寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

《招隱士》譯文注釋

時(shí)間:2021-03-13 11:39:17 辭賦精選 我要投稿

《招隱士》譯文注釋

  導(dǎo)語:《招隱士》由淮南小山創(chuàng)作,營造了一種森然可怖、魂悸魄動(dòng)的意境。下面是《招隱士》的原文及譯文,歡迎閱讀!

  招隱士

  兩漢:淮南小山

  桂樹叢生兮山之幽,偃蹇連蜷兮枝相繚。

  山氣巄嵷兮石嵯峨,溪谷嶄巖兮水曾波。

  猿狖群嘯兮虎豹嗥,攀援桂枝兮聊淹留。

  王孫游兮不歸,春草生兮萋萋。

  歲暮兮不自聊,蟪蛄鳴兮啾啾。

  坱兮軋,山曲岪,心淹留兮恫慌忽。

  罔兮沕,憭兮栗,虎豹穴。

  叢薄深林兮,人上栗。

  嵚岑碕礒兮,碅磳磈硊;

  樹輪相糾兮,林木茷骫。

  青莎雜樹兮,薠草靃靡;

  白鹿麏麚兮,或騰或倚。

  狀貌崟崟兮峨峨,凄凄兮漇漇。

  獼猴兮熊羆,慕類兮以悲;

  攀援桂枝兮聊淹留。

  虎豹斗兮熊羆咆,禽獸駭兮亡其曹。

  王孫兮歸來,山中兮不可以久留。

  譯文

  桂樹叢生啊在那深山幽谷,枝條彎彎啊糾結(jié)纏繞在一起。

  山中云霧彌漫啊巖石巍峨,山谷險(xiǎn)峻啊溪水激起層層高波。

  虎豹吼叫啊群猿悲啼,登山升樹啊王孫隱居在這里。

  王孫久留深山不歸來啊,滿山遍野啊春草萋萋。

  轉(zhuǎn)眼歲末心中煩亂啊,滿耳夏蟬哀鳴聲聲急。

  山中啊云遮霧蓋,深山啊盤曲險(xiǎn)阻,久留山中啊寂寞無聊少快意。

  沒精神,心恐懼,虎豹奔突,戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢上樹去躲避。

  那山石橫出豎立,怪怪奇奇。

  那樹林枝干紐結(jié),茂茂密密。

  青莎叢生啊,薠草遍地。

  那成群的野鹿和獐子,有的.歡跳,有的休息。

  頭上的犄角高高聳立,滿身的豐毛光澤如洗。

  還有那失群的猴子和熊羆,呼喚同伴聲聲悲啼。

  你攀山登樹隱居在這里,多險(xiǎn)惡啊,虎豹爭斗熊羆叫,嚇得飛禽走獸四散逃。

  王孫啊,回來吧,山中險(xiǎn)惡不可久留居!

  注釋

 、儋儒、連蜷:屈曲的樣子?潱杭~結(jié)。

  ②巃嵷(lónɡ sōnɡ):云氣彌漫的樣子。

 、蹗鋷r:險(xiǎn)峻的樣子。曾:層。

 、軤洪L尾猿。

  ⑤淹留:久留。

  ⑥蟪蛄:夏蟬。

 、邎t(yǎnɡ)軋:云氣濃厚廣大。

  ⑧曲岪(fú):山勢曲折盤紆的樣子。

  ⑨恫慌忽:憂思深的樣子。

  ⑩罔沕(wù):失神落魄的樣子。

  栗:憭栗,恐懼的樣子。

  穴:聞一多疑為“突”之壞字,“虎豹突”與上文“虎豹嗥”,下文“虎豹斗”句法同!盎⒈,叢薄深林兮人上僳”者,謂虎豹奔突,人懼而登樹木以避之也。譯文從之。

  嵚(qīn)岑、碕礒(qí yǐ):均為形容山石形狀的形容詞。

  碅磳(jūn zēnɡ)、磈硊(kuǐ ɡuì):均為怪石貌。

  輪:橫枝。

  茷骫(wěi):盤紆的樣子。

  雜樹:猶言叢生。

  麏(jūn):同“麋”,獐。麚(jiā):公鹿。

  漇漇(xǐ):潤澤。

  曹:同類。


【《招隱士》譯文注釋】相關(guān)文章:

招隱士07-09

《招隱士》原文欣賞11-06

淮南小山《招隱士》賞析11-15

《清明》譯文與注釋04-01

《師說》譯文及注釋10-18

《口技》譯文及注釋09-07

觀潮譯文及注釋10-08

《蚊對》譯文及注釋12-19

《童趣》譯文及注釋12-22

临泉县| 原阳县| 通海县| 东阳市| 汉川市| 轮台县| 福建省| 西城区| 万安县| 安塞县| 伊宁市| 昭通市| 广东省| 兴海县| 潞城市| 湘乡市| 姜堰市| 岳池县| 利辛县| 随州市| 吴旗县| 邵武市| 诸城市| 囊谦县| 怀安县| 汽车| 尖扎县| 惠来县| 德阳市| 吕梁市| 河池市| 紫阳县| 潞西市| 繁峙县| 宁阳县| 寿宁县| 镇巴县| 洮南市| 忻州市| 庄河市| 浦县|