- 相關(guān)推薦
四年級(jí)英語寓言小故事帶翻譯(精選14篇)
在我們平凡的日常里,大家都看過寓言故事吧,寓言是用比喻性的故事來寄托意味深長的道理,給人以啟示的文學(xué)體裁,字?jǐn)?shù)不多,但言簡意賅。你知道有哪些廣為流傳的寓言故事嗎?以下是小編為大家整理的四年級(jí)英語寓言小故事帶翻譯,歡迎閱讀與收藏。
四年級(jí)英語寓言小故事帶翻譯 1
One day, a monkey rides his bike near the river. This time he sees a lion under a tree. The lion runs at him. He is afraid and falls into the river. He can’t swim.
He shouts. The rabbit hears him. He jumps into the river. The rabbit swims to the monkey, but he can’t help him. Luckily, an elephant comes along. He is very strong. He helps the rabbit and monkey. Three friends are very happy. They go to the elephant’s home. Then, three of them become good friends.
一天,一只猴子在河邊騎車。這時(shí)他看見樹下有一只獅子,獅子向他跑來。他非常的害怕,掉進(jìn)河里。
他不會(huì)游泳,大叫起來。兔子聽見了,跳進(jìn)水里,但他卻沒有辦法救猴子。幸運(yùn)的是,一只大象過來了。大象非常強(qiáng)壯,救出了兔子和猴子。他們來到大象的.家,在那里吃了一頓大餐。從此他們成了好朋友。
四年級(jí)英語寓言小故事帶翻譯 2
Little Robert asked his mother for two cents. “What did you do with the money I gave you yesterday?”
“I gave it to a poor old woman,” he answered.
“You‘re a good boy,” said the mother proudly. “Here are two cents more. But why are you so interested in the old woman?”
“She is the one who sells the candy.”
小羅伯特向媽媽要兩分錢。
“昨天給你的錢干什么了?”
“我給了一個(gè)可憐的老太婆,”他回答說。 “你真是個(gè)好孩子,”媽媽驕傲地說!霸俳o你兩分錢?赡銥槭裁磳(duì)那位老太太那么感興趣呢?”
“她是個(gè)賣糖果的.!
四年級(jí)英語寓言小故事帶翻譯 3
Spring is coming. Spring is the first season of the year. In China, spring comes in February. It is still cold, but it is getting warmer and warmer. The days get longer and longer. The leaves on the trees begin to turn green. Then they come up green leaves in the spring wind on the ground. Spring is also sowing time season.
春天來了,春天是每年的.一個(gè)季節(jié)。在中國,春天二月來臨,那時(shí)候還是很冷,但是會(huì)運(yùn)來月暖和,白晝悅來越長。樹上的葉子開始變綠,沐浴著大地春風(fēng)長出了嫩芽。春天也播種的季節(jié)。
四年級(jí)英語寓言小故事帶翻譯 4
Sam is a little fish. He lives in the sea. He is very lonely. He wants to have a friend. The friend looks like him. Sam sees an ink fish. The ink fish has eight legs. He doesn’t look like Sam. So Sam goes away. Sam meets a shark. He wants to say hello to the shark. The shark opens his big mouth. Sam runs away quickly. Sam is tired and hungry. He wants to have a rest. Then he sees a round fish. She says to him. “Hello! Would you like to be my friend?” Sam answers: “Of course! But you are round. I am flat.” The round fish days: “But we are both fishes.”
Sam thinks and says, “You are right. Let’s be friends.” They become good friends.
塞姆是一條小魚,他在海里。他生在海里。他很孤獨(dú),想要找一個(gè)朋友,那個(gè)朋友看起來要想他。 塞姆看見一條墨魚。墨魚有8條腿,看上去不像塞姆。因此塞姆游走了。塞姆遇見一條鯊魚。他想跟鯊魚問好。鯊魚張開大嘴,塞姆有迅速地逃走了。
塞姆又累又餓,他要休息一會(huì)兒。這時(shí)他看見一條圓魚,圓魚對(duì)他說:“你好!你愿意做我的朋友嗎?”
塞姆回答:“好哇!可你是圓形的,我是扁的.!眻A魚說:“但是我們倆都是魚啊!”
塞姆思考后說:“你講得對(duì),讓我們做朋友吧!彼麄兙统蔀楹门笥蚜恕
四年級(jí)英語寓言小故事帶翻譯 5
A hippo lives in the zoo. I like him very much. I often go to see him. He often thinks of me, too. Today is Sunday. It is fine day. I go to see him again. After I leave the zoo, he follows me to my house. I give him lettuce, cabbages, bananas, apples and other food. He eats them up. When I sing songs, he stays in the pool. He is as quite as a rabbit.
In the evening, he jumps onto my bed with me. My mum tells him to go home. He has to pack his bag and go back to the zoo. My mum lets me see him every week.
河馬住在動(dòng)物園里,我很喜歡他。他經(jīng)常去看它,他也經(jīng)常想我。
今天是星期日,是個(gè)好天氣,我又一次去看望它。在我離開動(dòng)物園之后,他跟隨到我的家。我給他萵苣、生菜、香蕉、蘋果和其他食物。他都吃了。
當(dāng)我唱歌是,它待在水池里,像兔子一樣安靜。
晚上,他跳到床上同我睡覺在一起睡。
媽媽要它回家。它不得不背起包回到動(dòng)物園。媽媽允許我每周去看它。
四年級(jí)英語寓言小故事帶翻譯 6
An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it.
Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse. She began to hit the cat. The cat said, "Do not hit your old servant. I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old. Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young."
一位老婦有只貓,這只貓很老,它跑不快了,也咬不了東西,因?yàn)樗昙o(jì)太大了。一天,老貓發(fā)現(xiàn)一只老鼠,它跳過去抓這只老鼠,不過,它咬不住這只老鼠。所以,老鼠從它的`嘴邊溜掉了,因?yàn)槔县堃Р涣怂?/p>
于是,老婦很生氣,因?yàn)槔县垱]有把老鼠咬死。她開始打這只貓,貓說:“不要打你的老仆人,我已經(jīng)為你服務(wù)了很多年,而且還愿意為你效勞,但是,我實(shí)在太老了,對(duì)年紀(jì)大的不要這么無情,要記住老年人在年輕時(shí)所做過的有益的事情!
四年級(jí)英語寓言小故事帶翻譯 7
A wolf was almost dead with hunger. A house-dog saw him, and asked, "Friend, your irregular life will soon ruin you. "Why dont you work steadily as I do, and get your food regularly?"
"I would have no objection," said the wolf, "if I could only get a place." "I will help you," said the dog. "Come with me to my master, and you shall share my work."
So the wolf and the dog went to the town together.On the way the wolf saw that there was no hair around the dogs neck.He felt quite surprised, and asked him why it was like that?
"Oh, it is nothing," said the dog. "Every night my master puts a collar around my neck and chains me up. You will soon get used to it."
"Is that the only reason?" said the wolf. "Then good-bye to you, my friend. I would rather be free."
一只狼快要餓死了,一只狗看見后問他:“你現(xiàn)在的無規(guī)律的生活一定會(huì)毀掉你,為什么不像我一樣穩(wěn)定地干活并有規(guī)律地獲得食物呢?”
狼說:“如果我有個(gè)地方住,我沒有意見!惫坊卮鹫f:“跟我到主人那里去,我們一起工作!庇谑抢呛凸芬黄鸹氐搅舜遄。
在路上,狼注意到狗的.脖子上有一圈沒有毛,他很奇怪地問為什么會(huì)那樣。
“噢,沒有什么,”狗說,“我的主人每天晚上都用一條鐵鏈子拴住我,你很快就會(huì)習(xí)慣的!薄熬褪且?yàn)檫@個(gè)原因嗎?”狼說道,“那么,再見了,我的朋友,我寧愿選擇自由!
寓意:自由比安樂更重要。
四年級(jí)英語寓言小故事帶翻譯 8
There is no order in the Fish Country, and the fish are no longer satisfied. No fish cares about other fish. It swims left and right, doing whatever it wants. Some fish want to gather together, and it rushes through the middle or blocks their path. The stronger fish uses its tail to strike the weaker fish, asking them to swim away or injuring them. They said, "If we had a fish king to enforce the law here, that would be great." So everyone discussed and chose the fish that swam the fastest in the tide and could help the weak to become the fish king.
They lined up on the shore, the minnow made a mark with its tail, and everyone swam together when they saw the signal. The minnow went like an arrow, along with various other fish such as bluefish, bottom fish, bass, carp, and so on. The flounder also swam along, hoping to achieve its goal.
Suddenly, a fish called out, "The green fish is moving forward! The green fish is moving forward!" The flat fish. The suspicious flatfish fell far behind and impatiently shouted, "Who is in front? Who is in front?" The answer was, "Green fish, green fish." The jealous one shouted, "Is it a red striped green fish? Is it a red striped green fish?" From then on, the flatfish was punished and its mouth was crooked.
魚國里沒有秩序,魚們?cè)缫巡粷M意了。沒有一條魚關(guān)懷別的魚,它左右游泳,想怎樣就怎樣,有些魚想聚在一起,它從中間闖過去,或者擋著它們的路,力氣大的魚用尾巴打擊力氣小的魚,要它游開,或者把它打傷。它們說:“如果我們有個(gè)魚王,在我們這里執(zhí)行法律,那就好了!庇谑谴蠹疑塘,選那個(gè)在潮水里游得最快,能夠幫助弱者的魚來做魚王。
它們?cè)诎哆吪抨?duì),鰷魚用尾巴做一個(gè)記號(hào),大家看到信號(hào)一起用力游。鰷魚象箭一樣地去了,同它一起的有青魚、海底魚、鱸魚、鯉魚、以及其他各種各樣的'魚。比目魚也跟在一起游著,希望達(dá)到目的。
忽然有魚叫喚道:“青魚上了前!青魚上了前!”那扁平的。猜忌的比目魚落在后面很遠(yuǎn),急躁地喊道:“誰在前面?誰在前面?”回答是:“青魚,青魚。”那妒忌的叫道:“是赤條條的青魚嗎?是赤條條的青魚嗎?”從此,比目魚就受到懲罰,口是歪的。
四年級(jí)英語寓言小故事帶翻譯 9
Someone once conducted an experiment by placing the most ferocious shark and a group of tropical fish in the same pool, and then separating them with reinforced glass. Initially, the shark kept crashing into the invisible glass every day, but this was just in vain. It could never cross to the opposite side, and the experimenter put some crucian carp in the pool every day, so the shark did not lack prey, but it still wanted to go to the opposite side.
So the shark continued to collide with that piece of glass every day, trying every corner with all its might. However, it always left scars and several times it broke and bled, lasting for several days. Whenever the glass cracked, the experimenters immediately added a thicker piece of glass. Afterwards, the shark no longer collided with the glass and paid no attention to the colorful tropical fish, as if they were just moving murals on the wall. It began to wait for the carp that would appear every day. In the final stage of the experiment, the experimenters took away the glass, but the shark did not react. The shark still swims in a fixed area every day. It not only turns a blind eye to the tropical fish, but even gives up chasing the crucian carp when they escape there, unwilling to go back no matter what.
曾有人做過實(shí)驗(yàn),將一只最兇猛的鯊魚和一群熱帶魚放在同一個(gè)池子,然后用強(qiáng)化玻璃隔開,最初,鯊魚每一天不斷沖撞那塊看不到的玻璃,耐何這只是徒勞,它始終不能過到對(duì)面去,而實(shí)驗(yàn)人員每一天都有放一些鯽魚在池子里,所以鯊魚也沒缺少獵物,只是它仍想到對(duì)面去。
于是鯊魚每一天仍是不斷的沖撞那塊玻璃,它試了每個(gè)角落,每次都是用盡全力,但每次也總是弄的傷痕累累,有好幾次都渾身破裂出血,持續(xù)了好一些日子,每當(dāng)玻璃一出現(xiàn)裂痕,實(shí)驗(yàn)人員立刻加上一塊更厚的玻璃。之后,鯊魚不再?zèng)_撞那塊玻璃了,對(duì)那些斑斕的熱帶魚也不再在意,好像他們只是墻上會(huì)動(dòng)的壁畫,它開始等著每一天固定會(huì)出現(xiàn)的'鯽魚,實(shí)驗(yàn)到了最終的階段,實(shí)驗(yàn)人員將玻璃取走,但鯊魚卻沒有反應(yīng)。鯊魚每一天仍是在固定的區(qū)域游著,它不但對(duì)那些熱帶魚視若無睹,甚至于當(dāng)那些鯽魚逃到那邊去,他就立刻放棄追逐,怎樣也不愿再過去。
四年級(jí)英語寓言小故事帶翻譯 10
Once upon a time, a poor and devout farmer died and came to the door of heaven. At the same time, there came a wealthy tycoon from the wealthy side who also wanted to enter heaven. St. Peter came with the key in hand, opened the door and allowed the wealthy man in. It seemed that he didnt see the farmer, so he casually closed the door. At this moment, the farmers outside heard how the wealthy were receiving various gifts and receptions from the online gambling platform. There were both music and singing, and everything finally returned to peace. St. Peter came again, opened the door, and let the farmer in. The farmer originally thought that he would also play music and sing when he entered, but inside was actually a quiet place.
However, he was still warmly received, and the angels came to welcome him, but no one came to sing. So the farmer asked St. Peter why the wealthy came to sing for him, but he came differently, as if there were also biases in heaven and earth.
St. Peter replied, "Thats not the case at all. You, like anyone else, are lovely to us and will definitely enjoy every pleasure in heaven like the rich man. However, a poor person like you has someone coming to heaven every day, and only one rich person like you has gone to heaven within a hundred years."
從前,一個(gè)生活貧窮、心地虔誠的農(nóng)夫死了,來到了天堂的門前。同時(shí)來的還有一位生前富甲一方的.大財(cái)主,他也想進(jìn)天堂。圣彼得拎著鑰匙來了,他打開了大門讓進(jìn)了財(cái)主,似乎沒有看見農(nóng)夫,就把門隨手關(guān)上了。這時(shí)外面的農(nóng)夫聽到了財(cái)主如何受競彩網(wǎng)上投注到各種各樣的禮遇和接待,那兒既有奏樂,又有歌唱,最后一切又歸于平靜了。圣彼得又來了,打開了門,讓農(nóng)夫進(jìn)去了。農(nóng)夫原想他進(jìn)去后也會(huì)有奏樂和歌唱,可里面竟是靜悄悄的一片。
不過他還是受到了很熱情的接待,天使們走來歡迎他,只是沒有誰來唱歌。于是農(nóng)夫問圣彼得為什么財(cái)主來給他唱歌,而他來卻不一樣,好像天堂和人間一樣,也存在著偏心。
圣彼得回答說:“根本不是這回事,你和任何別的人一樣對(duì)我們來說都很可愛,也一定會(huì)和那富人一樣享受天堂里每一樂趣,但是像你這樣的窮人每天都有人來到天堂,而像這樣的富人一百年內(nèi)進(jìn)天堂的卻只有一個(gè)呢!”
四年級(jí)英語寓言小故事帶翻譯 11
One day, a long necked and long billed egret walked aimlessly with its long legs. It walks along the riverbank, the water is clear, the climate is pleasant, and carp and minnow swim in the water. The egret watched as they swam to the riverbank, which was easy to get, but it didnt do it. It ate on time, lived a regular life, and at this point, it didnt have an appetite.
After a while, it had an appetite, so it approached the river and saw several winter burrow fish swimming to the surface. The egret did not like this dish and had to wait for high-quality food. A disdainful expression appeared on its face: "Do I eat winter burrow fish? Do I eat such poor food, my dignified egret? Do you treat me as a beggar?"
After releasing the winter burrow fish, the minnow swam over again. "Gobi fish! This dinner? If I had to speak up for this tasteless thing, God wouldnt agree!"
But in the end, when the egret was starving but couldnt see a fish, it opened its mouth for even worse food. It saw a snail, feeling both lucky and happy, so it pounced and swallowed the snail into its mouth.
People should not be too picky. The smartest person is the most easygoing, and being too demanding can lead to nothing.
Remember not to underestimate anything, especially when your demands are easily met.
一天,一只長頸長嘴的鷺鷥,邁著一雙長腿漫無目的的在踱步。它沿著河岸散步,河水清清,氣候怡人,鯉魚和鮈魚在水中游弋。鷺鷥瞧著它們游到河邊,本可唾手可得,但鷺鷥沒這樣做,它按時(shí)進(jìn)餐,生活有規(guī)律,這時(shí)還沒有胃口。
過了一會(huì)兒,它有了食欲,于是走近河邊,看到幾條冬穴魚游到水面,鷺鷥不喜歡這道菜,它要等上等的食物。它的臉上浮現(xiàn)出一種不屑一顧的神情:“我吃冬穴魚?我堂堂鷺鷥,吃這樣差的飯菜?把我當(dāng)成要飯的!”
放走了冬穴魚后,鮈魚又游了過來。“鮈魚!就這晚餐?要我為這沒味道的東西動(dòng)嘴,上帝也不會(huì)同意!”
可到了最后,當(dāng)鷺鷥饑餓難耐卻又見不到一條魚的時(shí)候,它卻為更差勁的食物張開了嘴。它看到了一只蝸牛,感覺既幸運(yùn)又高興,于是猛然撲過去,把蝸牛吞進(jìn)了嘴里。
人不應(yīng)該過于挑剔,最精明的'人就是最隨和的人,過于苛求反而會(huì)一無所得。
要記住不能輕視任何事物,尤其是在自己的要求容易得到滿足的時(shí)候。
四年級(jí)英語寓言小故事帶翻譯 12
I am a small dandelion seed. The flower of dandelion is our house, and the stem is the pillar of our house. Our house is dark yellow, like small plates. When we grow up, it will become a white house. There are many sepals under the house, and it is our guard. I am safe here. Our sisters are all white. From a distance, we are all very beautiful. People usually regard us as a small mulberry. We grow in the fields and on the roadside. Some of our homes are big, some are big, some are about 15 cm, and some are small, some are 4 to 5 cm. As spring approaches, we eagerly suck on the sweet dew of spring under the warm sunshine, growing strong and happy.
We are all gradually growing up, and we know that once we grow up, we will all leave our mothers, our familiar and warm homes, and set off to travel and settle in distant places with the spring breeze. Therefore, we must learn to be independent, learn to endure hardship, and withstand hardships. Only in this way can we see the rainbow after experiencing wind and rain!
我是一棵小小的蒲公英花籽。蒲公英的花就是我們的房子,莖就是我們家的支柱,我們的房子是深黃的,像一個(gè)個(gè)小小的盤子,等到我們長大的時(shí)候就成了白房子了,房子下面有許許多多的萼片,是我們的守衛(wèi)兵,我在這里很安全,我們姐妹都是白色的,遠(yuǎn)遠(yuǎn)看去,我們個(gè)個(gè)很漂亮,人們通常把我們當(dāng)成小雨桑我們一般生長在田間和小路邊,我們的家有的大有的校大的`大約有15厘米左右,小的也有4到5厘米的。春天一來,我們?cè)跍嘏年柟庀,爭先恐后地吮吸著春天的甘露,茁壯愉快地成長。
我們都在漸漸長大,我們知道:一旦我們長大后,將來我們都要離開媽媽,離開熟悉而溫暖的家,隨著春風(fēng)飄送,出發(fā)到遠(yuǎn)方旅行定居,因此我們一定要學(xué)會(huì)獨(dú)立,學(xué)會(huì)吃苦耐勞,經(jīng)得起磨難,只有這樣,經(jīng)歷過風(fēng)雨,才能見到彩虹!
四年級(jí)英語寓言小故事帶翻譯 13
Once, the face saving rabbit failed to pull out the radish and fell heavily, leaving its entire body covered in mud. His companions looked at him in surprise, but he smiled and said, "I saw that this carrot is too small, and I want to wait until it gets bigger before pulling it out."
Once, a rabbit accidentally fell into a mud pit while walking, and his companions came to pull him. He smiled and said, "Ive been getting fleas on my body lately. Using this method to treat it will be effective."
The last time he was playing by the river, he accidentally fell into the water. Just as his companion was about to rescue him, he said, "Do you think Im in danger? No! Im swimming..." Before he could finish speaking, he sank to the bottom of the water.
"Lets go," said a companion. "Hes probably performing diving again."
The face saving rabbit just died like this.
We all hope to show our best in front of everyone. People, to some extent, love face, but like the rabbit in the story, they love face too much! Thats why there was a tragic ending in the end.
This story tells us not to care too much about other peoples opinions, the most important thing is what you think in your heart. Be brave enough to admit your mistakes, no one will laugh at you.
一次,愛面子的兔子在拔蘿卜的時(shí)候,沒把蘿卜拔出來,自己倒摔了一大跤,摔得全身都是泥。他的同伴們驚訝地看著他,他卻笑著說:“我是看這蘿卜太小,想等它大一點(diǎn)了再拔。”
還有一次,兔子在走路的時(shí)候,不小心掉到泥坑里面,同伴們過來拉他。他卻笑了笑,說:“最近身上長了跳蚤,用這方法治它,準(zhǔn)靈!
最后一次,他在河邊玩耍,不慎掉進(jìn)了水里。他的同伴正要去救他的時(shí)候,他說:“你們以為我遇到危險(xiǎn)了嗎?不!我是在游泳……”話還沒說完,他就沉到水底去了。
“走吧!币粋(gè)伙伴說,“他大概又在表演潛水了!
愛面子的兔子就這么死了。
我們都是希望在大家面前表現(xiàn)出最好的一面,人嘛,多多少少會(huì)愛面子,不過像故事里的兔子一樣,就愛面子過頭咯!所以才有了最后悲慘的結(jié)局。
這個(gè)故事告訴我們,不要太去在意別人的.眼光,最重要的就是你心里所想。有了錯(cuò)就勇于承認(rèn),沒有人會(huì)笑話你的。
四年級(jí)英語寓言小故事帶翻譯 14
Taixing and Wangwu are two mountains, covering a distance of seven hundred miles and towering over ten thousand feet. Originally located south of Jizhou and north of Heyang.
The Foolish Duke of Beishan, who is ninety years old, lives facing the mountain. Punish the fortress in the north of the mountain and the winding entrance and exit. Gather in the room and plan, saying, "I and your Bi Li are on a safe journey, pointing to the south of Henan and reaching Hanyin. Is that okay?". His wife questioned and said, "With the power of the emperor, we were once unable to damage the hill of Kui Fu, such as Tai Xing and Wang Wu. How could we place earth and stone?" She said, "Throw into the tail of the Bohai Sea and hide it in the soil."
So he led his descendants and three men to knock on the rocks and cultivate the soil, and transported the dustpan to the end of the Bohai Sea. My neighbor, the widow of the Jingcheng clan, had a left behind son. He started to act impulsively and jumped to help him. Cold and summer can change easily, just like returning. The wise old man of Hequ stopped laughing and said, "Whats wrong with you! With the remaining strength of your years, you couldnt destroy one of the mountains like a pile of earth and stone. What is it like?" The foolish old man of Beishan breathed a long sigh and said, "Your heart is solid, but it cant be thorough. It was not like a widow, a wife, or a weak son! Although I died, how can there be a son left; there are sons and grandsons, and there are sons and grandsons; there are sons and grandsons, and there are sons and grandsons. There is no limit to the number of sons and grandsons, but the mountains do not increase. Why suffer and be unfair?" The wise old man of Hequ could not respond.
The god of snake manipulation heard it and was afraid of it, so he told the emperor. The emperor felt his sincerity and ordered the two sons of Kuae to bear the burden of two mountains, one in the east and one in the south. From then on, in the south of Hebei and in the Yin of Han, there is no longer a long break.
太形、王屋二山,方七百里,高萬仞。本在冀州之南,河陽之北。
北山愚公者,年且九十,面山而居。懲山北之塞,出入之迂也,聚室而謀曰:“吾與汝畢力平險(xiǎn),指通豫南,達(dá)于漢陰,可乎?”雜然相許。其妻獻(xiàn)疑曰:“以君之力,曾不能損魁父之丘,如太形、王屋何?且焉置土石?”雜曰:“投諸渤海之尾,隱土之。”
遂率子孫荷擔(dān)者三夫,叩石墾壤,箕畚運(yùn)于渤海之尾。鄰人京城氏之孀妻有遺男,始齔,跳往助之。寒暑易節(jié),始一返焉。河曲智叟笑而止之,曰:“甚矣,汝之不惠!以殘年余力,曾不能毀山之一毛,其如土石何?”北山愚公長息曰:“汝心之固,固不可徹,曾不若孀妻弱子!雖我之死,有子存焉;子又生孫,孫又生子;子又有子,子又有孫。子子孫孫,無窮匱也,而山不加增,何苦而不平?”河曲智叟無以應(yīng)。
操蛇之神聞之,懼其不已也,告之于帝。帝感其誠,命夸娥氏二子負(fù)二山,一厝朔東,一厝雍南。自此,冀之南,漢之陰,無隴斷焉。
【四年級(jí)英語寓言小故事帶翻譯】相關(guān)文章:
英語勵(lì)志小故事帶翻譯04-06
英語勵(lì)志小短文帶翻譯01-19
英語日記帶翻譯01-31
英語日記帶翻譯[精選]02-02
英語作文帶翻譯03-16
寓言小故事精選07-15
寓言小故事11-16
小升初英語作文帶翻譯04-22
英語名句欣賞帶翻譯09-17
英語周記帶翻譯02-23