- 相關(guān)推薦
人教版七年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文文言文譯文精選參考
在我們平凡無(wú)奇的學(xué)生時(shí)代,我們最不陌生的就是文言文了吧?文言文是一種書面語(yǔ)言,主要包括以先秦時(shí)期的口語(yǔ)為基礎(chǔ)而形成的書面語(yǔ)。要一起來(lái)學(xué)習(xí)文言文嗎?以下是小編收集整理的人教版七年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文文言文譯文精選參考,希望對(duì)大家有所幫助。
童趣譯文
我回想自己在年幼的時(shí)候,能睜大眼睛直視太陽(yáng),視力好極了,每遇見(jiàn)細(xì)小的東西,一定要仔細(xì)觀察它的紋理,所以常常能感受到超脫事物本身的樂(lè)趣。
夏夜里,蚊群發(fā)出雷鳴似的叫聲,我心里把它們比作群鶴在空中飛舞,這么一想,眼前果真就出現(xiàn)了千百只白鶴;抬頭看著它們,連脖子也變得僵硬了。我又留幾只蚊子在白色帳子里,慢慢地用煙噴它們,使它們沖著煙邊飛邊叫,構(gòu)成一幅青云白鶴圖,果真像鶴群在青云邊上發(fā)出叫聲一樣,這使我感到高興極了。
我常在土墻高低不平的地方,在花臺(tái)上雜草叢生的地方,蹲下身子,使身子跟臺(tái)子一般高,把叢草當(dāng)成樹林,把蟲子、蚊子當(dāng)成野獸,把土塊凸出部分當(dāng)成丘陵,低陷部分當(dāng)成山溝,我便憑著假想在這個(gè)境界中游覽,愉快而又滿足。
有一天,我看見(jiàn)兩只小蟲在草間相斗,(便蹲下來(lái))觀察,興味正濃厚,忽然有個(gè)極大極大的獸拔山倒樹而來(lái),原來(lái)是一只癩蝦蟆,舌頭一吐,兩只小蟲全被它吃掉。我那時(shí)年紀(jì)很小,正看得出神,不禁哇的一聲驚叫起來(lái)。待到神智恢復(fù),捉住癩蝦蟆,抽了它幾十鞭子,把它趕到別的院子去。
《論語(yǔ)》十則譯文
1.孔子說(shuō):學(xué)習(xí)了(知識(shí)),然后按一定的時(shí)間去實(shí)習(xí)(溫習(xí))它,不也高興嗎?有志同道合的人從遠(yuǎn)處(到這里)來(lái),不也快樂(lè)嗎?人家不了解我,我卻不怨恨,不也是君子嗎?
2.曾子說(shuō):我每天多次地反省自己:替別人辦事是不是盡心竭力呢?跟朋友往來(lái)是不是誠(chéng)實(shí)呢?老師傳授的學(xué)業(yè)是不是復(fù)習(xí)過(guò)呢?
3.孔子說(shuō):在溫習(xí)舊知識(shí)后,能有新體會(huì)、新發(fā)現(xiàn),就可以當(dāng)老師了。
4.孔子說(shuō):只讀書卻不思考,就會(huì)迷惑而無(wú)所得;只是空想?yún)s不讀書,就有(陷入邪說(shuō)的)危險(xiǎn)。
5.孔子說(shuō):由,教給你對(duì)待知與不知的態(tài)度吧:知道就是知道,不知道就是不知道──這就是聰明智慧。
6.孔子說(shuō):看見(jiàn)賢人要想著向他看齊,看見(jiàn)不賢的人要反省自己有沒(méi)有跟他相似的毛病。
7.孔子說(shuō):幾個(gè)人一同走路,其中必定有我的老師,我要選擇他們的長(zhǎng)處來(lái)學(xué)習(xí),(看到自己也有)他們那些短處就要改正。
8.曾子說(shuō):士人不可以不胸懷寬廣、意志堅(jiān)定,因?yàn)樗缲?fù)著重大的使命,路程又很遙遠(yuǎn)。把實(shí)現(xiàn)仁的理想看作自己的使命,不也很重大嗎?到死為止,不也很遙遠(yuǎn)嗎?
9.孔子說(shuō):(碰上)寒冷的冬天,才知道松柏樹是最后落葉的。
10.子貢問(wèn)道:有沒(méi)有一句可以終身奉行的話?孔子說(shuō):那大概是恕(道)吧!自己所討厭的事情,不要施加在別人身上。
古代詩(shī)歌五首譯文
1.《觀滄!
策馬東來(lái),
登上碣石上。
我要飽覽這大海的壯觀!
海面浩淼,
水波澹澹。
突兀聳立的山島呀,
最先躍入眼簾。
山島上──
百草豐美,
樹木濃繁。
雖然已到秋天,
它們?nèi)陨獍蝗弧?/p>
看大海──
在蕭瑟秋風(fēng)中,
洶涌起伏著
不盡的洪波巨瀾!
太陽(yáng)和月亮,
晝夜不停運(yùn)轉(zhuǎn),
都是大海吐納的
小小彈丸;
天上的銀河啊,
星光璀璨,
它們也都出生于
大海廣闊的胸間。
啊!
今日我觀賞大海,
真是幸運(yùn)到了極點(diǎn)。且讓我引吭高歌,
傾吐宏偉的心愿。
2.《次北固山下》
旅客要走的道路呀,
正從青青北固山向遠(yuǎn)方伸展。
江上碧波蕩漾,
我正好乘船向前。
潮水上漲,與岸齊平,
江面變得開(kāi)闊無(wú)邊。
和風(fēng)吹拂,風(fēng)向不偏,
一葉白帆好像懸掛在高遠(yuǎn)江天。
紅日從東海上誕生了,
沖破殘夜,驅(qū)盡大地的黑暗。
大江彌漫著溫煦的氣息,
春天提早進(jìn)入了舊年。
我多么思念親愛(ài)的故鄉(xiāng),
書信早已寫好,如何寄回家園?
掠過(guò)晴空的北歸鴻雁啊,
拜托你們,把信捎到洛陽(yáng)那邊。
山市譯文
奐山的山市,是淄川縣八景中的一景,但經(jīng)常好幾年也不出現(xiàn)一次。(有一天)孫禹年公子跟他的同業(yè)朋友在樓上喝酒,忽然看見(jiàn)山頭有一座孤零零的寶塔聳立起來(lái),高高地直插青天,(大家)你看我,我看你,又驚奇又疑惑,心想這附近并沒(méi)有佛寺啊。不多久,(又)看見(jiàn)幾十座宮殿,瓦是碧綠的,屋脊高高翹起,這才省悟到原來(lái)是(出現(xiàn))山市了。沒(méi)多久,(又出現(xiàn)了)高高的城墻,(頂上是)呈凹凸形的短墻,連綿六七里,竟然是一座城了。城中有像樓閣的,有像廳堂的,有像街坊的,都清晰地呈現(xiàn)在眼前,數(shù)也數(shù)不過(guò)來(lái)。忽然刮起大風(fēng),煙塵彌漫,全城的景象變得模糊不清了。過(guò)一陣子,大風(fēng)停止,天空晴明,先前的景象全都消失了,只有一座高樓,上與天接,(每層)有五間房,窗戶都敞開(kāi)著,都有五處明亮的地方,那是樓外的天空。一層一層地指著數(shù)上去,房間越高,亮點(diǎn)越小;數(shù)到第八層,亮點(diǎn)只有星星那么小;再往上就變得暗淡了,似有若無(wú),看不清它的層次。(低層)樓上的人們來(lái)來(lái)往往,各干各的事情,有靠著(欄桿)的,有站著的,姿態(tài)各不相同。過(guò)了一段時(shí)間,樓漸漸低矮下來(lái),可以看見(jiàn)樓頂了;漸漸地,又變得跟平常的樓房一樣;漸漸地,又變成了高高的平房;突然又縮成拳頭一般大小,(再縮)成為豆粒一般大小,終于完全消失。
我又聽(tīng)說(shuō),有早起趕路的人,看到山上有人家、集市和店鋪,跟塵世上的情形沒(méi)有什么區(qū)別,所以人們又管它叫鬼市。
《世說(shuō)新語(yǔ)》兩則譯文
《詠雪》:一個(gè)寒冷的雪天,謝太傅把家人聚會(huì)在一起,跟子侄輩的人談詩(shī)論文。忽然間,雪下得緊了,太傅高興地說(shuō):這紛紛揚(yáng)揚(yáng)的大雪像什么呢?他哥哥的長(zhǎng)子胡兒說(shuō):跟把鹽撒在空中差不多。他哥哥的女兒道韞說(shuō):不如比作風(fēng)把柳絮吹得滿天飛舞。太傅高興得笑了起來(lái)。道韞是太傅大哥謝無(wú)奕的女兒、左將軍王凝之的妻子。
《陳太丘與友期》:陳太丘跟一位朋友約定一同出門,約好正午時(shí)碰頭。正午已過(guò),不見(jiàn)那朋友來(lái),太丘不再等候就走了。太丘走后,那人才來(lái)。太丘的長(zhǎng)子陳元方那年七歲,當(dāng)時(shí)正在門外玩。那人便問(wèn)元方:你爸爸在家嗎?元方答道:等你好久都不來(lái),他已經(jīng)走了。那人便發(fā)起脾氣來(lái),罵道:真不是東西!跟別人約好一塊兒走,卻把別人丟下,自個(gè)兒走了。元方說(shuō):您跟我爸爸約好正午一同出發(fā),您正午不到,就是不講信用;對(duì)人家兒子罵他的父親,就是失禮。那人感到慚愧,便從車?yán)锵聛?lái),想跟元方握手,元方連頭也不回地走進(jìn)了自家的大門。
智子疑鄰譯文
宋國(guó)有個(gè)富人,因下大雨,墻坍塌下來(lái)。他兒子說(shuō):“如果不(趕緊)修筑它,一定有盜賊進(jìn)來(lái)!彼麄兏舯诘睦先艘策@么說(shuō)。
這天晚上果然丟失了大量財(cái)物,這家人很贊賞兒子聰明,卻懷疑偷盜是隔壁那個(gè)老人干的。
雖有嘉肴譯文
雖然有美味的內(nèi)食,但不去品嘗,就不知道味道的甘美。雖然有最好的道理,但不去學(xué)習(xí),就不知道它的好處。所以,學(xué)習(xí)之后才知道自己的不足,教人之后才知道自己有不懂的地方,知道了自己的不足,然后就能自我反省;知道了自己不懂的地方,然后才能勉勵(lì)自己。
所以說(shuō)教和學(xué)是相互促進(jìn)的《尚書.說(shuō)命》說(shuō):“教人是學(xué)習(xí)的一半!边@話說(shuō)的餓就是這個(gè)道理。
河中石獸譯文
滄州的南面有一座寺廟靠近河岸,寺廟的大門倒塌在了河里,兩個(gè)石獸一起沉沒(méi)于此。經(jīng)過(guò)十多年,僧人們募集金錢重修(寺廟),在河中尋找石獸,到底沒(méi)找到。僧人們認(rèn)為石獸順著水流流到下游了。于是劃著幾只小船,拖著鐵鈀,尋找了十多里,沒(méi)有任何石獸的蹤跡。
一位講學(xué)家在寺廟中教書,聽(tīng)說(shuō)了這件事笑著說(shuō):“你們這些人不能推究事物的道理。這不是木片,怎么能被洪水帶走呢?就是石頭的性質(zhì)堅(jiān)硬沉重,沙的性質(zhì)松軟浮動(dòng),石獸埋沒(méi)在沙上,越沉越深罷了。順著河流尋找石獸,不是(顯得)瘋狂了嗎?”大家信服地認(rèn)為(這話)是精當(dāng)確切的言論。
一個(gè)年老的河兵聽(tīng)說(shuō)了這個(gè)觀點(diǎn),又嘲笑說(shuō):“凡是落入河中的石獸,都應(yīng)當(dāng)?shù)胶拥纳嫌螌ふ摇R驗(yàn)槭^的性質(zhì)堅(jiān)硬沉重,沙的性質(zhì)松軟浮動(dòng),水流不能沖走石頭,河水的反沖力,一定在石頭下面迎水
的地方?jīng)_刷沙子,形成坑穴,越?jīng)_越深,沖到石頭底部的一半時(shí),石頭必定倒在坑穴里。像這樣又沖擊,石頭又會(huì)再次轉(zhuǎn)動(dòng),這樣不停地轉(zhuǎn)動(dòng),于是石獸反而逆流而上。到河的下游尋找石獸,本來(lái)就是瘋狂的;在原地深處尋找它們,不是更瘋狂嗎?”
人們按照他的話去尋找,果然在上游的幾里外尋到了石獸。 既然這樣,那么對(duì)于天下的事,只知其一,不知其二的人有很多啊,難道可以根據(jù)某個(gè)道理就主觀判斷嗎?
【七年級(jí)上冊(cè)語(yǔ)文文言文譯文參考】相關(guān)文章:
文言文及譯文12-01
《口技》文言文譯文07-28
《晉書》文言文譯文07-20
翻譯文言文09-26
赤壁之戰(zhàn)譯文參考06-05
高中重點(diǎn)文言文譯文06-03
篇幅短小的文言文與譯文05-16
關(guān)雎文言文原文及譯文05-08
狼施威文言文及譯文05-08