關(guān)于呼倫貝爾的詩(shī)歌
希望再次悅情呼倫貝爾,
讓我擁有金秋寶貴時(shí)間;
在牛羊遍地的世界里,
親近漫無(wú)邊際的.大草原;
漫步悠閑,
往返流連;
沐浴陽(yáng)光,
心兒燦爛。
希望再次悅情呼倫貝爾,
讓我撥動(dòng)馬提琴的合弦;
在蒙古包升起的地方,
唱響成吉思汗綠色家園;
敬慕蒙元,
膜拜先賢;
彎弓飛逝,
射向天壇。
希望再次悅情呼倫貝爾,
讓我扎根游牧民族和諧;
在格;ㄊ㈤_(kāi)的荒野,
觀看中俄后裔的生活圈;
聞著飄香,
舉杯邀月;
狂歡舞蹈,
笑臉爭(zhēng)艷。
希望再次悅情呼倫貝爾,
讓我騎著駿馬揮舞長(zhǎng)鞭;
在萬(wàn)里無(wú)云晴朗天空,
追尋敖包引領(lǐng)下的良緣;
擁抱真愛(ài),
淺笑嫣然;
青絲嫵媚,
追逐夢(mèng)藍(lán)。
希望再次悅情呼倫貝爾,
讓我欣賞白樺林的艷羨;
在璀璨耀眼高地山巒,
譜寫優(yōu)美動(dòng)聽(tīng)感懷樂(lè)軒;
平仄悠遠(yuǎn),
韻律歡快;
填詞作賦,
風(fēng)華爛漫。
希望再次悅情呼倫貝爾,
讓我沉浸在呼倫湖思念;
在波光粼粼微瀾湖面,
觀看潮起潮落輕聲呼喚;
海鷗盤旋,
春秋眷戀;
魂靈飄散,
神馳禮贊。