《開學(xué)第一課》500字觀后感
《開學(xué)第一課》是央視對(duì)各位即將步入學(xué)習(xí)生活的學(xué)子們所上的非同尋常的一刻,我早已被她的活潑生動(dòng)豐富多彩所吸引,今晚早早的候在電視機(jī)旁,期待著節(jié)目的播出。
這次開學(xué)第一課由董卿,撒貝寧主持,許多可愛(ài)的孩子們做搭檔,在歡笑中學(xué)習(xí)知識(shí),在樂(lè)趣中開拓思維,節(jié)目共分為三個(gè)板塊,大美漢字魅力武術(shù)和悠悠詩(shī)詞各不相同,各有所樂(lè)。
第一堂課是由師范大學(xué)的一位教授為我們講,他微笑著向大家講述了正直這兩個(gè)字的前世今生,聽了之后頓時(shí)覺(jué)得中國(guó)漢字是源遠(yuǎn)流長(zhǎng)的,是極富于生命力的。
接下來(lái)董卿又邀請(qǐng)了被譽(yù)為中國(guó)漢字叔叔的理查德查爾斯,他遠(yuǎn)涉千里,只為中國(guó)漢字之魅力,不惜花光血本,只為追尋心中,對(duì)漢字本真的愛(ài)。多少次病魔都未阻擋他追尋漢字的步伐,終于感動(dòng)了許多人,紛紛向他伸出援助之手,將其扎根在大美漢字的國(guó)度——中國(guó)。
漢字叔叔動(dòng)情以致的說(shuō),如果美國(guó)是我的家,那么中國(guó)是我的第二故鄉(xiāng),如果美國(guó)是我的心跳,那么中國(guó)則為我的呼吸!話音未落,淚水已落。
我不禁感慨萬(wàn)分,漢字已然不是中國(guó)的漢字,漢字是屬于全世界的,從小小的`漢字窗口之中感受博大精深的中國(guó)文化,感受一日千里的全球一體化進(jìn)程。
最后,是著名翻譯家許淵沖先生,他為我們上了一堂翻譯課,白日依山盡,黃河入海流,怎么翻譯呢?The white son with the mountains are born, the yellow river into the sea。翻譯看似簡(jiǎn)單,實(shí)則不然,一字一句間,盡顯內(nèi)心對(duì)古中國(guó)文化的熱愛(ài)。
《開學(xué)第一課》是新穎別致的一堂課,是趣味橫生的一堂課,更是洗滌心靈的一堂課。
【《開學(xué)第一課》500字觀后感】相關(guān)文章:
消防開學(xué)第一課觀后感04-28
開學(xué)父母第一課觀后感02-09
春季開學(xué)第一課的觀后感02-11
《開學(xué)第一課》觀后感_650字01-22
《開學(xué)第一課》觀后感_900字01-22
《開學(xué)第一課》觀后感_750字01-22
《開學(xué)第一課》觀后感_800字01-22