初二語(yǔ)文《與朱元思書》課文
與朱元思書
風(fēng)煙俱凈,天山共色。從流飄蕩,任意東西。自富陽(yáng)至桐廬一百許里,奇山異水,天下獨(dú)絕。
水皆縹(piǎo)碧,千丈見底。游魚細(xì)石,直視無(wú)礙。急湍(tuān)甚箭,猛浪若奔。
夾岸高山,皆生寒樹,負(fù)勢(shì)競(jìng)上,互相軒邈(miǎo),爭(zhēng)高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠(líng)作響;好鳥相鳴,嚶嚶(yīng)成韻。蟬則千轉(zhuǎn)(zhuàn)不窮,猿則百叫無(wú)絕。鳶(yuān)飛戾(lì)天者,望峰息心;經(jīng)綸(lún)世務(wù)者,窺(kuī)谷忘反。橫柯(kē)上蔽,在晝猶昏;疏條交映,有時(shí)見日。
【譯文】
沒有一絲兒風(fēng),煙霧也完全消失,天空和群山是同樣的顏色。(我的小船)隨著江流飄飄蕩蕩,時(shí)而偏東時(shí)而偏西。從富陽(yáng)到銅廬一百來(lái)里的水路上,奇山異水,獨(dú)一無(wú)二。
水都是青白色,千丈之深的地方也能看到底。水底的游魚和細(xì)小的石子也能看得清清楚楚。湍急的江流比箭還要快,那驚濤駭浪勢(shì)若奔馬。
江兩岸的高山上,全部生長(zhǎng)著蒼翠的樹,透出一派寒意。重重疊疊的山巒各占著自己的地勢(shì)爭(zhēng)高向上,仿佛要比一比看誰(shuí)爬的最高,伸得最遠(yuǎn)。由此而形成無(wú)數(shù)的山峰,山間的泉水沖著巖石,發(fā)出泠泠的響聲;美麗的鳥兒彼此嚶嚶地叫著,十分和諧。蟬不停地叫著,猿不停地鳴著?吹竭@些雄奇的山峰,那些極力攀高的人就平息了自己熱衷與功名利祿的`心;看到這些幽深的山谷,那些忙于世俗事務(wù)的人就會(huì)流連忘返。樹枝縱橫交錯(cuò),擋住了上面的天空,雖在白晝,林間仍顯得昏暗。在枝條稀疏的地方,有時(shí)還能見到陽(yáng)光。
《與朱元思書》課文知識(shí)點(diǎn)
文學(xué)常識(shí)
1、《與朱元思書》的作者吳均,字叔癢,南朝梁代文學(xué)家。吳興故章人。他的散文以寫景見長(zhǎng),有人仿效他的文體,稱“吳均體”
語(yǔ)音
縹(piǎo)碧 無(wú)礙(ài) 負(fù)勢(shì)競(jìng)(jìng )上 泠泠(líng)作響
嚶嚶(yīng )成韻 鳶(yuān)飛戾( lì )天
互相軒(xuān )邈(miǎo )
通假字
1、蟬則千轉(zhuǎn)不窮 “轉(zhuǎn)”通“囀”:鳥叫聲
2、窺谷忘反 “反”通“返”、返回。
3、有時(shí)見日 “見”通“現(xiàn)”:顯現(xiàn),顯露。
古今異義詞
好鳥相鳴,嚶嚶成韻。好:古義:美麗的,今義:壞的反面。
詞類活用
猛浪若奔 “奔”, 動(dòng)詞做名詞:指飛奔的馬。
一詞多義
蟬則千轉(zhuǎn)不窮。(盡,完 )
欲窮其林。(走完,窮盡 )
猿則百叫無(wú)絕( 停止 )
空谷傳響,哀轉(zhuǎn)久絕。( 消失 )
鳶飛戾天者,望峰息心。( 至 )
果如鶴唳云端。( 叫 )
【初二語(yǔ)文《與朱元思書》課文】相關(guān)文章:
與朱元思書課文賞析01-15
與朱元思書的課文賞析04-08
《與朱元思書》的課文賞析04-07
初三語(yǔ)文《與朱元思書》課文及翻譯03-29
與朱元思書課文語(yǔ)段03-16
與朱元思書初二作文03-10
與朱元思書11-24