寡妇张开腿让黑人通爽,吃瓜黑料,欧美激情内射喷水高潮,亚洲精品午夜国产va久久成人

我要投稿 投訴建議

清末社會(huì)學(xué)的重要影響

時(shí)間:2021-03-22 12:50:22 國學(xué)常識 我要投稿

清末社會(huì)學(xué)的重要影響

  清末有兩種社會(huì)學(xué)的傾向。一種是嚴(yán)復(fù)與梁啟超受到斯賓塞的影響,采用調(diào)適取向來看待社會(huì)變遷;一種是章太炎受到岸本能武太的影響,采取轉(zhuǎn)化取向的社會(huì)學(xué)傳統(tǒng)。這大致是1949年馬克思主義盛行前最主要的兩種社會(huì)學(xué)理論。

  社會(huì)學(xué)引入中國

  晚清的時(shí)間范圍大約是1900年到1911年之間,這是一個(gè)非常復(fù)雜而具有開拓性的時(shí)代。王德威先生曾說:“沒有晚清,何來五四?”從晚清開始,有中國和西方、傳統(tǒng)和現(xiàn)代的交匯,中國社會(huì)開始了知識轉(zhuǎn)型,由從前經(jīng)學(xué)為主的知識結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)到以現(xiàn)代科學(xué)為主的知識結(jié)構(gòu)。

  社會(huì)學(xué)引入中國時(shí),被認(rèn)為不僅是解釋世界的學(xué)科,也是改造世界的方法。事實(shí)上,在晚清時(shí)期的中國,人們并不知道社會(huì)學(xué)具體所指。“社會(huì)”屬于王權(quán)統(tǒng)治之外的范疇,中國長期處于帝制統(tǒng)治下,從未有社會(huì)的概念,當(dāng)然也不會(huì)有“社會(huì)”這個(gè)詞匯。我在研究晚清思想的過程中,注意到當(dāng)時(shí)嚴(yán)復(fù)、梁啟超、章太炎等幾位大師對于“社會(huì)學(xué)”的翻譯問題。晚清是中國社會(huì)學(xué)開始的階段,我試圖從翻譯的角度來談歷史轉(zhuǎn)向的問題,這其中牽涉到“社會(huì)”“群”這些詞匯的競爭以及社會(huì)學(xué)起源的問題。

  社會(huì)學(xué)概念引入中國后,很多人追問:中國社會(huì)是個(gè)什么樣的社會(huì)?封建制度或者封建勢力是否還存在?中國是不是一個(gè)半殖民地半封建社會(huì)?這些問題實(shí)際上是關(guān)于中國社會(huì)未來走向的大問題。這也是1920、1930年代所謂中國社會(huì)性質(zhì)問題論戰(zhàn)和中國社會(huì)史論戰(zhàn)中非常重要的問題。在辯論中,社會(huì)學(xué)是個(gè)非常關(guān)鍵的議題,社會(huì)學(xué)的引薦促成馬克思主義階級分析和唯物史觀在中國社會(huì)迅速傳播。

  有趣的是,當(dāng)時(shí)參與論戰(zhàn)的幾乎都是左派思想家。像胡適這樣的自由主義者完全不參與論戰(zhàn)。胡適的名言是“多研究些問題,少談些主義”,他根本不愿意、也不認(rèn)為可以對中國社會(huì)作概括式的研究。論戰(zhàn)以后出現(xiàn)的一個(gè)很重要的對比是:馬克思主義者開始積極探討中國社會(huì)的性質(zhì),開始強(qiáng)調(diào)馬克思主義的中國化;自由主義者完全不介入這種討論,也不認(rèn)為中國社會(huì)性質(zhì)的討論和自由主義在中國未來的發(fā)展之間有任何聯(lián)系。這其實(shí)是中國自由主義發(fā)展的一個(gè)致命傷——沒有注意到西方理論在中國嫁接的問題。

  胡適的這種想法,我認(rèn)為是受赫胥黎的懷疑精神和杜威的實(shí)驗(yàn)主義的影響,由此,他最重要的想法,即是“拿證據(jù)來”。而中國社會(huì)是什么樣的社會(huì)?中國社會(huì)形式是什么樣的社會(huì)性質(zhì)?這基本上不可能拿出胡適所要求的“證據(jù)”。在自由主義觀念之下,胡適所介于的社會(huì)學(xué)傳統(tǒng),其實(shí)是斯賓塞的社會(huì)學(xué)傳統(tǒng)。這也是在馬克思主義社會(huì)學(xué)統(tǒng)攝中國以前,中國社會(huì)學(xué)最重要的思想傳統(tǒng)。

  社會(huì)和社會(huì)學(xué)的概念對中國近代思想變遷影響很大。首先,從地理上來說,社會(huì)觀念引進(jìn)來之后,我們發(fā)現(xiàn),中國是世界中的一個(gè)國家,中國社會(huì)是世界中的一個(gè)社會(huì)。第二是正當(dāng)性基礎(chǔ)的演變。中國傳統(tǒng)正當(dāng)性的基礎(chǔ)是天,整個(gè)天給了中國政治傳統(tǒng)最重要的核心基礎(chǔ)。社會(huì)觀念引入之后,特別是嚴(yán)復(fù)翻譯《天演論》之后,政治正當(dāng)性基礎(chǔ)變成了和歷史社會(huì)相關(guān)的概念,而不再是抽象的形而上的概念。第三是宇宙觀的改變,尤其是從宋明理學(xué)和從漢代開始的陰陽五行的宇宙觀,轉(zhuǎn)變到近代科學(xué)的宇宙觀。

  斯賓塞的社會(huì)學(xué)傳統(tǒng)引入中國的過程繞不開這幾個(gè)人:翻譯《天演論》和斯賓塞《群學(xué)肄言》的嚴(yán)復(fù)、在《新民叢報(bào)》上譯介斯賓塞思想的梁啟超、譯介日本學(xué)者岸本能武太《社會(huì)學(xué)》的章太炎。他們的研究,基本上形成了晚清社會(huì)學(xué)界透過翻譯來引介社會(huì)學(xué)的最重要思想傾向。

  晚清兩種社會(huì)學(xué)傾向

  這里要談?wù)?ldquo;群”和“社會(huì)”的語匯競爭。晚清時(shí)期有大量留日學(xué)生,大量日本語匯通過他們涌入中國。嚴(yán)復(fù)的翻譯是直接從西方翻譯的一種模式,這種模式和日本的翻譯之間有強(qiáng)烈的競爭關(guān)系。然而,嚴(yán)復(fù)翻譯的名詞其余幾乎全部湮沒,其中包括了“群”。嚴(yán)復(fù)把society翻譯成“群”,但后世典型的翻譯卻是通過日本而翻譯過來的“社會(huì)”。西方的society通過日本的翻譯轉(zhuǎn)移到中國也有個(gè)過程。大約從1870年代開始,日本的思想家開始翻譯society,試過不少詞,包括“政府”,各種翻譯在1870年到1880年之間已經(jīng)在日本彼此打了一場硬仗。最后,日本學(xué)界達(dá)成一個(gè)共識,將society翻譯成“社會(huì)”。“社會(huì)”其實(shí)是中國傳統(tǒng)的語匯,大約在唐代以后就存在了,但是到了1870、1880年代以后,“社會(huì)”才和西方的society之間形成對等的關(guān)系。這是“社會(huì)”透過日本到中國的情況。

  嚴(yán)復(fù)翻譯之初,把society翻譯成“群”。量化統(tǒng)計(jì)發(fā)現(xiàn),1904年到1905年之間,中國學(xué)界基本上放棄了“群”,大量地用“社會(huì)”,有學(xué)者認(rèn)為當(dāng)時(shí)士紳勢力的擴(kuò)展使得對于日本詞匯的接納更加順暢。我個(gè)人覺得,這是因?yàn)槿毡痉g的書刊數(shù)量太大,所以“社會(huì)”這個(gè)詞匯大概在1905年以后的中國就已經(jīng)是一個(gè)固定詞匯了。梁啟超在《新民叢報(bào)》第50號有一個(gè)“新釋名”的專欄,詳細(xì)解釋了“社會(huì)”概念。嚴(yán)復(fù)于同年翻譯了甄克斯“AHistoryofPolitics”,書名被譯為《社會(huì)通詮》。中英文對照的話,應(yīng)該翻譯成“政治簡史”。這里把“政治”翻譯成“社會(huì)”,意味著當(dāng)時(shí)的人們完全不了解什么是社會(huì),只能不斷揣摩想象。此外,還要追溯1902年到1903年兩個(gè)最早的社會(huì)學(xué)譯本——章太炎的《社會(huì)學(xué)》譯本和嚴(yán)復(fù)的《群學(xué)肄言》。這兩個(gè)譯本是中國社會(huì)學(xué)的鼻祖。

  談嚴(yán)復(fù)必須談《天演論》,F(xiàn)在收藏在北京歷史博物館的.味經(jīng)本《天演論》(1896),是1898年《天演論》正式中譯本出現(xiàn)以前的更早的版本,這是嚴(yán)復(fù)請吳汝綸指正的版本,上面有吳汝綸的修改意見。味經(jīng)本《天演論》體現(xiàn)了嚴(yán)復(fù)最初接觸赫胥黎思想時(shí)的反應(yīng)。而后,吳汝綸給他很多建議,嚴(yán)復(fù)刪改了很多地方,嚴(yán)復(fù)最初的意思也因此逐漸改變。嚴(yán)復(fù)還翻譯了《群學(xué)肄言》,1908年,他將版權(quán)轉(zhuǎn)給商務(wù)印書館,直到1919年,至少發(fā)行了10版以上?梢,嚴(yán)譯的《群學(xué)肄言》在清末民初曾廣泛流傳。

  第二個(gè)人物是梁啟超。他在當(dāng)時(shí)介紹了斯賓塞社會(huì)學(xué)說,以及日本社會(huì)學(xué)者建部遯吾(TakebeTongo,1871-1945)的《社會(huì)學(xué)序說》(譯介在《新民叢報(bào)》上)。建部遯吾學(xué)說的特色在于,嘗試將儒家思想與西方社會(huì)學(xué)(特別是孔德和斯賓塞;與日本同時(shí)期學(xué)者相比,建部更重視前者)結(jié)合起來。

  第三個(gè)人物是章太炎。他深受美國心理學(xué)派社會(huì)學(xué)家吉丁斯(Franklin Giddings,1855-1931)的影響。章太炎于1902年翻譯了日本學(xué)者岸本能武太的《社會(huì)學(xué)》,原因之一是為了反駁嚴(yán)復(fù)的斯賓塞式以生物學(xué)為基礎(chǔ)的社會(huì)學(xué)。吉丁斯的心理學(xué)取向最顯著的貢獻(xiàn)在于,其所提出的社會(huì)的基礎(chǔ)是“同類意識”,這種同類意識是促使社會(huì)團(tuán)結(jié)的最重要根基。章太炎的思想結(jié)合了岸本能武太和吉丁斯的思想,也結(jié)合了他自身的民族主義傾向。

  因此,清末有兩種社會(huì)學(xué)的傾向。嚴(yán)復(fù)與梁啟超采用調(diào)適取向來看待社會(huì)變遷,章太炎則采取轉(zhuǎn)化取向。1907年,章太炎基于革命的立場,撰文批評嚴(yán)復(fù)翻譯的甄克斯的《社會(huì)通詮》,以及嚴(yán)復(fù)于此書所展現(xiàn)的對中國革命和中國未來規(guī)劃的藍(lán)圖。其實(shí),兩人對于社會(huì)學(xué)理解的分歧由來已久,章太炎早在1898-1902年就已醞釀了對于嚴(yán)復(fù)的觀念的批判性的基礎(chǔ)。

【清末社會(huì)學(xué)的重要影響】相關(guān)文章:

清末三屠岑春煊04-02

清末怪杰辜鴻銘03-31

淺析科學(xué)知識社會(huì)學(xué)及其影響下的科學(xué)教育觀03-30

重要08-17

重要09-16

重要08-17

重要06-13

從重要的到更重要的09-27

語文重要還是數(shù)學(xué)重要?03-30

阳城县| 花莲市| 石渠县| 都匀市| 泰兴市| 舞阳县| 冀州市| 龙游县| 海伦市| 康马县| 苏尼特右旗| 饶阳县| 哈尔滨市| 镇江市| 积石山| 南溪县| 诸城市| 甘孜| 韶关市| 泰来县| 金秀| 红桥区| 广西| 江口县| 大田县| 临邑县| 平原县| 藁城市| 汕尾市| 贵德县| 彭阳县| 竹山县| 大英县| 和平县| 行唐县| 类乌齐县| 玛多县| 宣恩县| 洞口县| 平南县| 叙永县|