舳艫相繼成語(yǔ)解釋
發(fā)音:zhú lú xiāng jì
簡(jiǎn)拼:zlxj
類型:中性成語(yǔ)
結(jié)構(gòu):偏正式成語(yǔ)
用法:作賓語(yǔ)、定語(yǔ);指船多
出處:唐·韓偓《開(kāi)河記》:“時(shí)舳艫相繼,連接千里,自大梁至淮江,聯(lián)綿不絕,錦帆過(guò)處,香聞百里!
解釋:舳:船尾。艫:船頭。指船首尾相接,數(shù)量很多。亦作“舳艫相接”。
示例:二百里舳艫相繼,二百里騎兵護(hù)岸,二百里鼓樂(lè)喧天,二百里風(fēng)生水起。
時(shí)叔謀開(kāi)卞渠盈灌口,點(diǎn)檢丁夫,約折二百五十萬(wàn)人。其部役兵士舊五萬(wàn)人,折二萬(wàn)三千人。工既畢,上言于帝。遣決汴口,注水入汴渠。帝自洛陽(yáng)遷駕大渠。詔江淮諸州造大船五百只。使命至,急如星火。民間有配蓋造船一只者,家產(chǎn)破用皆盡,猶有不足,枷項(xiàng)笞背,然后鬻貨男女,以供官用。龍舟既成,泛江沿淮而下。至大梁,又別加修飾,砌以七寶金玉之類。于吳越間取民間女年十五六歲者五百人,謂之殿腳女。至于龍舟御艇,即每船用采纜十條,每條用殿腳女十人,嫩羊十口,令殿腳女與羊相間相行,牽之。時(shí)恐盛暑,翰林學(xué)士虞世基獻(xiàn)計(jì),請(qǐng)用垂柳栽于汴渠兩堤上。一則樹(shù)根四散,鞠護(hù)河堤;二乃牽船之人,護(hù)其陰涼;三則率舟之羊食其葉。上大喜,詔民間有柳一株,賞一縑。百姓競(jìng)獻(xiàn)之。又令親種,帝自種一株,群臣次第種,方及百姓。時(shí)有謠言曰:“天子先栽,然后萬(wàn)姓栽。”栽畢,帝御筆寫(xiě)賜垂楊柳姓楊,曰楊柳也。時(shí)舳艫相繼,連接千里,自大梁至淮口,聯(lián)綿不絕。錦帆過(guò)處,香聞千里。