- 相關(guān)推薦
經(jīng)典寓言小故事:傷仲永
故事:在現(xiàn)實(shí)認(rèn)知觀的基礎(chǔ)上,對(duì)其描寫(xiě)成非常態(tài)性現(xiàn)象。是文學(xué)體裁的一種,側(cè)重于事件發(fā)展過(guò)程的描述。下面跟著小編來(lái)看看經(jīng)典寓言小故事:傷仲永吧!希望對(duì)你有所幫助。
譯文
有個(gè)小孩叫方仲永,出生在一個(gè)農(nóng)人家庭。他家里祖祖輩輩都是種田人,沒(méi)有一個(gè)文化人。他長(zhǎng)到5歲了,還從未見(jiàn)過(guò)紙墨筆硯是個(gè)什么模樣。
可是有一天,方仲永突然哭著向家里人要紙墨筆硯,說(shuō)想寫(xiě)詩(shī)。他父親感到十分驚訝,馬上從鄰居那里借來(lái)筆墨紙硯,方仲永拿起筆便寫(xiě)了4句詩(shī),而且還給詩(shī)寫(xiě)了個(gè)題目。同鄉(xiāng)的幾個(gè)讀書(shū)人知道了這件事,都跑到方仲永家來(lái)看,一致認(rèn)為他寫(xiě)得不錯(cuò)。于是這件事很快傳開(kāi)了,知道的人不免個(gè)個(gè)稱(chēng)奇。
從此,方仲永家熱鬧起來(lái),經(jīng)常有人來(lái)家玩,有的當(dāng)場(chǎng)出題要小仲永作詩(shī)。小仲永不論什么題目,他都能立刻成詩(shī),而且內(nèi)容深刻雅致,文采絢麗多姿,得到眾人贊賞。
不久,方仲永的天生奇才傳到了縣里,引起了很大震動(dòng),人們都認(rèn)為他是個(gè)神童?h里那些名流、富人,十分欣賞方仲永,連他父親的地位也隨著提高了不少。那些人對(duì)方仲永的父親另眼相看,還經(jīng)常拿錢(qián)幫助他。這樣一來(lái),方仲永的父親便認(rèn)為這是件有利可圖的好事情,于是放棄了讓方仲永上學(xué)讀書(shū)的念頭,而是每天帶著方仲永輪流拜訪縣里的那些名流、富人,找機(jī)會(huì)表現(xiàn)方仲永的作詩(shī)天才,以博得那些人的夸贊和獎(jiǎng)勵(lì)。
這樣一來(lái),神童漸漸才思不濟(jì),久而久之,由于只一味憑著一點(diǎn)“天才”而沒(méi)有后天的再學(xué)習(xí),方仲永終至每況愈下。到十二三歲時(shí),作的詩(shī)比以前大為遜色,前來(lái)與他談詩(shī)的人感到很是失望。到了二十歲時(shí),他的才華已全部消失,跟一般人并無(wú)什么不同,人們都遺憾地?fù)u著頭,可惜一個(gè)天資聰穎的少年終于變成了一個(gè)平庸的人。
可見(jiàn),一個(gè)人光有先天的智慧而不注重后天的學(xué)習(xí)是不行的,不注意接受新知識(shí),到頭來(lái)只會(huì)落在別人后面。
傷仲永原文
金溪民方仲永,世隸耕。仲永生五年,未嘗識(shí)書(shū)具,忽啼求之。父異焉,借旁近與之,即書(shū)詩(shī)四句,并自為其名。其詩(shī)以養(yǎng)父母、收族為意,傳一鄉(xiāng)秀才觀之。自是指物作詩(shī)立就,其文理皆有可觀者。邑人奇之,稍稍賓客其父,或以錢(qián)幣乞之。父利其然也,日扳仲永環(huán)謁于邑人,不使學(xué)。
余聞之也久。明道中,從先人還家,于舅家見(jiàn)之,十二三矣。令作詩(shī),不能稱(chēng)前時(shí)之聞。又七年,還自揚(yáng)州,復(fù)到舅家問(wèn)焉。曰:“泯然眾人矣!
王子曰:仲永之通悟,受之天也。其受之天也,賢于材人遠(yuǎn)矣。卒之為眾人,則其受于人者不至也。彼其受之天也,如此其賢也,不受之人,且為眾人;今夫不受之天,固眾人,又不受之人,得為眾人而已耶?
注釋譯文
詞句注釋
傷:哀傷,嘆息。
金溪:地名,今在江西金溪,是王安石外祖父吳玫的家鄉(xiāng)。
隸:屬于。
生:生長(zhǎng)到。
識(shí):認(rèn)識(shí)。書(shū)具:書(shū)寫(xiě)的工具(筆、墨、紙、硯等)。
求:要。
異:對(duì)······感到詫異。
借旁近:就近借來(lái)。旁近,附近,這里指鄰居。與:給。.
養(yǎng):奉養(yǎng),贍養(yǎng)。收族:團(tuán)結(jié)宗族,和同一宗族的人搞好關(guān)系。收,聚,團(tuán)結(jié)。意:主旨(中心,或文章大意)。
一:全。
指:指定。就:完成。
文:文采。理:道理。
邑人:同(鄉(xiāng))縣的人。奇:對(duì)······感到驚奇(奇怪)。
稍稍:漸漸。賓客:這里是以賓客之禮相待的意思,賓,本文的意思是狀語(yǔ)。
乞:求取。
利其然:認(rèn)為這樣是有利可圖的。利,認(rèn)為······有利可圖。
日:每天。扳(pān):通“攀”,牽,引。環(huán):四處,到處。謁:拜訪。
明道:宋仁宗趙禎年號(hào)(1032-1033)。
從:跟隨。先人:指王安石死去的父親。
前時(shí)之聞:以前的名聲。
復(fù):又,再。
泯(mǐn)然眾人矣:完全如同常人了。泯然:消失,指原有的特點(diǎn)完全消失了。眾人,常人。
王子:王安石的自稱(chēng)。
通:通達(dá)。悟:聰慧。
受:接受。天:先天。
賢:勝過(guò),超過(guò)。于:比。材:同“才”,才能。
卒:最終。
于:被。不至:沒(méi)有達(dá)到要求。至,達(dá)到。
彼其:他。
已:停止。耶:表示反問(wèn),相當(dāng)于“嗎”、“呢”。
創(chuàng)作背景
天圣三年(1025),方仲永無(wú)師自通,提筆寫(xiě)詩(shī),震動(dòng)鄉(xiāng)里。明道二年(1033),與方仲永同齡的王安石跟隨父親回金溪探親,在舅舅家遇見(jiàn)了方仲永。他請(qǐng)方仲永作了幾首詩(shī),但他有些失望,因?yàn)椤吧裢骷摇辈⒉幌駛髡f(shuō)中的那么聰明?刀ㄔ辏1040),王安石再次到金溪探親。此時(shí)方仲永已做回了農(nóng)民。慶歷三年(1043),王安石從揚(yáng)州回到臨川,想起方仲永的遭遇,寫(xiě)下《傷仲永》一文。[2][3]
作品鑒賞
文學(xué)賞析
這篇文章以方仲永的事例,說(shuō)明人受之于天雖異,但還得受之于人,否則就將復(fù)為眾人,進(jìn)而說(shuō)明未受之于天者,本來(lái)就是眾人,如果不受之于人,恐怕連作“眾人”也難,而且強(qiáng)調(diào)了后天學(xué)習(xí)的重要性,表現(xiàn)了王安石早期樸素的唯物主義思想。
文題為“傷仲永”,文中卻未見(jiàn)一個(gè)“傷”字,然而全篇寫(xiě)的正是一個(gè)“傷”字。而此文契合照應(yīng)不在形式上而在內(nèi)容中。這篇議論文,先敘后議,在事實(shí)敘述的基礎(chǔ)上立論,事實(shí)成為立論的依據(jù)。第一、二兩段只敘不議,為第三段的議論服務(wù),后面的議論,集中強(qiáng)烈,言簡(jiǎn)意賅,如畫(huà)龍點(diǎn)睛,使前面所敘的事實(shí)立即升華具有典型意義。全文僅二百字,敘事之簡(jiǎn)潔。說(shuō)理之透徹,安石散文風(fēng)格在此已露出端倪。
第一段敘述神童方仲永的故事。方仲永為金溪民,世代耕田。“荊公少年,往來(lái)外家甚數(shù)”(《王荊公年譜考略》)文中說(shuō)“于舅家見(jiàn)之”,仲永當(dāng)是實(shí)有其人。所記仲永五歲不識(shí)紙筆硯墨,忽啼求,其父借來(lái)給他,他立即寫(xiě)了四句詩(shī),并題了自己的名字,這首詩(shī)是以供養(yǎng)父母、團(tuán)結(jié)族人為內(nèi)容。此事傳出后,一鄉(xiāng)的秀才都來(lái)觀看。從此,人們指著東西讓他作詩(shī),他揮筆而就,文采與道理都有可取之處。縣里人聽(tīng)說(shuō),亦很驚奇,漸漸有人請(qǐng)他父親帶他去作客,也有人拿錢(qián)帛請(qǐng)他作詩(shī)的。他父親認(rèn)為此有利可圖,便每天拉著他到處拜見(jiàn)縣里人,不讓他學(xué)習(xí)。這里所記仲永的特異才能是傳聞,與真實(shí)情形或有出入。然而作者真正用意并不在此,所以免不了用夸張的筆墨,處處耍突出仲永天斌的特異。其一,不僅生五年不識(shí)文具,給紙筆即可寫(xiě)詩(shī),而且能以“養(yǎng)父母”團(tuán)結(jié)同族為主旨,“傳一鄉(xiāng)秀才觀之”,可見(jiàn)影響之大。其二,仲永才思如涌,“指物作詩(shī)”一揮而就,而且文采、內(nèi)容均佳,博得“邑人奇之”,有請(qǐng)他作客的,有向他求詩(shī)的,真是譽(yù)滿全鄉(xiāng)。作者如此描寫(xiě)突出了神童仲永的特異天資,為下文的因不后學(xué)而“泯然眾人”作了很好的鋪墊,為全文的知識(shí)才干“受之人”立論打下了基礎(chǔ)。文中的“利”字很有份量,突出其父‘不使學(xué)”的原因,更暗示給人們急功近利對(duì)人才的危害!安皇箤W(xué)”是仲永由天才變?yōu)槠接沟年P(guān)鍵,是本文議論的中心。
第二段,從作者親自見(jiàn)聞的角度簡(jiǎn)略交待了仲永從神童淪為“眾人”的過(guò)程。開(kāi)頭的“余聞之也久”,束上起下,一方面顯示上段所寫(xiě)的內(nèi)容即據(jù)傳聞而得,另一方面又引出親識(shí)其面的愿望。作者寫(xiě)了兩次見(jiàn)聞:一次是仲永十二三歲時(shí),“令作詩(shī),不能稱(chēng)前時(shí)之聞”,暗示在這六七年中,仲永的詩(shī)毫無(wú)長(zhǎng)進(jìn)。如果說(shuō),五六歲兒童作的詩(shī)盡管稚拙,人們尚覺(jué)可觀,那么六七年后寫(xiě)得反而不如以前聽(tīng)說(shuō)的那樣好,人們便非但不以為奇,且因先時(shí)之聞名而感到其名不副實(shí)了。第二次是仲永二十歲時(shí)。這次并未見(jiàn)面,只是聽(tīng)親戚說(shuō):“泯然眾人矣!”一句話就交待了這位從前的神童的結(jié)局。兩次寫(xiě)法不同,但都極簡(jiǎn)練而有含蘊(yùn)。“泯然眾人矣”一語(yǔ),把說(shuō)話人漠然視之的態(tài)度生動(dòng)地表現(xiàn)出來(lái),與先前“邑人奇之”的情況恰成對(duì)照,而作者的惋惜感慨之意也隱見(jiàn)言外。
最后一段是作者對(duì)方仲永由一邑稱(chēng)奇的神童變成無(wú)聲無(wú)息的普通人一事所發(fā)的議論,也是本篇思想的集中體現(xiàn)。作者首先指出,仲永的聰明穎悟是“受之天”,即來(lái)自天賦,而且他的天賦遠(yuǎn)超于一般的有才能的人。這正是為了反跌出下面的正意:“卒之為眾人,則其受于人者不至也!标P(guān)鍵原因是缺乏后天的教育和學(xué)習(xí)。到這里,已將上兩段所敘述的情事都議論到了。但作者卻就勢(shì)轉(zhuǎn)進(jìn)一層,指出天賦這樣好的仲永,沒(méi)有受到后天的培養(yǎng)教育,尚且淪為眾人;那么天賦本屬平常的一般人,如果再不受教育,連做一個(gè)普普通通的人都不行。前者是賓,后者是主,在對(duì)比中更突出了一般人學(xué)習(xí)的重要性。就方仲永的情況看,這層議論仿佛是余波,但作者主要的用意正在這里。因?yàn)樵诂F(xiàn)實(shí)生活中,資質(zhì)平常的人總是多數(shù)。方仲永這一典型事例的意義主要不在于說(shuō)后天賦好的人不學(xué)習(xí)會(huì)造成什么后果,而在于說(shuō)明后天教育對(duì)一個(gè)人成長(zhǎng)的決定意義。
題內(nèi)的“傷”字就具有多層意蘊(yùn)。首先是表層的,為仲永這樣一個(gè)天資聰穎的兒童最終淪為眾人感到惋惜;進(jìn)一層,是感慨仲永雖有天賦,卻沒(méi)有遇上有利于他成長(zhǎng)提高的環(huán)境。文中對(duì)其父以仲永為獲利之資的敘寫(xiě),就含有對(duì)泯滅天才的人為環(huán)境的批評(píng)。更進(jìn)一層,從仲永的具體事例生發(fā)開(kāi)來(lái),感慨社會(huì)上許多資質(zhì)平常的人不去努力學(xué)習(xí)提高,以致連成為眾人都不可得。這樣,作者所“傷”的就不再局限于仲永個(gè)人,而是許許多多不“受之天”又“不受之人”的眾人,作者的感慨和文章的思想意義也就深刻多了。
這篇文章的語(yǔ)言十分精當(dāng)。敘事部分僅以一百五十多字就完整地?cái)⑹隽朔街儆缽奈鍤q到二十歲間才能變化的過(guò)程,議論部分也不過(guò)七十余字,文中的每一詞、句都有其確切的表達(dá)作用,而不是可有可無(wú)。例如第一段,首句交代籍貫、身份、姓名、家世,這不僅是必不可少的一般介紹,而且“世隸耕”三字是對(duì)“未嘗識(shí)書(shū)具”“不使學(xué)”的必要鋪墊,既襯托了方仲永的非凡天資,又暗示了造成他命運(yùn)的家庭背景;一個(gè)“啼”字,生動(dòng)地寫(xiě)出方仲永索求書(shū)具的兒童情態(tài);“忽”“即”“立”三個(gè)副詞,使一個(gè)天資非凡、文思敏捷的神童形象躍然紙上;“日扳仲永環(huán)謁于邑人”,僅一句話就刻畫(huà)出方仲永父親貪圖小利而自得的可悲可嘆的愚昧無(wú)知之態(tài);“不使學(xué)”三字,看似平淡,卻為方仲永的變化埋下伏筆,點(diǎn)出方仲永命運(yùn)變化的關(guān)鍵。第二段敘事極為簡(jiǎn)要,僅以一“見(jiàn)”一“聞”一“問(wèn)”就交代了方仲永后來(lái)的變化和結(jié)局。結(jié)尾的議論部分,言簡(jiǎn)意深,說(shuō)理嚴(yán)謹(jǐn)。
名家點(diǎn)評(píng)
清代愛(ài)新覺(jué)羅·弘歷《唐宋文醇》:勸學(xué)之意,婉轉(zhuǎn)切至。為子弟者所宜誦。然學(xué)何學(xué)乎,宜先辨志矣。
清代沈德潛《唐宋八家本讀本》:勸學(xué)之語(yǔ),婉轉(zhuǎn)切至。傷仲永,不獨(dú)為仲永也。聰明子弟,宜懸為座右篇銘。
清代蔡上翔《王荊公年譜考略》:金溪云林三十六峰鄉(xiāng)人危太樸《云林圖記》曰:“近崖山有神童峰,方仲永者實(shí)生其下,荊國(guó)王文公所作《傷仲永》是也。”余謂仲永始而通悟,終焉為泯然眾人,見(jiàn)于荊公悼嘆者詳矣,則仲永何足以當(dāng)是山之靈,而是山亦何樂(lè)藉仲永以受此名哉?予是以嘆志者因荊公此文而附和之,而不知已失荊公所以垂戒之旨矣。
近代林紓《林紓選評(píng)古文辭類(lèi)篡》:介甫之文,以盤(pán)折勝。末段用天人比較,極言天之不可恃。天不可恃,恃學(xué)耳。仲永唯不學(xué),所以并沒(méi)其天。逼進(jìn)一層,即無(wú)天資,復(fù)不恃學(xué),并眾人亦不得為。造語(yǔ)極危驚,又極精巧。
近代毛慶蕃《古文學(xué)余》:受于天者不甚相遠(yuǎn)也,能親師取友,則愚可明而柔可強(qiáng)也。不能親師取友,所謂明強(qiáng)者幾何矣。天地生材難,成材尤難,獨(dú)仲永也乎哉!
作者簡(jiǎn)介
王安石(1021-1086),字介甫,號(hào)半山,人稱(chēng)半山居士。封為舒國(guó)公,后又改封荊國(guó)公。世人又稱(chēng)“王荊公”。北宋臨川縣城鹽埠嶺(今臨川區(qū)鄧家巷)人。慶歷二年(1042)進(jìn)士。嘉祐三年(1058)上萬(wàn)言書(shū),提出變法主張。宋神宗熙寧二年(1069)任參知政事,推行新法。次年拜同中書(shū)門(mén)下平章事。熙寧七年(1074)罷相,次年復(fù)任宰相;熙寧九年(1076)再次罷相,退居江寧(今江蘇南京)半山園,封舒國(guó)公,不久改封荊,世稱(chēng)荊公。卒謚文。執(zhí)政期間,曾與其子王雱及呂惠卿等注釋《詩(shī)經(jīng)》《尚書(shū)》《周官》,時(shí)稱(chēng)《三經(jīng)新義》。其文雄健峭拔,為“唐宋八大家”之一;詩(shī)歌遒勁清新。所著《字說(shuō)》《鐘山一日錄》等,多已散佚。今存《王臨川集》《臨川集拾遺》,后人輯有《周官新義》《詩(shī)義鉤沉》等。
【經(jīng)典寓言小故事:傷仲永】相關(guān)文章:
寓言小故事05-24
經(jīng)典寓言小故事08-27
古代寓言小故事06-11
伊索寓言小故事06-26
寓言哲理小故事07-03
寓言小故事(精選22篇)08-19
寓言小故事15篇12-08
小蝴蝶和小飛蛾寓言故事03-21
寓言小故事(通用11篇)11-21
古代寓言小故事24個(gè)07-26