,感寂寞而傷神。
乃有劍客慚恩,少年報士,韓國趙廁,吳宮燕市。割慈忍愛,離邦去里,瀝泣共訣,抆血相視。驅(qū)征馬而不顧,見行塵之時起。方銜感于一劍,非買價于泉里。金石震而色變,骨肉悲而心死。
或乃邊郡未和,負(fù)羽從軍。遼水無極,雁山參云。閨中風(fēng)暖,陌上草薰。日出天而曜景,露下地而騰文。鏡朱塵之照爛,襲青氣之煙煴,攀桃李兮不忍別,送愛子兮沾羅裙。
至如一赴絕國,詎相見期?視喬木兮故里,決北梁兮永辭,左右兮魄動,親朋兮淚滋。可班荊兮憎恨,惟樽酒兮敘悲。值秋雁兮飛日,當(dāng)白露兮下時,怨復(fù)怨兮遠(yuǎn)山曲,去復(fù)去兮長河湄。
又若君居淄右,妾家河陽,同瓊珮之晨照,共金爐之夕香。君結(jié)綬兮千里,惜瑤草之徒芳。慚幽閨之琴瑟,晦高臺之流黃。春 宮閟此青苔色,秋帳含此明月光,夏簟清兮晝不暮,冬釭凝兮夜何長!織錦曲兮泣已盡,回文詩兮影獨傷。
儻有華陰上士,服食還仙。術(shù)既妙而猶學(xué),道已寂而未傳。守丹灶而不顧,煉金鼎而方堅。駕鶴上漢,驂鸞騰天。暫游萬里,少別千年。惟世間兮重別,謝主人兮依然。
下有芍藥之詩,佳人之歌,桑中衛(wèi)女,上宮陳娥。春草碧色,春水淥波,送君南浦,傷如之何!至乃秋露如珠,秋月如圭,明月白露,光陰往來,與子之別,思心徘徊。
是以別方不定,別理千名,有別必怨,有怨必盈。使人意奪神駭,心折骨驚,雖淵、云之墨妙,嚴(yán)、樂之筆精,金閨之諸彥,蘭臺之群英,賦有凌云之稱,辨有雕龍之聲,誰能摹暫離之狀,寫永訣之情著乎?
江淹《別賦》賞析:
離別是人生總要遭遇的內(nèi)容,傷離傷別也是人們的普遍情感。江淹的《別賦》擇取離別的七種類型摹寫離愁別緒,有代表性,并曲折地映射出南北朝時戰(zhàn)亂頻繁、聚散不定的社會狀況。其題材和主旨在六朝抒情小賦中堪稱新穎別致。
文章眉目清晰,次序井然。其結(jié)構(gòu)類似議論文,開宗明義,點出題目,列出論點:“黯然銷魂者,唯別而已矣!笔锥慰偲,泛寫人生離別之悲,”黯然銷魂“四字為全文抒情定下基調(diào)。中間七段分別描摹富貴之別、俠客之別、從軍之別、絕國之別、夫妻之別、方外之別、情侶之別,以“別雖一緒,事乃萬族”鋪陳各種別離的情狀,寫特定人物同中有異的別離之情。末段則以”別方不定,別理千名,有別必怨,有怨必盈“的打破時空的方法進(jìn)行概括總結(jié),在以悲為美的藝術(shù)境界中,概括出人類別離的共有感情。其結(jié)構(gòu)又似樂曲中的ABA形式,首尾呼應(yīng),以突出主旨。
《別賦》最突出的成就,在于借環(huán)境描寫和氣氛渲染以刻畫人的心理感受。作者善于對生活進(jìn)行觀察、概括,提煉,擇取不同的場所、時序、景物來烘托、刻畫人的情感活動,鋪張而不厭其詳,夸飾而不失其真,酣暢淋漓,信然能引發(fā)共鳴,而領(lǐng)悟”悲“之所以為美。作者對各類特殊的離別情境,根據(jù)其各自特點,突出描寫某一側(cè)面,表現(xiàn)富有特征的離情。作者力求寫出不同離怨的不同特征,不僅事不同,而且情不同,境不同,因而讀來不雷同,不重復(fù),各有一種滋味,也有不同啟迪。
善于抓住特征,善于選擇素材,還必須有相應(yīng)的語言技巧,方可描寫出色!秳e賦》的文飾駢儷整飭,但卻未流入宮體賦之靡麗,亦不同于漢大賦的堆砌,清新流麗,充滿詩情畫意。尤其是”春草碧色,春水淥波,送君南浦,傷如之何“等名句,如溪流山中,著落預(yù)判,千古傳誦。
注釋譯文
詞句注釋
1.黯然:心神沮喪,形容慘戚之狀。銷魂:失魂落魄,精神渙散。
2.秦吳:指周代秦國和吳國。秦國在今陜西一帶,吳國在今江蘇、浙江一帶。絕國:相隔極遠(yuǎn)的邦國,交通隔絕之國。
3.燕宋:指周代燕國和宋國。燕國在今河北一帶,宋國在今河南一帶。
4.乍:忽然。蹔:同“暫”。
5.逶遲:行動緩慢的樣子。
6.棹(zhào):船槳,這里指行船。容與:緩慢蕩漾不前的樣子。詎(jù)前:怎么前進(jìn),意為前進(jìn)緩慢。此處化用屈原《九章·涉江》中“船容與而不進(jìn)兮,淹回水而疑滯”句意。
7.掩:覆蓋。觴(shāng):酒杯。御:進(jìn)用。
8.橫:橫持;閣置。玉柱:琴瑟上的系弦之木,這里指琴。軾:成前的橫木。
9.怳(huǎng):同“恍”,恍惚。
10.沉彩:日光西沉。
11.楸(qiū):落葉喬木。枝干端直,高達(dá)三十米,古人多植于道旁。離:即“罹”,遭受。
12.曾楹(yíng):高高的樓房。曾,同“層”。楹,廳堂前部的柱子,此指房屋。錦幕:錦織的帳幕。
13.躑躅(zhí zhú):徘徊不前的樣子。
14.意:同“臆”,料想。飛揚:心神不安。
15.萬族:不同的種類。
16.龍馬:據(jù)《周禮·夏官·廋人》載,馬八尺以上稱“龍馬”。
17.朱軒:貴者所乘之車。繡軸:繪有彩飾的車軸。此指車駕之華貴。
18.帳飲:古人設(shè)帷帳于郊外以餞行。東都:指東都門,長安城門名!稘h書·疏廣傳》記載疏廣告老還鄉(xiāng)時,“公卿大夫故人邑子設(shè)祖道供帳東都門,送者車數(shù)百輛,辭決而去”。
19.金谷:指晉代石崇在洛陽西北金谷澗的別墅金谷園。史載石崇拜太仆,出為征虜將軍,送者傾都,曾帳飲于金谷園。
20.羽:五音之一,聲最細(xì)切,宜于表現(xiàn)悲戚之情。琴羽,指琴中彈奏出羽聲。一說,琴、羽為二物。羽為舞具,舞者所執(zhí)鳥羽,與琴為樂器相對。張:調(diào)弦。
21.燕趙:《古詩》有“燕趙多佳人,美者顏如玉”句。后因以美人多出燕趙。
22.上春:即初春。
23.駟馬:古時四匹馬拉的車駕稱駟,馬稱駟馬。仰秣(mò):抬起頭吃草。語出《淮南子·說山訓(xùn)》:“伯牙鼓琴,駟馬仰秣!痹稳萸俾暶烂顒勇,此處反其意。
24.聳:因驚動而躍起。鱗:指淵中之魚。語出《韓詩外傳》:“昔者瓠巴鼓瑟而潛魚出聽!
25.造:等到。銜涕:含淚。
26.寂漠:即“寂寞”。
27.慚恩:自慚于未報主人知遇之恩。
28.報士:心懷報恩之念的俠士。
29.韓國:指戰(zhàn)國時俠士聶政為韓國嚴(yán)仲子報仇,刺殺韓相俠累一事。趙廁:指戰(zhàn)國初期,豫讓因自己的主人智氏為趙襄子所滅,乃變姓名為刑人,入宮涂廁,挾匕首欲刺死趙襄子一事。
30.吳宮:指春秋時專諸置匕首于魚腹,在宴席間為吳國公子光刺殺吳王一事。燕市:指荊軻與朋友高漸離等飲于燕國街市,因感燕太子恩遇,藏匕首于地圖中,至秦獻(xiàn)圖刺秦王未成,被殺。高漸離為了替荊軻報仇,又一次入秦謀殺秦王事。
31.瀝泣:灑淚哭泣。
32.抆(wěn):擦拭。抆血,指眼淚流盡后又繼續(xù)流血。
33.銜感:懷恩感遇。銜,懷。
34.買價:指以生命換取金錢。泉里:黃泉。
35.金石震:鐘、磬等樂器齊鳴。原本出自《燕丹太子》:“荊軻與武陽入秦,秦王陛戟而見燕使,鼓鐘并發(fā),群臣皆呼萬歲,武陽大恐,面如死灰色。”
36.“骨肉”句:語出《史記·刺客列傳》,聶政刺殺韓相俠累后,剖腹毀容自殺,以免牽連他人。韓國當(dāng)政者將他暴尸于市,懸賞千金。他的姐姐聶嫈說:“妄其奈何畏歿身之誅,終滅賢弟之名!”于是宣揚弟弟的義舉,伏尸而哭,最后在尸身旁邊自殺。骨肉,指死者親人。
37.負(fù)羽:挾帶弓箭。
38.遼水:遼河。在今遼寧省西部,流經(jīng)營口入海。
39.雁山:雁門山。在今山西原平縣西北。
40.耀景:閃射光芒。
41.騰文:指露水在陽光下反射出絢爛的色彩。
42.鏡:照耀。朱塵:紅色的塵靄。照,日光。爛,光彩明亮而絢麗。
43.襲:撲入。青氣:春天草木上騰起的煙靄。煙煴(yīn yūn):同“氤氳”。云氣籠罩彌漫的樣子。
44.愛子:愛人,指征夫。
45.詎:豈有。
46.喬木:高大的樹木。古以喬木為故鄉(xiāng)標(biāo)志。
47.北梁:指訣別地點。語出《楚辭·九懷》:“濟(jì)江海兮蟬蛻,絕北梁兮永辭!
48.班:鋪設(shè)。荊:樹枝條。據(jù)《左傳·襄公二十六年》記載,楚國伍舉與聲子相善。伍舉將奔晉國,在鄭國郊外遇到聲子,“班荊相與食,而言復(fù)故!焙髞砣藗兙鸵浴鞍嗲G道故”來比喻親舊惜別的悲痛。
49.尊:同“樽”,酒器。
50.湄:水邊。
51.淄右:淄水西面。在今山東境內(nèi)。
52.河陽:黃河北岸。
53.瓊佩:瓊玉之類的佩飾。
54.金爐:薰香爐的美稱。
55.結(jié)綬:指出仕做官。綬,系官印的絲帶。
56.瑤草:仙山中的芳草。這里比喻閨中少婦。徒芳:比喻虛度青春。
57.晦:昏暗不明。流黃:黃色絲絹,這里指黃絹做成的帷幕。
58.春宮:指閨房。閟(bì):關(guān)閉。
59.。╠iàn):竹席。
60.釭(gāng):燈。
61.“織錦”二句:據(jù)武則天《璇璣圖序》載:“前秦苻堅時,竇滔鎮(zhèn)襄陽,攜寵姬趙陽臺之任,斷妻蘇蕙音問。蕙因織錦為回文,五彩相宣,縱橫八寸,題詩二百余首,計八百余言,縱橫反復(fù),皆成章句,名曰《璇璣圖》以寄滔!币徽f竇韜身處沙漠,妻子蘇蕙就織錦為回文詩寄贈給他(《晉書·列女傳》)。
62.儻(tǎng):同“倘”。華陰:即華山,在今陜西渭南縣南。上士:道士;求仙的人。
63.服食:道家以為服食丹藥可以長生不老。還山:即成仙。一作“還仙”。
64.寂:進(jìn)入微妙之境。傳:至,最高境界。
65.丹灶:煉丹爐。不顧:指不顧問塵俗之事。
66.煉金鼎:在金鼎里煉丹。
67.驂(cān):三匹馬駕車稱“驂”。鸞:古代神話傳說中鳳凰一類的鳥。
68.少別:小別。
69.謝:告辭,告別。
70.下:下土。與“上士”相對。芍藥之詩:指《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·溱洧》,是男女相愛的情歌。其中說:“維士與女,伊其相謔,贈以芍藥!
71.佳人之歌:指漢代李延年的詩歌:“北方有佳人,絕世而獨立。一顧傾人城,再顧傾人國!辟澝澜^代佳人,此用以表示愛慕美人的情戀。
72.桑中:衛(wèi)國地名。《詩經(jīng)·鄘風(fēng)·桑中》:“云誰之思?美孟姜矣。期我乎桑中,要我乎上宮。”衛(wèi)女:衛(wèi)國女子,指《鄘風(fēng)·桑中》的女主人公。鄘與衛(wèi)相近,故稱。
73.上宮:即《鄘風(fēng)·桑中》所說上宮,是約會地點。陳娥:陳國美女,陳與衛(wèi)亦鄰近,故稱。
74.淥(lù)波:清澈的水波。
75.南浦:《楚辭·九歌·河伯》:“子交手兮東行,送美人兮南浦。”后以“南浦”泛指送別之地。
76.珪(guī):古代玉制禮器,圓形,喻秋月之潔白。
77.光陰:指月光露水相映,驟暗驟明。
78.別方:離別的地方去向。
79.別理:離別的原因道理。名:種類。
80.盈:充盈。
81.心折骨驚:言創(chuàng)痛之深。
82.淵:指漢代辭賦家王褒,字子淵。云:指漢代辭賦家揚雄,字子云。
83.嚴(yán):指漢代文學(xué)家嚴(yán)安。樂:指漢代文學(xué)家徐樂。
84.金閨:原指漢代長安金馬門。后來為漢代官署名。是聚集才識之士以備漢武帝詔詢的地方。彥:有學(xué)識才干的人。
85.蘭臺:漢代朝廷中藏書和討論學(xué)術(shù)的地方。
86.凌云:據(jù)《史記·司馬相如列傳》載,司馬相如作《大人賦》,漢武帝贊譽為“飄飄有凌云之氣,似游天地之間”。
87.雕龍:據(jù)《史記·孟子荀卿列傳》載,騶奭寫文章,善于閎辯。所以齊人稱頌為“雕龍奭”。
88.誰:一作“詎”。摹:描寫。
創(chuàng)作背景
《別賦》與《恨賦》表現(xiàn)的都是偏于低沉和感傷的思想情緒,之所以對這種種帶有普遍性的人生情緒有如此細(xì)致入微的體會,除了江淹作為封建士大夫的心情失意之外,還與那樣一個動蕩紛亂的年代有直接關(guān)系。江淹入仕前,久困窘于僚屬,目睹劉宋后期王族相互斫殺,周旋于皇室逐權(quán)爭位的旋渦。三十歲左右又喪妻夭子,世途人生的傷心悲懷層遞累積,飲恨吞聲的生死悲哀和意奪神駭?shù)碾x愁別緒,既是“仆本恨人”,或化用句“仆本怨人”的酸辛總結(jié),亦是這個動亂時代釀造的社會苦難的概括反映!秳e賦》可以說是作者對現(xiàn)實不幸的直接體味。它是集合多種情況的離愁組織而成。這種把某一特定的情感作為貫穿全文線索的賦始于魏晉,它的產(chǎn)生可能受到張衡《四愁詩》、梁鴻《五噫歌》的啟發(fā),同時也反映出賦由以體物為主向以抒情為主的發(fā)展趨勢。
作品鑒賞
整體賞析
《別賦》通過鋪排描寫各種類型人物離別的感受,集中表現(xiàn)“黯然銷魂者,唯別而已矣”這一主題,突出了離別給人造成的痛苦,引起人們的感情共鳴。文章眉目清晰,次序井然。其結(jié)構(gòu)類似議論文,開宗明義,點出題目,列出論點:“黯然銷魂者,唯別而已矣。”首段總起,泛寫人生離別之悲,”黯然銷魂“四字為全文抒情定下基調(diào)。中間七段分別描摹富貴之別、俠客之別、從軍之別、絕國之別、夫妻之別、方外之別、情侶之別,以“別雖一緒,事乃萬族”鋪陳各種別離的情狀,寫特定人物同中有異的別離之情。末段則以”別方不定,別理千名,有別必怨,有怨必盈“的打破時空的方法進(jìn)行概括總結(jié),在以悲為美的藝術(shù)境界中,概括出人類別離的共有感情。
《別賦》善于描摹各類人物不同的離恨別愁,表現(xiàn)了作者對各類人物的細(xì)微觀察和對生活的深刻體驗,能準(zhǔn)確地把握各類人物心理,反映廣闊的社會生活場景。筆觸多姿多彩,形象生動逼真,無異是當(dāng)時社會的風(fēng)情畫。幾段特寫,在描寫上既表現(xiàn)了離別所引起的共同性的悲苦之情,又寫出了各種類型人物獨有的感情特色。如寫富貴者的別離,通過鋪排他們離別時的豪華場面,顯示出了一種華貴高雅的氣派。盡管別者都是顯赫人物,但在與至親好友分別時,也一反平日之威嚴(yán)面目,不免含淚揮別、黯然傷神。
賦中寫古代劍客的任俠別,是全文中最為悲壯慷慨的一段文字。由于中國古代士人執(zhí)著于“士為知己者死”的品格,所以他們?yōu)閳蟠鹬鲋鞫嫒藦?fù)仇,竟不惜犧牲自己的生命而去作刺客。這個重人倫、尚孝道的民族,在不得已而扔下年邁的雙親和妻子兒女去赴死時,那種痛徹肺腑的悲傷,幾乎是難以描述的。作品用“瀝泣共訣、抆血相視”這樣凝練的語言來描摹這種場面,真是入木三分,促人淚下。而“驅(qū)征馬而不顧,見行塵之時起”,又把刺客們強(qiáng)咽悲痛、義無反顧地去獻(xiàn)身于自己那生死相托或關(guān)系到國家存亡的壯舉、去履行“舍生而取義”的道德標(biāo)準(zhǔn)時的崇高精神表現(xiàn)得淋漓盡致,字里行間充滿了作者對俠客們這種壯別的同情與頌揚,十分感人。
作品在描繪夫妻及戀人的離別時,筆調(diào)一轉(zhuǎn)而變得語意纏綿、哀婉清麗。無論是游子思婦,還是熱戀男女,那種銘心刻骨、一日三秋的相思之情都躍然紙上,細(xì)膩而真切。作者善于捕捉優(yōu)美的自然景色,利用旖旎的春花秋月,來點染環(huán)境氣氛,突出那種四季相思的惆悵孤寂或暫離短別的難分難舍。像“春草碧色,春水淥波,送君南浦,傷如之何”這樣自然流暢、情景交融的辭句,是那樣地韻味深長而受到讀者由衷的喜愛。作者還善于運用對比的手法,讓幸福甜蜜的愛情生活與悲傷痛苦的離情別緒形成強(qiáng)烈反差,借以突出無可奈何的分離給相愛的人們所帶來的感情折磨與摧殘。男女之情愛這千古的文學(xué)主題,在這里被作者信手拈來,駕馭自如地用在表現(xiàn)離別之愁的作品中,就更增強(qiáng)了感染力。
文中對于游仙別的一段描述,別具一格。本來游仙之人是看破紅塵才出家的,他們遠(yuǎn)離鬧市,遁入深山,一心修道,不問世事,功名利祿、生離死別等七情六欲已不再能煩擾彼輩。然而作品卻引用了一個《列仙傳》的典故,通過仙人王子喬依依不舍地與親人告別一事,說明連神仙也免不了重離別之如此,更何況凡夫俗子呢!由此更加突現(xiàn)出離愁別恨是世間人之常情。
文中還寫了征夫別、遠(yuǎn)行別等,無一不是形象逼真、哀婉動人,充分表現(xiàn)了作者深邃的藝術(shù)眼光和不凡的筆底功力,因此才能把各種不同的事物和情感表現(xiàn)得合情合理,真切感人。
《別賦》之所以能給讀者以高度的審美享受,還在于它的語言特別優(yōu)美。魏晉以來,辭賦更趨形式華美,不僅講究文辭的對仗工整,還特別注意音韻的抑揚頓挫!秳e賦》正是一篇典型的駢儷化抒情小賦。它大量運用雙句對偶、駢四儷六的句法結(jié)構(gòu)。特別可貴的是,作者在用典和藻飾時,摻進(jìn)了一些富于詩意的白描,并把民歌中的詠史與代言融進(jìn)辭賦之中。這樣,就在當(dāng)時文壇尚浮華雕琢的綺靡文風(fēng)中,保持了純樸自然、清新壯麗的獨特風(fēng)格。
《別賦》作者善于汲取前人優(yōu)秀作品的營養(yǎng),并在此基礎(chǔ)上發(fā)展創(chuàng)造了自己的風(fēng)格。如在作品結(jié)構(gòu)上,作者顯然受了西漢枚乘《七發(fā)》的影響!逗蕖贰秳e》二賦,都采用了七段式布局,以便于展開鋪敘和排比!秳e賦》的語言風(fēng)格,繼承了《詩經(jīng)》和《楚辭》的某些特點。雖然在繼承發(fā)展前人成果方面,江淹并非獨領(lǐng)風(fēng)騷者,但正是江淹、鮑照等一批南朝作家,在繼承前人成果的基礎(chǔ)上創(chuàng)造出新的風(fēng)格,推進(jìn)了辭賦的發(fā)展,共同完成了辭賦由漢代古賦向抒情駢體賦的轉(zhuǎn)換過程,使辭賦從宮廷文學(xué)走上社會,變漢賦那種凝重板滯的鋪排為使人耳目一新的抒情詠物小賦。正由于此,江淹在中國文學(xué)史上才躋身于承前啟后、頗有貢獻(xiàn)的作家之列。
名家點評
清·何焯:文法與《恨賦》同而氣舒詞麗,一起尤警。通篇只寫“黯然銷魂”四字。賦家至齊、梁,變態(tài)已盡,至文通已幾乎唐人之律賦矣。特其秀色,非后人之所及也。(于光華《重訂文選集評》)
清·李元度:總起總收,中分七段平敘。情中有景,景中有情。或就春說,或就秋說,或合春秋、兼四時說。煉句各極其妙,而一起尤超拔,已制全局之勝,故通篇只發(fā)明“黯然銷魂”四字。殆非五色筆不能。(《賦學(xué)正鵠》)
現(xiàn)代·錢鍾書:《別賦》曰:“蓋有別必怨,有怨必盈”,實即恨之一端,其所謂“一赴絕國,詎相見期”,詎非《恨賦》之附庸而蔚為大國者?而他賦之于《恨賦》,不啻眾星之拱北辰也。(《管錐篇》第四冊)
現(xiàn)代·曹道衡:這兩篇賦(指《恨賦》《別賦》)的不少意思,都在《青苔賦》中有所表現(xiàn);而《青苔賦》的后半篇,又與鮑照的《蕪城賦》十分相似!纭皶冞b遙而不暮,夜永永以空長”與《別賦》“夏簟清兮晝不暮,冬紅凝兮夜何長”用意全同;“故其所詣必感”二句,又與《別賦》“有別必怨”二句相似!秳e賦》中“儻有華陰上士”一段,亦取意于鮑照《代升天行》。(《漢魏六朝辭賦》)
作者簡介
江淹(444—505),字文通,濟(jì)陽考城(今河南蘭考)人。劉宋時,任徐州從事、奉朝請。坐事下獄,建平王劉景素救之,后入劉景素幕府,因諫其謀叛,黜為建安吳興縣令。蕭道成執(zhí)政,入蕭道成幕府,掌軍書表記。齊立,歷任中書侍郎、廬陵內(nèi)史、尚書左丞、御史中丞、廷尉卿、宣城太守、黃門侍郎、秘書郎等職。及蕭衍攻建康,微服投之,官吏部尚書、相國左長史。梁立,仕至金紫光祿大夫,封醴陵侯。少以文章著名,晚年才思減退,時謂“江郎才盡”。其詩風(fēng)格略近于鮑照,號稱“江鮑”。有集二十卷、后集十卷、《齊志》十志,已佚,明人有《江文通集匯注》。
【江淹《別賦》原文及賞析】相關(guān)文章:
南朝江淹《別賦》原文06-14
江淹《別賦》原文翻譯09-20
南朝江淹《恨賦》原文10-10
《別賦》原文及賞析10-25
南朝江淹《恨賦》原文及翻譯10-13
《別賦》原文與翻譯10-25
《白發(fā)賦》原文及賞析04-20
《高唐賦》原文及賞析04-21
登樓賦原文及賞析11-03
《雪賦》原文及賞析06-16