讀《楊氏之子》有感
讀《楊氏之子》這篇古文,讓我非常的有著感悟,理解。
這篇文章主要講了,在梁國(guó)姓楊的兒子9歲非常的聰明。
有一天,孔軍平來(lái)找他的父親,父親剛好不在家,父親不在于是就叫楊氏子出來(lái),楊氏子為孔軍平擺設(shè)水果,水果有楊梅。后來(lái)孔軍平指著楊梅給他看說(shuō)道:“這是你家的楊梅。”楊氏子回答道說(shuō):“沒(méi)聽(tīng)說(shuō)孔雀是先生您家的.鳥(niǎo)!睆倪@篇文章讓我也深深的體會(huì)到了古文跟現(xiàn)代文字的意思包括字詞的意思有些等于我們現(xiàn)代的意思很多。
還有,也讓我感到了孔軍平來(lái)找楊氏子的話說(shuō):“此是君家果!钡珬钍献訒(huì)在孔軍平的對(duì)話中的姓中寫(xiě)姓,由“孔雀”想“孔”。而又說(shuō)到:“未聞孔雀是夫子家禽!蔽矣X(jué)得楊氏子非常的禮貌會(huì)說(shuō)出這樣思維敏捷,聰明機(jī)智的話,真讓我佩服。這篇文章的古文是這樣的:梁國(guó)楊氏子九歲,甚聰惠?总娖皆勂涓福覆辉冢撕魞撼。為設(shè)果,果有楊梅。孔指以示兒曰:“此是君家果。”兒應(yīng)聲答曰:“未聞孔雀是夫子家禽。”從這一篇文章中,我覺(jué)得我以后要多向楊氏子一樣學(xué)習(xí)。
【讀《楊氏之子》有感】相關(guān)文章:
楊氏之子05-08
楊氏之子04-11
楊氏之子說(shuō)課稿03-20
《楊氏之子》說(shuō)課稿01-08
《楊氏之子》教學(xué)反思04-03
楊氏之子(擴(kuò)寫(xiě))11-26
《楊氏之子》擴(kuò)寫(xiě)04-08
楊氏之子原文翻譯11-26