- 相關(guān)推薦
《長(zhǎng)恨歌》作品賞析
《長(zhǎng)恨歌》是唐代詩人白居易的一首長(zhǎng)篇敘事詩。全詩形象地?cái)⑹隽颂菩谂c楊貴妃的愛情悲劇。詩人借歷史人物和傳說,創(chuàng)造了一個(gè)回旋宛轉(zhuǎn)的動(dòng)人故事,并通過塑造的藝術(shù)形象,再現(xiàn)了現(xiàn)實(shí)生活的真實(shí),感染了千百年來的讀者,詩的主題是“長(zhǎng)恨”。該詩對(duì)后世諸多文學(xué)作品產(chǎn)生了深遠(yuǎn)的影響。下面是小編為大家?guī)淼摹堕L(zhǎng)恨歌》作品賞析,歡迎閱讀。
《長(zhǎng)恨歌》作品賞析1
長(zhǎng)恨歌
作者:白居易
漢皇重色思傾國,御宇多年求不得。
楊家有女初長(zhǎng)成,養(yǎng)在深閨人未識(shí)。
天生麗質(zhì)難自棄,一朝選在君王側(cè)。
回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色。
春寒賜浴華清池,溫泉水滑洗凝脂。
侍兒扶起嬌無力,始是新承恩澤時(shí)。
云鬢花顏金步搖,芙蓉帳暖度春宵。
春宵苦短日高起,從此君王不早朝。
承歡侍宴無閑暇,春從春游夜專夜。
后宮佳麗三千人,三千寵愛在一身。
金屋妝成嬌侍夜,玉樓宴罷醉和春。
姊妹弟兄皆列士,可憐光采生門戶。
遂令天下父母心,不重生男重生女。
驪宮高處入青云,仙樂風(fēng)飄處處聞。
緩歌慢舞凝絲竹,盡日君王看不足。
漁陽鼙鼓動(dòng)地來,驚破霓裳羽衣曲。
九重城闕煙塵生,千乘萬騎西南行。
翠華搖搖行復(fù)止,西出都門百余里。
六軍不發(fā)無奈何,宛轉(zhuǎn)蛾眉馬前死。
花鈿委地?zé)o人收,翠翅金雀玉搔頭。
君王掩面救不得,回看血淚相和流。
黃埃散漫風(fēng)蕭索,云?M紆登劍閣。
峨嵋山下少人行,旌旗無光日色薄。
蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。
行宮見月傷心色,夜雨聞鈴斷腸聲。
天旋地轉(zhuǎn)回龍馭,至此躊躇不能去。
馬嵬坡下泥土中,不見玉顏空死處。
君臣相顧盡沾衣,東望都門信馬歸。
歸來池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳。
芙蓉如面柳如眉,對(duì)此如何不淚垂。
春風(fēng)桃李花開日,秋雨梧桐葉落時(shí)。
西宮南內(nèi)多秋草,落葉滿階紅不掃。
梨園弟子白發(fā)新,椒房阿監(jiān)青娥老。
夕殿螢飛思悄然,孤燈挑盡未成眠。
遲遲鐘鼓初長(zhǎng)夜,耿耿星河欲曙天。
鴛鴦瓦冷霜華重,翡翠衾寒誰與共。
悠悠生死別經(jīng)年,魂魄不曾來入夢(mèng)。
臨邛道士鴻都客,能以精誠致魂魄。
為感君王輾轉(zhuǎn)思,遂教方士殷勤覓。
排空馭氣奔如電,升天入地求之遍。
上窮碧落下黃泉,兩處茫茫皆不見。
忽聞海上有仙山,山在虛無縹緲間。
樓閣玲瓏五云起,其中綽約多仙子。
中有一人字太真,雪膚花貌參差是。
金闕西廂叩玉扇,轉(zhuǎn)教小玉報(bào)雙成。
聞道漢家天子使,九華帳里夢(mèng)魂驚。
攬衣推枕起徘徊,珠箔銀屏迤邐開。
云髻半偏新睡覺,花冠不整下堂來。
風(fēng)吹仙袂飄飖舉,猶似霓裳羽衣舞。
玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨。
含情凝睇謝君王,一別音容兩渺茫。
昭陽殿里恩愛絕,蓬萊宮中日月長(zhǎng)。
回頭下望人寰處,不見長(zhǎng)安見塵霧。
唯將舊物表深情,鈿合金釵寄將去。
釵留一股合一扇,釵擘黃金合分鈿。
但教心似金鈿堅(jiān),天上人間會(huì)相見。
臨別殷勤重寄詞,詞中有誓兩心知。
七月七日長(zhǎng)生殿,夜半無人私語時(shí)。
在天愿作比翼鳥,在地愿為連理枝。
天長(zhǎng)地久有時(shí)盡,此恨綿綿無絕期。
作品賞析
【注釋】:金屋:給所寵愛的女人居住的華麗房子。驪:即驪山,在今陜西臨潼,建有供玄宗游樂的華清宮,內(nèi)有華清池溫泉。劍閣:在今四川省劍閣縣北,又稱劍門關(guān)。馬嵬坡:在今陜西省興平縣西,楊貴妃縊死此處。太真:楊貴妃為女道士的號(hào)。小玉,系傳說中西王母的侍女,此處借指隨侍楊貴妃的仙女。
〔1〕漢皇:中唐后詩人多好以漢武帝(劉徹)代借指唐玄宗。傾國 :指美女。御宇:統(tǒng)治全國。
〔2〕 楊家有女:楊貴妃是蜀州司戶楊玄琰的女兒,幼年養(yǎng)在叔父楊玄王圭家,小名玉環(huán)。開元二十三年,冊(cè)封為壽王(玄宗的兒子李王冒)妃。二十八年玄宗使她為道士,住太真宮,改名太真。天寶四年冊(cè)封為貴妃。
〔3〕六宮:后妃的住處。粉黛:本是婦女的化妝品,這里 用作婦女的代稱。無顏色:是說六宮妃嬪和楊貴妃比較之下都顯得不美了。
〔4〕華清池:開元十一年建溫泉宮于驪山,天寶六年改名 華清宮。溫泉池也改名“華清池”。凝脂:形容皮膚白嫩而柔滑。
〔5〕承恩澤:指得到皇帝的寵遇。
〔6〕步搖:一種首飾的名稱,用金銀絲宛轉(zhuǎn)屈曲制成花枝 形狀,上綴珠玉,插在發(fā)髻上,行走時(shí)搖動(dòng),所以叫“步搖”。
〔7〕姊妹弟兄:指楊氏一家。楊玉環(huán)受冊(cè)封后,她的大姐 韓國夫人,三姐封虢國夫人,八姐封秦國夫人。伯叔兄弟楊钅舌官鴻臚卿,楊钅奇官侍御史,楊釗賜名國忠,天寶十一年(七五二)為右丞相,所以說“皆列土”(分封土地)。可憐:可愛。
〔8〕驪宮:驪山由的宮殿。唐玄宗常和楊貴妃在這里飲酒 作樂。
〔9〕漁陽:天寶元年河北道的薊州改稱漁陽郡,當(dāng)時(shí)所轄 之地約在今北京市東面的地區(qū)。包括今薊縣、平谷等縣境在內(nèi),原屬平盧、范陽、河?xùn)|三鎮(zhèn)節(jié)度使安祿山管轄。革卑:古代軍中用的小鼓,騎鼓。霓裳羽衣曲:著名舞曲名
〔10〕九重城闕:指京城。煙塵生:指發(fā)生戰(zhàn)禍。西南行:天寶十五年(七五六)六月,安祿山破潼關(guān),楊國宗主張?zhí)酉蚴裰,唐玄宗命將軍陳玄禮率領(lǐng)“六軍”出發(fā),他自己和楊貴妃等跟著出延秋門向西南而去。
〔11〕翠華:指皇帝儀仗中用翠鳥羽毛裝飾的旗子。
〔12〕蛾眉:美女代稱,此處指楊貴妃。
〔13〕翠翹:翠鳥尾上的長(zhǎng)毛叫“翹”。此處指形似“翠翹”的頭飾。金雀:雀形的金釵。玉搔頭:玉簪。這句說各種各樣的首飾和花鈿都丟在地上。
〔14〕云棧:高入云端的棧道。縈紆:回環(huán)曲折。劍閣:即劍門關(guān),在今四川省劍閣縣北。
〔15〕峨嵋山:在今四川省峨嵋縣境。唐玄宗到蜀中,不以過峨嵋山,這里只是泛指今四川的高山而言。
〔16〕《明皇雜錄》:“明皇既幸蜀,西南行,初入斜谷,屬霖雨涉旬,于棧道雨中聞鈴音,隔山相應(yīng)。上(指玄宗)既悼念貴妃,采其聲為《雨淋鈴曲》以寄恨焉。”
〔17〕天旋日轉(zhuǎn):比喻國家從傾覆后得到恢復(fù);佚堮S:指玄宗由蜀中回到長(zhǎng)安。此:指楊貴妃自盡處。
〔18〕馬嵬坡:在今陜西省興平縣西。即前“西出都門百余里”所指之地。
〔19〕太液:池名,在長(zhǎng)安城東北面的大明宮內(nèi)。未央:宮名,在長(zhǎng)安縣西北。兩者都是漢朝就有的舊名稱。此處借指唐朝的池苑和宮庭。
〔20〕西宮:《新唐書·宦官傳》載:李輔國脅迫太上皇(李隆基)從興慶宮遷“西內(nèi)”(唐稱太極宮曰“西內(nèi)”)。
〔21〕梨園:見杜甫《觀公孫大娘弟子舞劍器行》注。椒房:宮殿名稱,皇后所居。以椒(花椒)和泥涂壁,取其溫暖而芳香。阿監(jiān):宮廷中的近侍,唐代六七品女官名。青娥:指年輕貌美的宮女!扒喽鹄稀焙蜕暇洹鞍装l(fā)新”對(duì)舉。
〔22〕孤燈挑盡:古時(shí)用燈草點(diǎn)油燈,過一會(huì)兒就要把燈草往前挑一挑,讓它好燃燒。挑盡:是說夜已深,燈草也將挑盡。
〔23〕耿耿:明亮。星河:銀河。欲曙天:天快要亮的時(shí)候。
〔24〕鴛鴦瓦:屋瓦一俯一仰扣合在一起叫“鴛鴦瓦”。霜華:即霜花。重:指霜厚。翡翠衾:繡著翡翠鳥的被子。
〔25〕魂魄:指楊貴妃的亡魂。
〔26〕臨邛(音窮):今四川省邛崍縣。鴻都:洛陽北宮門名。鴻都客:是說這位四川方士曾在洛陽住過。一說“鴻都客”是說臨邛道士來京都為客。
〔27〕窮:找遍的意思。碧落 :指天上。黃泉:指地下。
〔28〕五云:五色云。綽約:美好的樣子。
〔29〕參差是:仿佛就是。
〔30〕叩玉扃:叩玉作的門。扃:本指門閂或門環(huán),這里指門扇。小玉:作者《霓裳羽舞歌》自注:“吳王夫差女小玉!彪p成:姓董!稘h武帝內(nèi)傳》記:西王母命玉女 董雙成吹云和之笙。此借小玉、雙成作為楊貴妃的侍婢。
〔31〕九華帳:用九華圖案繡成的彩帳。
〔32〕珠箔:珠簾。屏;屏風(fēng)。邐迤:連接不斷。
〔33〕闌干:流淚貌。
〔34〕凝睇:凝視。
〔35〕昭陽殿:漢宮名,趙飛燕居住過的地方。這時(shí)代指楊貴妃舊居處。蓬萊宮:傳說中的海上仙山。這里代指仙境。鈿合:鑲嵌金花的首飾盒。寄將去:托請(qǐng)捎去。
〔36〕擘:分開。這兩句意思是:釵留一股盒留一片,釵分開了里頭是黃金盒分開了里頭是金屬花片。
〔37〕長(zhǎng)生殿:在華清宮中。
〔38〕連理枝:兩樹根不同,而樹干結(jié)合在一起。
【簡(jiǎn)析】:
本詩寫唐明皇和楊貴妃的愛情故事,只開頭一句以漢代唐,其它地名、人名都是實(shí)的。詩寫于憲宗元和六年(806)冬天,詩人正任屋(今陜西周至)縣尉,有一次和陳鴻、王質(zhì)游仙游寺,經(jīng)王提議,與陳鴻相約將當(dāng)時(shí)正在民間流傳的關(guān)于玄宗和寵妃的愛情故事寫成作品,陳寫成《長(zhǎng)恨歌傳》,白寫了這首詩。詩以喜劇開頭而轉(zhuǎn)成悲劇,雖然作者的立意是“欲懲尤物”,卻成了一首愛情的頌歌。這首敘事詩的最成功處就是抒情,相當(dāng)復(fù)雜的情節(jié)只用精煉的幾句就交代過去,而著力在情的渲染,細(xì)致地寫唐明皇與楊貴妃愛情的濃烈和貴妃死后雙方的思念之情。其中有不少名句感人至深,千百年來一直為人傳誦。詩中戲劇化和神話化的描寫和濃郁的浪漫主義色彩,也是它具有很強(qiáng)的藝術(shù)魅力的原因。
[附]長(zhǎng)恨歌傳 前進(jìn)士陳鴻撰
開元中,泰階平,四海無事。玄宗在位歲久,倦于旰食宵衣,政無大小,始委于右丞相;深居游宴,以聲色自娛。先是,元獻(xiàn)皇后、武淑妃皆有寵,相次即世。宮中雖良家子千數(shù),無可悅目者。上心忽忽不樂。時(shí)每歲十月,駕幸華清宮,內(nèi)外命婦,熠耀景從,浴日余波,賜
以湯沐,春風(fēng)靈液,澹然其間。上心油然,若有所遇,顧左右前后,粉色如土。詔高力士潛搜外宮,得弘農(nóng)楊玄琰女于壽邸。既笄矣,(鬢下?lián)Q真)發(fā)膩理,纖濃中度,舉止閑發(fā),轉(zhuǎn)動(dòng)照人。上甚悅。進(jìn)見之日,奏《霓裳羽衣曲》以導(dǎo)之。定情之夕,授金釵鈿合以固之。又命戴步搖,垂金(王當(dāng))。明年,冊(cè)為貴妃半后服用。由是冶其容,敏其詞,婉孌萬態(tài),以中上意,上益嬖焉。時(shí)省風(fēng)九州,泥金五岳,驪山雪夜,上陽春朝,與上行同輦,居同室,宴專席,寢專房。雖有三夫人、九嬪、二十七世婦、八十一御妻,暨后宮才人、樂府妓 女,使天子無顧眄意。自是六宮無復(fù)進(jìn)幸者。非徒殊艷尤態(tài)致是,蓋才智明慧,善巧便佞,先意希旨,有不可形容者。叔父昆弟,皆列在清貫,爵為通侯。姊妹封國夫人,富埒王室,車服邸第,與大長(zhǎng)公主侔,而恩澤勢(shì)力則又過之。出入禁門不問,京師長(zhǎng)吏為之側(cè)目。故當(dāng)時(shí)謠詠有云:“生女勿悲酸,生兒勿喜歡!庇衷唬骸澳胁环夂钆麇磁畢s為門上楣!逼淙诵牧w慕如此。天寶末,兄國忠盜丞相位,愚弄國柄。及安祿山引兵向闕,以討楊氏為辭。潼關(guān)不守,翠華南幸,出咸陽道,次馬嵬亭,六軍徘徊,持戟不進(jìn),從官郎吏,伏上馬前,請(qǐng)誅錯(cuò)以謝天下。國忠奉牦纓盤水,死于道周。左右之意未快。上問之。當(dāng)時(shí)
敢言者,請(qǐng)以貴妃塞天下怒。上知不免,而不忍見其死,反袂掩面,使?fàn)恐。蒼黃展轉(zhuǎn),竟就絕于尺組之下。既而玄宗狩成都,肅宗受禪靈武。
七月七日長(zhǎng)生殿①?夜半無人私語時(shí)?
在天愿作比翼鳥②?在地愿為連理枝③
、匍L(zhǎng)生殿:唐華清宮一殿名,天寶元年十一月造,名為集靈臺(tái),祀神用。唐代又稱皇帝寢殿為長(zhǎng)生殿。所以詩中所指長(zhǎng)生殿,不一定專指集靈臺(tái)。②比翼鳥:傳說中的鳥,只有一目一翼,其名鶼鶼,雌雄并列,緊靠而飛。③連理枝:兩棵樹枝干連生在一起。④長(zhǎng)恨歌:千古絕唱的長(zhǎng)篇敘事詩,作于唐憲宗元和元年冬,時(shí)白居易任盩厔縣尉,與友人陳鴻、王質(zhì)夫同游仙游寺,道古論今,言及唐玄宗之溺于聲色及楊貴妃之恃寵貴幸,終于釀成馬嵬之變,不勝感慨,乃據(jù)王質(zhì)夫之建議作成此詩。陳鴻并為之作《長(zhǎng)恨歌傳》,于是,詩、傳一體,相得益彰。
這四句是說,七月七日這天夜半,唐玄宗和楊貴妃在長(zhǎng)生殿山盟海誓:在天上愿做比翼齊飛的比翼鳥,在地上愿為枝干相接的連理枝,永永世世作恩愛夫妻。詩句寫得宛轉(zhuǎn)動(dòng)人,常為后人引用,以表示對(duì)愛情的忠貞。
天生麗質(zhì)①難自棄②?一朝選③在君王側(cè)④
①麗質(zhì):美貌。②難自棄:天生美貌,很難自己舍棄、辜負(fù)。③選:即選妃。唐玄宗實(shí)際是從兒子李瑁手中把楊玉環(huán)奪去的,“選”字是為尊者諱的掩飾之詞。楊貴妃,小名玉環(huán),蒲州永樂(今山西芮城)人,幼時(shí)養(yǎng)在叔父楊玄珪家。開元二十三年(公元735年)冊(cè)封為壽王李瑁的妃子。開元二十八年(公元740年),玄宗欲納為妃,懾于公媳名分,將其度為女道士,住太真宮,道號(hào)太真,這是一種掩人耳目的臨時(shí)安排。天寶四載(公無745年),冊(cè)封貴妃,得到唐玄宗極端的寵幸。④側(cè):身邊。
這兩句是說,楊貴妃天生美麗漂亮,怎能棄置不顧?一旦“選”到唐玄宗身邊為妃,就得到極端的寵幸。這是直述其事,實(shí)事實(shí)寫,因?yàn)闂钯F妃乃壽王妃,唐玄宗的兒媳,如此寫來,語含諷刺,耐人尋味。
天長(zhǎng)地久有時(shí)盡①?此恨②綿綿③無絕期④
、偬扉L(zhǎng)句:天再長(zhǎng),地再久,總有到盡頭的時(shí)候。②此恨:指唐玄宗與楊貴妃的愛情悲劇。③綿綿:長(zhǎng)遠(yuǎn)不斷的樣子。④無絕期:沒有了結(jié)的時(shí)候。
這兩句是說,天那么長(zhǎng),地那么久,也有窮盡的時(shí)候;這愛情悲劇的綿綿長(zhǎng)恨,卻永遠(yuǎn)沒有了結(jié)的日子。詩句以概括性的`語言點(diǎn)明“長(zhǎng)恨”,表現(xiàn)了唐玄宗對(duì)楊貴妃的愛情誓言不能實(shí)現(xiàn)的千古遺恨。這兩句常為后人引用,表示遺恨之無窮。
九重城闕①煙塵生②?千乘萬騎西南行③
、倬胖爻顷I:指京城。皇帝居住的地方有九道門,叫九重,一路門,二應(yīng)門,三雉門,四庫門,五皋門,六城門,七近郊門,八遠(yuǎn)郊門,九關(guān)門。 ②煙塵生:發(fā)生戰(zhàn)亂。 ③千乘句:西南行,指逃亡四川!杜f唐書·玄宗紀(jì)》:天寶十五載六月,潼關(guān)不守,京師大駭!凹孜,將謀幸蜀。……乙未,凌晨,自延秋門出,微雨沾濕,扈從惟宰相楊國忠、韋見素、內(nèi)侍高力士及太子,親王、妃主、皇孫已下多從之不及。”《資治通鑒·唐紀(jì)》卷三十四:’楊國忠……首唱幸蜀之策,上然之!孜纾弦普瘫眱(nèi),既夕,命龍武大將軍陳玄禮整比六軍,厚賜錢帛,選閑廄馬九百余匹,外人皆莫之知。乙未,黎明,上獨(dú)與貴妃姊妹、皇子、妃、主、皇孫、楊國忠、韋見素、魏方進(jìn)、陳玄禮及親近宦官、宮人出延秋門,妃、主、皇孫之外者,皆委之而去!笨芍舜翁油鰳O為倉促匆忙,唐玄宗已被嚇得手足無措,只有帶著楊貴妃逃跑了;當(dāng)時(shí),狼狽不堪,“六軍扈從者,千人而已”。詩中“千乘萬騎”乃夸飾之詞,不足為信。
這兩句是說,富貴天子唐玄宗嚇破了膽,帶著貴妃和千騎之眾,倉忙向四川逃跑。雖然詩人未完全擺脫“為尊者諱”的束縛,“行”字中卻隱含了豐富的言外之意,耐人尋味。
馬嵬坡①下泥土中?不見玉顏空死處②
①馬嵬坡:在今陜西省興平市西,即“西出都門百余里”所指之地。 ②不見句:不見楊妃,只見她的死處。玉顏:指楊貴妃。
這兩句是說,唐玄宗由蜀返回長(zhǎng)安,途經(jīng)馬嵬坡葬楊妃處,曾派人置棺改葬。挖開土冢,尸已腐化,唯存所佩香囊。所以說,在馬嵬坡的泥土中,不見楊妃,只見她的死處。一個(gè)“空”字,蘊(yùn)含著唐玄宗內(nèi)心的悲哀、痛苦的回憶和無盡的思念之情。
上窮①碧落②下黃泉③?兩處茫茫皆不見
、俑F:窮盡、遍及。 ②碧落:道家稱東方第一層天,碧霞滿空,叫做“碧落”。這里泛指天上。 ③黃泉:人死后埋葬的地穴。借指陰間。
這兩句寫唐玄宗命方士從天上到地下苦苦尋覓貴妃,渺渺茫茫,遍尋無著。表現(xiàn)了唐玄宗對(duì)楊貴妃深深的思念之情。
殿螢飛思悄然①?孤燈挑盡②未成眠
、偎记娜唬汗录疟瘺鲋疇睢 ②孤燈挑盡:古時(shí)用燈草點(diǎn)油燈,過一會(huì)兒就要把燈草往前挑一下,讓它繼續(xù)燃燒。“挑盡”是說夜已深了,燈草即將挑盡。形容夜不成眠的境況。
這兩句是說,夜晚的舊宮殿里一派冷落景象,只有螢火蟲飛來飛去;燈草挑盡,夜已深沉,人還是不能安眠入睡。極力渲染唐玄宗對(duì)楊貴妃的思念,以致夜不成眠的孤寂凄苦境況。
六軍①不發(fā)②無奈何?宛轉(zhuǎn)③蛾眉④馬前死
①六軍:皇帝的警衛(wèi)部隊(duì)。周代制度,天子六軍,每軍一萬二千五百人,后泛稱皇帝的警衛(wèi)部隊(duì)為六軍。唐玄宗時(shí),實(shí)際有左右龍武、左右羽林四軍,以后才增左右神策軍,合為六軍。
②不發(fā):不肯前進(jìn)!顿Y治通鑒》載:上至馬嵬驛,將士饑疲,皆憤怒。陳玄禮以禍由楊國忠,欲誅之;會(huì)吐蕃使者二十余人遮國忠馬,訴以無食。國忠未及對(duì),軍士呼曰:國忠與胡虜謀反,國忠走,追殺之。上杖履出驛門,慰勞軍士,令收隊(duì),軍士不應(yīng)。上使高力士問之,玄禮對(duì)曰:國忠謀反,貴妃不宜供奉,愿陛下割恩正法。上曰:貴妃深居,安知國忠反謀?力士曰:貴妃誠無罪,然將士已殺國忠,而貴妃在陛下左右豈敢自安?愿陛下審思之,將士安則陛下安矣。上命力士引貴妃于佛堂,縊殺之。輿尸驛庭,召玄禮等入視之,于是始整部伍為行計(jì)。
、弁疝D(zhuǎn):猶展轉(zhuǎn),凄楚纏綿態(tài)。
④蛾眉:本指美女的眉毛,后借指美女,此處指楊貴妃。
這兩句是說,往西離開都城才一百多里,六軍不肯前進(jìn),真是無可奈何,楊貴妃在凄楚纏綿之中在馬前被勒死。反映了“六軍不發(fā)”,要求處死楊貴妃,是憤于唐玄宗迷戀酒色,禍國殃民。詩句以替罪羊之死,委婉而含蓄地抨擊了唐玄宗,余韻無窮。
風(fēng)吹仙袂①飄搖舉?猶似霓裳羽衣舞
、亳牵阂滦洹
這兩句是說,楊貴妃站在仙山之上,清風(fēng)吹來,衣袖隨之飄起,有一種飄逸、灑脫、超塵脫俗的美,就好像當(dāng)年在宮中跳霓裳羽衣舞時(shí)的優(yōu)美舞姿。詩人借助想象,讓楊貴妃的形象在仙境中再現(xiàn),形象生動(dòng),宛轉(zhuǎn)動(dòng)人,更加深化了唐玄宗對(duì)楊貴妃的思念,進(jìn)一步渲染了“長(zhǎng)恨”的主題。
《長(zhǎng)恨歌》是白居易詩作中膾炙人口的名篇,作于元和元年(806),當(dāng)時(shí)詩人正在盩厔縣(今陜西周至)任縣尉。這首詩是他和友人陳鴻、王質(zhì)夫同游仙游寺,有感于唐玄宗、楊貴妃的故事而創(chuàng)作的。在這首長(zhǎng)篇敘事詩里,作者以精煉的語言,優(yōu)美的形象,敘事和抒情結(jié)合的手法,敘述了唐玄宗、楊貴妃在安史之亂中的愛情悲。核麄兊膼矍楸蛔约横劤傻呐褋y斷送了,正在沒完沒了地吃著這一精神的苦果。唐玄宗、楊貴妃都是歷史上的人物,詩人并不拘泥于歷史,而是借著歷史的一點(diǎn)影子,根據(jù)當(dāng)時(shí)人們的傳說,街坊的歌唱,從中蛻化出一個(gè)回旋曲折、宛轉(zhuǎn)動(dòng)人的故事,用回環(huán)往復(fù)、纏綿悱惻的藝術(shù)形式,描摹、歌詠出來。由于詩中的故事、人物都是藝術(shù)化的,是現(xiàn)實(shí)中人的復(fù)雜真實(shí)的再現(xiàn),所以能夠在歷代讀者的心中漾起陣陣漣漪。
《長(zhǎng)恨歌》就是歌“長(zhǎng)恨”,“長(zhǎng)恨”是詩歌的主題,故事的焦點(diǎn),也是埋在詩里的一顆牽動(dòng)人心的種子。而“恨”什么,為什么要“長(zhǎng)恨”,詩人不是直接鋪敘、抒寫出來,而是通過他筆下詩化的故事,一層一層地展示給讀者,讓人們自己去揣摸,去回味,去感受。
詩歌開卷第一句:“漢皇重色思傾國”,看來很尋常,好象故事原就應(yīng)該從這里寫起,不需要作者花什么心思似的,事實(shí)上這七個(gè)字含量極大,是全篇綱領(lǐng),它既揭示了故事的悲劇因素,又喚起和統(tǒng)領(lǐng)著全詩。緊接著,詩人用極其省儉的語言,敘述了安史之亂前,唐玄宗如何重色、求色,終于得到了“回眸一笑百媚生,六宮粉黛無顏色”的楊貴妃。描寫了楊貴妃的美貌、嬌媚,進(jìn)宮后因有色而得寵,不但自己“新承恩澤”,而且“姊妹弟兄皆列土”。反復(fù)渲染唐玄宗得貴妃以后在宮中如何縱欲,如何行樂,如何終日沉湎于歌舞酒色之中。所有這些,就釀成了安史之亂:“漁陽鼙鼓動(dòng)地來,驚破霓裳羽衣曲”。這一部分寫出了“長(zhǎng)恨”的內(nèi)因,是悲劇故事的基礎(chǔ)。詩人通過這一段宮中生活的寫實(shí),不無諷刺地向我們介紹了故事的男女主人公:一個(gè)重色輕國的帝王,一個(gè)嬌媚恃寵的妃子。還形象地暗示我們,唐玄宗的迷色誤國,就是這一悲劇的根源。
下面,詩人具體的描述了安史之亂發(fā)生后,皇帝兵馬倉皇逃入西南的情景,特別是在這一動(dòng)亂中唐玄宗和楊貴妃愛情的毀滅。“六軍不發(fā)無奈何,宛轉(zhuǎn)蛾眉馬前死;ㄢ毼?zé)o人收,翠翹金雀玉搔頭。君王掩面救不得,回看血淚相和流”,寫的就是他們?cè)隈R嵬坡生離死別的一幕!傲姴话l(fā)”,要求處死楊貴妃,是憤于唐玄宗迷戀女色,禍國殃民。
楊貴妃的死,在整個(gè)故事中,是一個(gè)關(guān)鍵性的情節(jié),在這之后,他們的愛情才成為一場(chǎng)悲劇,接著,從“黃埃散漫風(fēng)蕭索”起至“魂魄不曾來入夢(mèng)”,詩人抓住了人物精神世界里揪心的“恨”,用酸惻動(dòng)人的語調(diào),宛轉(zhuǎn)形容和描述了楊貴妃死后唐玄宗在蜀中的寂寞悲傷,還都路上的追懷憶舊,回宮以后睹物思人,觸景生情,一年四季物是人非事事休的種種感觸。纏綿悱惻的相思之情,使人覺得回腸蕩氣。正由于詩人把人物的感情渲染到這樣的程度,后面道士的到來,仙境的出現(xiàn),便給人一種真實(shí)感,不以為純粹是一種空中樓閣了。
從“臨邛道士鴻都客”至詩的末尾,寫道士幫助唐玄宗尋找楊貴妃。詩人采用的是浪漫主義的手法,忽而上天,忽而入地,“上窮碧落下黃泉,兩處茫茫皆不見”。后來,在海上虛無縹緲的仙山上找到了楊貴妃,讓她以“玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨”的形象在仙境中再現(xiàn),殷勤迎接漢家的使者,含情脈脈,托物寄詞,重申前誓,照應(yīng)唐玄宗對(duì)她的思念,進(jìn)一步深化、渲染“長(zhǎng)恨”的主題。詩歌的末尾,用“開長(zhǎng)地久有時(shí)盡,此恨綿綿無絕期”結(jié)筆,點(diǎn)明題旨,回應(yīng)開頭,而且做到“清音有余”,給讀者以聯(lián)想、回味的余地。
《長(zhǎng)恨歌》首先給我們藝術(shù)美的享受的是詩中那個(gè)宛轉(zhuǎn)動(dòng)人的故事,是詩歌精巧獨(dú)特的藝術(shù)構(gòu)思。全篇中心是歌“長(zhǎng)恨”,但詩人卻從“重色”說起,并且予以極力鋪寫和渲染。“日高起”、“不早朝”、“夜專夜”、“看不足”等等,看來是樂到了極點(diǎn),象是一幕喜劇,然而,極度的樂,正反襯出后面無窮無盡的恨。
唐玄宗的荒淫誤國,引出了政治上的悲劇,反過來又導(dǎo)致了他和楊貴妃的愛情悲劇。悲劇的制造者最后成為悲劇的主人公,這是故事的特殊、曲折處,也是詩中男女主人公之所以要“長(zhǎng)恨”的原因。過去許多人說《長(zhǎng)恨歌》有諷喻意味,這首詩的諷喻意味就在這里。那么,詩人又是如何表現(xiàn)“長(zhǎng)恨”的呢?馬嵬坡楊貴妃之死一場(chǎng),詩人刻畫極其細(xì)膩,把唐玄宗那種不忍割愛但又欲救不得的內(nèi)心矛盾和痛苦感情,都具體形象地表現(xiàn)出來了。由于這“血淚相和流”的死別,才會(huì)有那沒完沒了的恨。
隨后,詩人用許多筆墨從各個(gè)方面反復(fù)渲染唐玄宗對(duì)楊貴妃的思念,但詩歌的故事情節(jié)并沒有停止在一個(gè)感情點(diǎn)上,而是隨著人物內(nèi)心世界的層層展示,感應(yīng)他的景物的不斷變化,把時(shí)間和故事向前推移,用人物的思想感情來開拓和推動(dòng)情節(jié)的發(fā)展。
唐玄宗奔蜀,是在死別之后,內(nèi)心十分酸楚愁慘;還都路上,舊地重經(jīng),又勾起了傷心的回憶;回宮后,白天睹物傷情,夜晚輾轉(zhuǎn)難眠。日思夜想而不得,所以寄希望于夢(mèng)境,卻又是“悠悠生死別經(jīng)年,魂魄不曾來入夢(mèng)”。詩至此,已經(jīng)把“長(zhǎng)恨”之“恨”寫得十分動(dòng)人心魄,故事到此結(jié)束似乎也可以。然而詩人筆鋒一折,別開境界,借助想象的彩翼,構(gòu)思了一個(gè)嫵媚動(dòng)人的仙境,把悲劇故事的情節(jié)推向高潮,使故事更加回環(huán)曲折,有起伏,有波瀾。這一轉(zhuǎn)折,既出人意料,又盡在情理之中。由于主觀愿望和客觀現(xiàn)實(shí)不斷發(fā)生矛盾、碰撞,詩歌把人物千回百轉(zhuǎn)的心理表現(xiàn)得淋漓盡致,故事也因此而顯得更為宛轉(zhuǎn)動(dòng)人。
《長(zhǎng)恨歌》是一首抒情成份很濃的敘事詩,詩人在敘述故事和人物塑造上,采用了我國傳統(tǒng)詩歌擅長(zhǎng)的抒寫手法,將敘事、寫景和抒情和諧地結(jié)合在一起,形成詩歌抒情上回環(huán)往復(fù)的特點(diǎn)。詩人時(shí)而把人物的思想感情注入景物,用景物的折光來烘托人物的心境;時(shí)而抓住人物周圍富有特征性的景物、事物,通過人物對(duì)它們的感受來表現(xiàn)內(nèi)心的感情,層層渲染,恰如其分地表達(dá)人物蘊(yùn)蓄在內(nèi)心深處的難達(dá)之情。唐玄宗逃往西南的路上,四處是黃塵、棧道、高山,日色暗淡,旌旗無光,秋景凄涼,這是以悲涼的秋景來烘托人物的悲思。
在蜀地,面對(duì)著青山綠水,還是朝夕不能忘情,蜀中的山山水水原是很美的,但是在寂寞悲哀的唐玄宗眼中,那山的“青”,水的“碧”,也都惹人傷心,大自然的美應(yīng)該有恬靜的心境才能享受,他卻沒有,所以就更增加了內(nèi)心的痛苦。這是透過美景來寫哀情,使感情又深入一層。
行宮中的月色,雨夜里的鈴聲,本來就很撩人意緒,詩人抓住這些尋常但是富有特征性的事物,把人帶進(jìn)傷心、斷腸的境界,再加上那一見一聞,一色一聲,互相交錯(cuò),在語言上、聲調(diào)上也表現(xiàn)出人物內(nèi)心的愁苦凄清,這又是一層。還都路上,“天旋地轉(zhuǎn)”,本來是高興的事,但舊地重過,玉顏不見,不由傷心淚下。敘事中,又增加了一層痛苦的回憶。回長(zhǎng)安后,“歸來池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳。芙蓉如面柳如眉,對(duì)此如何不淚垂”。白日里,由于環(huán)境和景物的觸發(fā),從景物聯(lián)想到人,景物依舊,人卻不在了,禁不住就潸然淚下,從太液池的芙蓉花和未央宮的垂柳仿佛看到了楊貴妃的容貌,展示了人物極其復(fù)雜微妙的內(nèi)心活動(dòng)!跋Φ钗烇w思悄然,孤燈挑盡未成眠。
遲遲鐘鼓初長(zhǎng)夜,耿耿星河欲曙天”。從黃昏寫到黎明,集中地表現(xiàn)了夜間被情思縈繞久久不能入睡的情景。這種苦苦的思戀,“春風(fēng)桃李花開日”是這樣,“秋雨梧桐葉落時(shí)”也是這樣。及至看到當(dāng)年的“梨園弟子”、“阿監(jiān)青娥”都已白發(fā)衰顏,更勾引起對(duì)往日歡娛的思念,自是黯然神傷。從黃埃散漫到蜀山青青,從行宮夜雨到凱旋回歸,從白日到黑夜,從春天到秋天,處處觸物傷情,時(shí)時(shí)睹物思人,從各個(gè)方面反復(fù)渲染詩中主人公的苦苦追求和尋覓。
現(xiàn)實(shí)生活中找不到,到夢(mèng)中去找,夢(mèng)中找不到,又到仙境中去找。如此跌宕回環(huán),層層渲染,使人物感情回旋上升,達(dá)到了高潮。詩人正是通過這樣的層層渲染,反復(fù)抒情,回環(huán)往復(fù),讓人物的思想感情蘊(yùn)蓄得更深邃豐富,使詩歌“肌理細(xì)膩”,更富有藝術(shù)的感染力。
作為一首千古絕唱的敘事詩,《長(zhǎng)恨歌》在藝術(shù)上的成就是很高的。古往今來,許多人都肯定這首詩的特殊的藝術(shù)魅力。《長(zhǎng)恨歌》在藝術(shù)上以什么感染和誘惑著讀者呢?宛轉(zhuǎn)動(dòng)人,纏綿悱惻,恐怕是它最大的藝術(shù)個(gè)性,也是它能吸住千百年來的讀者,使他們受感染、被誘惑的力量。
《長(zhǎng)恨歌》作品賞析2
長(zhǎng)恨歌
白居易
漢皇重色思傾國,
御宇多年求不得。
楊家有女初長(zhǎng)成,
養(yǎng)在深閨人未識(shí)。
天生麗質(zhì)難自棄,
一朝選在君王側(cè)。
回眸一笑百媚生,
六宮粉黛無顏色。
春寒賜浴華清池,
溫泉水滑洗凝脂。
侍兒扶起嬌無力,
始是新承恩澤時(shí)。
云鬢花顏金步搖,
芙蓉帳暖度春宵。
春宵苦短日高起,
從此君王不早朝。
承歡待宴無閑暇,
春從春游夜專夜。
后宮佳麗三千人,
三千寵愛在一身。
金屋妝成嬌侍夜,
玉樓宴罷醉和春。
姊妹弟兄皆列土,
可憐光彩生門戶。
遂令天下父母心,
不重生男重生女。
驪宮高處入青云,
仙樂風(fēng)飄處處聞。
緩歌慢舞凝絲竹,
盡日君王看不足。
漁陽鼙鼓動(dòng)地來,
驚破《霓裳羽衣曲》。
九重城闕煙塵生,
千乘萬騎西南行。
翠華搖搖行復(fù)止,
西出都門百余里。
六軍不發(fā)無奈何,
宛轉(zhuǎn)蛾眉馬前死。
花鈿委地?zé)o人收,
翠翹金雀玉搔頭。
君王掩面救不得,
回看血淚相和流。
黃埃散漫風(fēng)蕭索,
云?M紆登劍閣。
峨嵋山下少人行,
旌旗無光日色薄。
蜀江水碧蜀山青,
圣主朝朝暮暮情。
行宮見月傷心色,
夜雨聞鈴腸斷聲。
天旋日轉(zhuǎn)回龍馭,
到此躊躇不能去。
馬嵬坡下泥土中,
不見玉顏空死處。
君臣相顧盡沾衣,
東望都門信馬歸。
歸來池苑皆依舊,
太液芙蓉未央柳。
芙蓉如面柳如眉,
對(duì)此如何不淚垂。
春風(fēng)桃李花開日,
秋雨梧桐葉落時(shí)。
西宮南內(nèi)多秋草,
落葉滿階紅不掃。
梨園弟子白發(fā)新,
椒房阿監(jiān)青娥老。
夕殿螢飛思悄然,
孤燈挑盡未成眠。
遲遲鐘鼓初長(zhǎng)夜,
耿耿星河欲曙天。
鴛鴦瓦冷霜華重,
翡翠衾寒誰與共。
悠悠生死別經(jīng)年,
魂魄不曾來入夢(mèng)。
臨邛道士鴻都客,
能以精誠致魂魄。
為感君王輾轉(zhuǎn)思,
遂教方士殷勤覓。
排空馭氣奔如電,
升天入地求之遍。
上窮碧落下黃泉,
兩處茫茫皆不見。
忽聞海上有仙山,
山在虛無縹緲間。
樓閣玲瓏五云起,
其中綽約多仙子。
中有一人字太真,
雪膚花貌參差是。
金闕西廂叩玉扃,
轉(zhuǎn)教小玉報(bào)雙成。
聞道漢家天子使,
九華帳里夢(mèng)魂驚。
攬衣推枕起徘徊,
珠箔銀屏迤邐開。
云鬢半偏新睡覺,
花冠不整下堂來。
風(fēng)吹仙袂飄颻舉,
猶似《霓裳羽衣舞》。
玉容寂寞淚闌干,
梨花一枝春帶雨。
含情凝睇謝君王,
一別音容兩渺茫。
昭陽殿里恩愛絕,
蓬萊宮中日月長(zhǎng)。
回頭下望人寰處,
不見長(zhǎng)安見塵霧。
唯將舊物表深情,
鈿合金釵寄將去。
釵留一股合一扇,
釵擘黃金合分鈿。
但教心似金鈿堅(jiān),
天上人間會(huì)相見。
臨別殷勤重寄詞,
詞中有誓兩心知。
七月七日長(zhǎng)生殿,
夜半無人私語時(shí)。
在天愿作比翼鳥,
在地愿為連理枝。
天長(zhǎng)地久有時(shí)盡,
此恨綿綿無絕期!
白居易詩鑒賞
這首長(zhǎng)篇敘事詩敘述唐玄宗和楊貴妃的愛情悲劇,婉轉(zhuǎn)曲折,催人淚下。元和元年(806)十二月,白居易被任命為盩(周至)縣(即今陜西省周至縣)尉,與友人陳鴻、王質(zhì)夫等一同觀覽仙游寺時(shí),談起這個(gè)故事。照王質(zhì)夫的建議,白居易作《長(zhǎng)恨歌》,陳鴻作《長(zhǎng)恨歌傳》。據(jù)白居易《白氏長(zhǎng)慶集·與元九書》中載:及再來長(zhǎng)安,又聞?dòng)熊娛垢呦荚⒄,欲聘娼妓。妓大夸曰:‘我誦得白學(xué)士《長(zhǎng)恨歌》豈同他妓哉!’由是增價(jià)。白居易自己在《集拙詩成十五卷因題卷末戲贈(zèng)元九李二十》一詩中說:一篇長(zhǎng)恨有風(fēng)情,十首秦吟近正聲。..世間富貴應(yīng)無分,身后文章合有名。莫怪氣粗言語大,新排十五卷詩成。足見《長(zhǎng)恨歌》這首詩既被詩人視為壓軸杰作,又深受時(shí)人所欣賞,熟誦于王公、妾婦、牛童、馬走之口(元稹《白氏長(zhǎng)慶集序》),流傳很廣。
從開頭到遂令天下父母心,不重生男重生女,詩人主要針對(duì)唐玄宗重色貪歡,朝政荒廢,楊貴妃恃寵而驕,兄弟姊妹權(quán)重一時(shí)的情況進(jìn)行了諷刺、揭露。對(duì)玄宗,首句就重色思傾國,重色則輕國,也就必然導(dǎo)致傾國。重色的君王遇到天生麗質(zhì)的楊家女,二人朝夕相處,芙蓉帳里度良宵,春日出游賞春光,玉樓宴飲,玄宗皇帝把自己的全部精力、時(shí)間都耗費(fèi)在貴妃楊氏身上,也就必然疏遠(yuǎn)臣下,荒誤政事,所謂春宵苦短日高起,從此君王不早朝正含蓄地道出了這一點(diǎn)。楊玉環(huán)本是薛王李瑁的妃子,也即玄宗的兒媳,養(yǎng)在深閨人未識(shí)等句是對(duì)本朝皇帝避諱的說法。作為一國之主的玄宗,為了求得絕色美女而置父子倫理于不顧,已足令人反感,加之又因此荒廢朝政,置國家百姓于不顧,玄宗之無道自不待言,在封建社會(huì)里,女子始終都是處于被奴役、任人支配的地位,楊玉環(huán)面對(duì)這個(gè)重色的國家最高君主,無論如何不能主宰自己的命運(yùn),她的入宮本是被動(dòng)、不由自主的。但這個(gè)天生麗質(zhì),一笑百媚的女子,在得到玄宗的寵愛后,竟恃寵而驕,讓她的姊妹弟兄皆得封官賞賜,尤其是其兄楊國忠為相期間,專橫跋扈,禍國殃民,民憤極大。這個(gè)艷冠六宮的女子,已經(jīng)墮落成驕奢淫逸的皇帝寵妃。同時(shí)也透露出玄宗皇帝為了獲得這個(gè)嬌艷婦人的歡心,是不惜一切來滿足她的貪欲。所有這些事實(shí)并沒有過多地表現(xiàn),只是極含蓄地用遂令天下父母心,不重生男重生女一句,點(diǎn)出楊氏一人得道,雞犬升天的情勢(shì)?梢钥闯,詩人在立意上就要用這首長(zhǎng)詩來對(duì)玄宗的荒淫與貴妃的驕縱進(jìn)行譴責(zé)和抨擊,題為長(zhǎng)恨,就包含這一層意思。
驪宮高處入青云至夜雨聞鈴腸斷聲,敘述安祿山起兵反唐,唐朝君臣狼狽出逃、楊貴妃被縊死等事的經(jīng)過。正當(dāng)玄宗沉迷于輕歌曼舞之際,一陣鼙鼓聲從漁陽驚天動(dòng)地而來,驚斷了霓裳羽衣曲,也驚醒了李、楊二人永遠(yuǎn)享受榮華富貴之夢(mèng)的幻滅。
同時(shí),驚破之破字也暗示著盛極一時(shí)的李唐王朝將自此一蹶不振,昔日的繁華將永遠(yuǎn)成為歷史。
這一段,作品逐漸轉(zhuǎn)入對(duì)李楊二人不幸悲劇的同情,他們既是悲劇的制造者,又是悲劇痛苦的直接承受者之一,在叛軍制造的戰(zhàn)火煙塵中,曾經(jīng)尊貴無比的唐玄宗不得不攜帶著楊貴妃等仆從妃嬪,倉皇向西蜀逃奔。然而,這場(chǎng)悲劇更深重的受害者 廣大的將士百姓不再沉默了,他們要求懲辦釀成災(zāi)難的罪魁禍?zhǔn)。于是逃亡中的玄宗皇帝被迫將楊玉環(huán)在馬嵬坡前縊死。楊氏實(shí)際上充當(dāng)了玄宗的替罪羊,她的死是社會(huì)的悲劇,是那個(gè)時(shí)代環(huán)境導(dǎo)致了她的墮落和滅亡。
從這個(gè)意義上講,她又是一個(gè)令人同情的受害者。所以,詩人在敘述她的死亡時(shí),是以同情的筆調(diào)來描述的。
從天旋日轉(zhuǎn)回龍馭至魂魄不曾來入夢(mèng)描寫玄宗對(duì)貴妃的追思。身為一國之君,卻不能挽救自己心愛的人于一死;及至叛亂平定,一人獨(dú)返長(zhǎng)安,物是人非,其凄慘悲傷之情不難想象。途徑馬嵬,觸目傷情,痛不可遏;獨(dú)處舊宮,對(duì)景思人,刻骨之痛,這些都寫得感人而細(xì)膩生動(dòng)。歸來池苑皆依舊,太液芙蓉未央柳是從空間的角度寫物是人非,對(duì)景傷情,慘痛難止;而春風(fēng)桃李花開日,秋雨梧桐葉落時(shí)則是從時(shí)間的角度來表現(xiàn)這種刻骨的相思。至于夕殿螢飛思悄然,孤燈挑盡未成眠。遲遲鐘鼓初長(zhǎng)夜,耿耿星河欲曙天則是以細(xì)節(jié)來具體表現(xiàn)上面所描述的感情,從更細(xì)微的角度刻畫玄宗的心態(tài)。應(yīng)當(dāng)說,唐玄宗的.這種苦思與其說是對(duì)楊玉環(huán)的相思,不如說是對(duì)自己親手?jǐn)嗨土藧矍、斷送了曾?jīng)與之海誓山盟的愛人的生命而感到悔恨。
臨邛道士句至尾,敘述道士在仙山尋到貴妃及貴妃深沉的表述。詩中的女主人公楊貴妃較之唐玄宗刻畫得更為成功,顯然融注了詩人更多的同情。在作品的第一段里,詩人就介紹說這個(gè)楊家女具有傾國傾城之貌,又用回眸一笑百媚生來形象表現(xiàn),雖字?jǐn)?shù)不多,楊貴妃那秀美的風(fēng)姿卻展現(xiàn)在目前。這一節(jié)中,聞道漢家天子使,九華帳里夢(mèng)魂驚至玉容寂寞淚闌干,梨花一枝春帶雨一段,既把一個(gè)楚楚動(dòng)人的女性形象栩栩如生地展現(xiàn)在讀者面前,同時(shí)也表現(xiàn)了她失去尉藉后的寂寞心情。其中,梨花一枝春帶雨用傳神的比喻使楊玉環(huán)傷心落淚的儀態(tài)尤為動(dòng)人。加之下面一段對(duì)貴妃含眸凝睇的刻畫、和她深情的誓詞,就把一個(gè)在愛情上遭受重大挫折,但又頑強(qiáng)執(zhí)著,不屈不撓,仍在追求的美麗女子的形象維妙維肖地展現(xiàn)出來了。她是美麗的,同時(shí)還如此一往情深。詩人運(yùn)用浪漫主義的手法,把我們帶到一個(gè)虛無縹緲的仙山上。在那兒,雍容華貴的楊玉環(huán)忍受著遠(yuǎn)離親人的寂寞,與唐玄宗派來的使者會(huì)了面。她還是那樣美,只是這種美由原來的熱烈變得幽冷了。盡管已列仙籍,可她情絲未斷,昔日的恩愛在其心靈上扎過根,開過花:但正是曾與她恩愛的人摧毀了她的愛情和生命;仡^望見大霧籠罩著的長(zhǎng)安,凄苦和哀怨又浸透了她的心。她交給使者一半釵、一扇合,作為表達(dá)情意的物品,給玄宗記住那只有你知我知的誓言,記住曾經(jīng)發(fā)誓的地方和時(shí)間,只要記住這些,唐玄宗自己就永遠(yuǎn)無法消去對(duì)自己的恨,就象楊玉環(huán)的恨一樣,與天地同在。作為一個(gè)成功的形象,楊玉環(huán)的鮮活之處就在于對(duì)背叛真情者的恨,愈長(zhǎng)而彌真!
詩歌由對(duì)李、楊荒淫誤國的憎恨,逐漸轉(zhuǎn)為對(duì)他們的悲劇表示同情、哀嘆。作者本人是個(gè)內(nèi)心感情十分豐富的詩人,就《長(zhǎng)恨歌》本身而言,千百年來所以被人民廣為傳誦,主要原因在于詩中塑造了兩個(gè)深情的藝術(shù)形象,和對(duì)李、楊愛情及其悲慘結(jié)局的淋漓刻畫,頗能引發(fā)出后人的同情之淚。愛情,是古今中外文藝作品的永恒題材,因而,成功地描寫愛情的作品也就格外容易打動(dòng)人、感化人、凈化人的心靈。
《長(zhǎng)恨歌》是以帝王和貴婦之間的愛情為題材的,但是,盡管詩人一開始是把他們作為帝王和害民的尤物來表現(xiàn)的,可隨著情節(jié)的推移,詩人把李、楊二人都看成了普通的人,兩個(gè)與自己一樣有血有肉、有情有欲的人,兩個(gè)產(chǎn)生了真摯的愛情的人。于是,原來的立意轉(zhuǎn)變了,詩人原來持有的代替遭受苦難的老百姓所抒發(fā)的恨讓位于李楊二人之間對(duì)北叛愛情者的長(zhǎng)恨和悔恨。這首詩之所以千百年來能夠觸動(dòng)從帝王到百姓,從古人至今人的心弦,其原因并不在于譴責(zé)李、楊的荒淫和誤國,而在于表現(xiàn)了人類對(duì)真摯的愛的真誠的追求。
這是一部悲劇,是足以令歷代讀者刻骨銘心而長(zhǎng)恨的一部悲劇。李、楊的行為,釀成了國家和人民的災(zāi)難,所以詩人有對(duì)他們的諷刺和譴責(zé)。而在李、楊兩人而言,這又是一部飽含著血和淚的愛情悲劇。
唐玄宗派道士海外尋找貴妃,除了出于對(duì)貴妃的思念外,也是他對(duì)自身罪孽的一種贖補(bǔ)。詩中突出表現(xiàn)了他的悔恨。貴妃在仙山深情的表述,對(duì)于她與玄宗的愛情夭折,也有歷久彌深的憾恨。詩中對(duì)李、楊之間愛情關(guān)系的描寫有一定的理想化色彩。敘事、寫景,處處都融注著詩人強(qiáng)烈的感情。只有內(nèi)心感情十分豐富的人,才能寫出這樣富有深情厚意、感人至深的詩篇。陳鴻《長(zhǎng)恨歌傳》中有這樣一段話:質(zhì)夫舉酒于樂天前曰:‘樂天深于詩,多于情者也,試為歌之如何?’只有深于詩,即對(duì)詩歌藝術(shù)有深刻的研究和較強(qiáng)寫作能力,同時(shí)又多于情,即對(duì)男女愛情有深刻體會(huì)的白居易才能擔(dān)此重任?偟膩碚f,作品對(duì)李、楊的荒淫誤國作了一些諷刺,表示了一定程度的憤慨,但作品的主要態(tài)度是同情。
這首詩在寫實(shí)的基礎(chǔ)上,采用了幻想手法,情節(jié)離奇,引人入勝,富有浪漫主義色彩。作者用飽蘸著感情的筆墨寫來,使一個(gè)執(zhí)著于愛的癡情女子形象躍然紙上。她姿容絕世,楚楚可憐,一往情深,足以喚起讀者對(duì)她的同情和對(duì)她的愛情悲劇深深的惋惜。既然她對(duì)玄宗是那么地深情,人們自然也會(huì)推開想去,唐玄宗或許也有可愛和深情的一面。人們會(huì)情不自禁地與詩人一起,由對(duì)唐玄宗的反感而轉(zhuǎn)為對(duì)他的同情,為這兩個(gè)有情人的悲劇而嘆息。伴隨著玄宗的悔恨和楊貴妃的憾恨,千百年來,讀者也與詩人一樣,引起綿綿不絕的悵恨。這正是《長(zhǎng)恨歌》得以歷世傳誦不衰的最主要原因。
其次,這首詩以景寫情,情中見景。這是一首長(zhǎng)篇敘事詩,字里行間處處充溢著感情。在作者筆下,感情的抒發(fā)往往與景物的描寫融為一體。馬嵬兵變后,玄宗懷著無限傷感,前往西蜀,黃埃散漫風(fēng)蕭索,云棧縈紆登劍閣,在一望無際的黃土高原上,蕭瑟的秋風(fēng)卷起漫天的風(fēng)沙,天昏地暗,這既是實(shí)寫秋天的黃土高原,更是為了襯托玄宗孤寂凄涼的心境,可謂虛實(shí)相兼。峨嵋山下少人行,旌旗無光日色薄,行宮見月傷心色,夜雨聞鈴腸斷聲則移情入景,情景交融,玄宗的內(nèi)心是悲涼的。所以他見到的景色也都顯得黯淡無光,令人傷心欲斷。類似的描寫都極富詩情畫意,有很強(qiáng)的感染力量。
《長(zhǎng)恨歌》人物的心理刻畫可以說是達(dá)到了出神入化的境界。例如,寫唐玄宗迷戀楊玉環(huán)的美色,盡管承歡侍宴無閑暇,春從春游夜專夜,日夜廝守一處,但卻還是春宵苦短日高起,這里一個(gè)苦
字,就入木三分地刻畫出了李楊尋歡作樂,醉生夢(mèng)死的腐朽心理;驪宮高處入青云,仙樂風(fēng)飄處處聞。
緩歌慢舞凝絲竹,盡日君王看不足,看不足三字又進(jìn)一步寫出了唐玄宗那耽情聲色的荒淫心理;馬嵬坡前六軍請(qǐng)誅楊玉環(huán),無奈何, 君王掩面救不得等句,就寫出了唐玄宗此時(shí)極度矛盾的維妙心情,掩面二字,一個(gè)細(xì)節(jié),就成功地展示了唐玄宗對(duì)楊玉環(huán)那種不忍見其死而又不敢不使其死的復(fù)雜心理;楊貴妃聽說天子使者到仙山,初是攬衣推枕起徘徊,繼而是花冠不整下堂來,一個(gè)徘徊寫出了初聞喜訊時(shí)的將信將疑,猶疑不決的心理;一個(gè)下堂來,則寫出了其急切要見親人的渴望心理。正是通過這些細(xì)致入微的心理刻畫,所以就使詩中的形象內(nèi)向、含蓄,栩栩如生。這些富于心理特征的細(xì)節(jié)的提煉,不僅成功地展示了人物的內(nèi)心世界,而且有效地推動(dòng)著悲劇故事的發(fā)展,使悲劇性潛存在事物發(fā)展的必然邏輯之中。
《長(zhǎng)恨歌》的語言優(yōu)美和諧,婉轉(zhuǎn)流暢,充分發(fā)揮了歌行體的特點(diǎn),讀來纏綿悱惻,令人回腸蕩氣,顯示了詩人過人的駕馭語言的能力。
《長(zhǎng)恨歌》作品賞析3
清唱?jiǎng)〉囊魳穭?chuàng)作最早起源于意大利,主要是以聲樂作品接連演唱的方式去陳述整部劇目的故事情節(jié),可以說是幾乎純粹的聲樂演唱,因此清唱?jiǎng)?duì)于歌者的音樂表現(xiàn)、表演力具有很高的要求,黃自先生的清唱?jiǎng) 堕L(zhǎng)恨歌》是我國近代音樂史上第一部清唱?jiǎng),由韋翰章填詞,其歌詞內(nèi)容參考了洪昇的傳奇《長(zhǎng)生殿》以及白居易的同名詩《長(zhǎng)恨歌》!堕L(zhǎng)恨歌》每個(gè)部分的標(biāo)題都來自于白居易原作的詩句:第一章(仙樂風(fēng)飄處處聞)、第二章(七月七日長(zhǎng)生殿)、第三章(漁陽鼙鼓動(dòng)地來)、第五章(六軍不發(fā)無奈何)、第六章(宛轉(zhuǎn)蛾眉馬前死)、第八章(山在虛無縹緲間)、第十章(此恨綿綿無絕期)。其中第八章是我個(gè)人比較喜愛的。
一、《山在虛無縹緲間》音樂作品分析
《山在虛無縹緲間》是一首三聲部的女生合唱曲目,也是《長(zhǎng)恨歌》中唯一一首純民族的調(diào)式,從頭到尾采用了五聲調(diào)式。歌詞取意于白居易的《長(zhǎng)恨歌》的“忽聞海上有仙山,山在虛無縹緲間。樓閣玲瓏五云起,其中綽約多仙子……”這一樂章是以《魏氏樂譜》中的《清平調(diào)》旋律為素材來進(jìn)行創(chuàng)作的!笆抢畎自陂L(zhǎng)安供奉翰林時(shí)所作,這首《清平調(diào)》一共三首。第一首是大家對(duì)楊貴妃美貌的贊揚(yáng),如,大家都知道的一騎紅塵妃子笑這個(gè)典故;第二首是描寫楊貴妃因其美貌而得到皇帝的寵愛;第三首是描寫唐玄宗皇帝對(duì)楊貴妃的寵愛程度!边@個(gè)樂章充滿了民族風(fēng)味,充滿了民族特色。
。ㄒ唬渡皆谔摕o縹緲間》的詞意描寫
描寫了蓬萊島上仙氣繚繞,如夢(mèng)如幻的仙境,住在蓬萊仙島清虛洞中不食人間煙火的仙女們對(duì)塵世間像唐明皇楊貴妃這樣“參不透鏡花水月”的癡情人指點(diǎn)迷津。歌詞取意于白居易《長(zhǎng)恨歌》的“忽聞海上有仙山,山在虛無縹緲間。樓閣玲瓏五云起,其中綽約多仙子……”此曲運(yùn)用淳樸自然,清靜恬淡的作曲手法,描繪出一幅朦朧的仙境。音樂具有古樸典雅的特色和濃郁的民族音樂風(fēng)格。
。ǘ┬傻淖杂尚
古詩詞與音樂技法更好的融合,為了使音樂與古詩詞吟誦的感覺更加接近,黃自在作曲技法上使旋律的走向更加具有“自由性”,在這首《山在虛無縹緲間》中有很好體現(xiàn),這是一首二部曲式,A段是兩大句加上6個(gè)小節(jié)補(bǔ)充的不完整樂段組成,B段是“一氣呵成”的樂段,聲部此起彼伏,直到最后一個(gè)字,才變成“的織體寫法。
。ㄈ┰~曲結(jié)合,伴奏與歌唱一體化
黃自從小就熟讀古詩詞,而且擅于背誦古詩,這種天賦在他非常年幼的時(shí)候已經(jīng)展現(xiàn)出來,才兩歲多就已經(jīng)能夠背誦出較為繁瑣的《大學(xué)》中的某些段落。這些幼時(shí)的學(xué)習(xí)都離不開其母親陸開群的悉心教導(dǎo),也正是由于家庭的早期開蒙與熏陶,為黃自創(chuàng)作音樂打下了堅(jiān)固的民族基礎(chǔ),以及創(chuàng)作時(shí)對(duì)歌詞詩意的非凡理解。作品《山在虛無縹緲間》的第一樂章伴奏部分并沒有使用常規(guī)的伴奏織體,而是強(qiáng)調(diào)每一個(gè)聲部的橫向運(yùn)動(dòng),營造一種仙霧繚繞的氛圍,而且每一個(gè)聲部剝離開來也可以作為一個(gè)單獨(dú)的旋律,十分優(yōu)美,動(dòng)聽,三個(gè)聲部之間使用對(duì)比復(fù)調(diào)和模仿復(fù)調(diào)的形式,更多表現(xiàn)出的是詩中有畫、畫中有詩的仙境。
。ㄋ模┱{(diào)式調(diào)性的.運(yùn)用
《山在虛無縹緲間》是整部清唱?jiǎng)≈形ㄒ灰皇住凹兠褡寤钡囊皇鬃髌,并且把中西元素融合的相?dāng)完美,十分具有民族風(fēng)味和特色,全曲采用民族五聲調(diào)式(羽調(diào)式),其中在出現(xiàn)兩個(gè)偏音的地方轉(zhuǎn)了兩次調(diào),一次是第22小節(jié)的bA,從C羽調(diào)轉(zhuǎn)至f羽調(diào)時(shí),采用“清角為宮”的五聲旋律轉(zhuǎn)調(diào)手法,第二次是第28小節(jié)的G采用“變宮為角”的五聲旋律轉(zhuǎn)調(diào)手法,從f羽又回到了c羽,使整首作品的主題更加鮮明,更像有如夢(mèng)如幻的仙境。
(五)復(fù)式織體寫作
作者采用西洋的作曲技法“復(fù)調(diào)”的手法來描繪蓬萊島的仙境,在女生三個(gè)聲部之間,樂隊(duì)各聲部之間,以及合唱團(tuán)與樂隊(duì)之間的自由模仿,從譜例上不難就看出這是一種“片段式模仿,只是開頭一部分一樣,后面呈自由發(fā)展的趨勢(shì),這種寫作手法避免了和聲的單調(diào)性,使其充滿神秘色彩,第一段先是女生齊唱“香霧迷蒙,祥云掩擁”,接下來的“蓬萊仙島清虛洞,瓊花玉樹露華濃”則采用復(fù)調(diào)模進(jìn)的手法,高中低三個(gè)聲部的依次按順序出現(xiàn),仿佛置身于層層起伏的迷蒙香霧和云彩中。接下來歌詞重復(fù)一遍,只是聲部出現(xiàn)次序變成了先是低聲部然后是中聲部最后是高聲部,并結(jié)束在下屬和旋上。
譜例一
二、《山在虛無縹緲間》美學(xué)意義的研究
由于黃自在美國歐柏林學(xué)院,學(xué)習(xí)的是心理學(xué),因此黃自的美學(xué)觀念是傳統(tǒng)意義上的美學(xué),他的全部理論來自于康德的“知——情——意”這些傳統(tǒng)的心理學(xué)上。黃自回國后長(zhǎng)期從事音樂教育,在音樂美學(xué)的認(rèn)知上,他將音樂欣賞的過程分成三個(gè)階段,一是感覺。二是情感,三是理智。在他看來想象是溝通音樂與現(xiàn)實(shí)的橋梁。漢斯利克的“絕對(duì)音樂”在一定程度上影響了黃自的音樂思想,絕對(duì)音樂注重音樂的純粹性和音樂本身的獨(dú)立性。這些在他的音樂創(chuàng)作中具有一定的體現(xiàn)。
。ㄒ唬┞曊{(diào)、音韻的美
中國的語言是世界上最美也是最難學(xué)的語言,中國語音里有平、上、去、入四個(gè)不同的音調(diào),而在中國詩歌中,十分講究字與字,句與句之間的押韻,“陰平”“陽平”稱為平韻,“上”“下”稱為仄韻,平仄是中國古詩詞的基本要求。黃自先生有著深厚的文學(xué)功底,自然在音樂創(chuàng)作方面也十分注意考究平仄與音樂旋律的關(guān)系,女生三部合唱《山在虛無縹緲間》,“香霧迷蒙,祥云掩擁”的聲韻是平仄平平,平平仄平,故黃自在譜曲時(shí)將“霧”字與“掩”字都用高音加變度音,
特別是“掩”字由于處在強(qiáng)拍,所以黃自用了一小節(jié)的長(zhǎng)度來表現(xiàn)這個(gè)字。例如在《點(diǎn)絳唇》中“休惜余春,試來把酒留春住”一句,其中的“來”字的聲調(diào)是第二聲也就是陽平,與之對(duì)應(yīng)的曲調(diào)應(yīng)向上揚(yáng)起,在旋律的處理上黃自運(yùn)用了上行大三度進(jìn)行去表現(xiàn)樂句的走向!按骸弊值穆曊{(diào)是第一聲也就是陰平,曲調(diào)對(duì)應(yīng)的該使用高音,這時(shí)的旋律已推進(jìn)到了全曲的高潮,并且重音在“住”字上,起到了強(qiáng)調(diào)作用,“住”字聲調(diào)是第四聲也就是去聲,此時(shí)旋律走向應(yīng)向下,黃自對(duì)此句的旋律正是這樣處理的。
(二)黃自對(duì)古詩詞的審美情趣
與黃自同時(shí)期的作曲家,趙元任、江文也也屬于同等類型的作曲家,當(dāng)時(shí)也有不少作曲家也以古詩詞為題材所創(chuàng)作的藝術(shù)歌曲,如:《我住長(zhǎng)江頭》、《聲聲慢》、《春曉》、《楓橋夜泊》等,就選詞來看,黃自以古詩詞為題材的藝術(shù)歌曲中所選用的歌詞或出于中國經(jīng)典的古詩詞作品,或選用韋瀚章、龍七等人的現(xiàn)代詩。他偏愛唐宋時(shí)期的古典詩詞,他以此題材創(chuàng)作了五首藝術(shù)歌曲,分別是《春思曲》、《南鄉(xiāng)子》、《點(diǎn)絳唇》、《花非花》和《卜算子》。這些藝術(shù)歌曲無不體現(xiàn)了黃自先生深厚的作曲技法和文學(xué)底蘊(yùn)。
三、結(jié)語
黃自清唱?jiǎng) 堕L(zhǎng)恨歌》是我國近代音樂史上第一部清唱?jiǎng)。哂欣锍瘫降囊饬x,而《山在虛無縹緲間》這首作品是我本人極其喜愛的,通過分析了整首作品的曲式結(jié)構(gòu),讓我更加了解這部作品,對(duì)于音韻、聲韻的運(yùn)用,和聲作曲技法的運(yùn)用等方面有了一個(gè)全面的了解,對(duì)黃自先生充滿了敬意。
【《長(zhǎng)恨歌》作品賞析】相關(guān)文章:
《長(zhǎng)恨歌》譯文賞析04-13
《神女賦》作品賞析04-04
中國詩人作品賞析11-24
陶淵明古詩作品賞析12-12
《過秦論》原文翻譯及作品賞析01-18
《黔之驢》原文及作品賞析07-27
《柳毅傳》原文翻譯及作品賞析12-08
文言文《馬說》作品賞析01-15
常見宋詞詞牌名、格式和作品賞析04-10