城門(mén)失火,殃及池魚(yú)成語(yǔ)典故
殃: 災(zāi)禍。池: 護(hù)城河,F(xiàn)在我們一般理解為: 城門(mén)著了火,人們用護(hù)城河里的水救火,水干了,魚(yú)也就死了。其實(shí)還有另外一種說(shuō)法!短綇V記》卷四六六引漢·應(yīng)劭《風(fēng)俗通》:“城門(mén)失火,禍及池魚(yú)。舊說(shuō): 池仲魚(yú),人姓字也,居宋城門(mén),城門(mén)失火,延及其家,仲魚(yú)燒死。又云: 宋城門(mén)失火,人汲取池中水,以沃灌之,池中空竭,魚(yú)悉露死。喻惡之滋,并傷良謹(jǐn)也!
相傳,戰(zhàn)國(guó)時(shí)期,宋國(guó)有個(gè)叫池仲魚(yú)的人,住在城門(mén)附近。有一次,城門(mén)失火,一直燒到他家,池仲魚(yú)被燒死了。還有一說(shuō),宋城門(mén)失火,大家都舀取池中的水滅火,把池水都舀干了,池中的魚(yú)兒都被曬死了。后一種才是我們今天理解的意思。
另《呂氏春秋·必己》“宋君亡珠,殃及池魚(yú)”,《淮南子·說(shuō)山訓(xùn)》“宋君亡其珠,而池魚(yú)為之殫(dān,盡)”。說(shuō)的是春秋時(shí),宋國(guó)的司馬(官名,掌管軍事)桓魋(tuí)得了一顆無(wú)價(jià)的'寶珠。宋國(guó)的國(guó)君想奪取他的這顆寶珠,便給他加了一個(gè)私藏國(guó)寶的罪名,把他驅(qū)逐出境;隔s卻始終不肯交出寶珠。宋君派人去抄家無(wú)果,只好逼問(wèn)他:“你到底把寶珠藏到哪里去了?”桓魋答道:“扔到魚(yú)池里了!边@個(gè)愛(ài)財(cái)?shù)乃尉瓜旅睿?汲干魚(yú)池的水,細(xì)細(xì)尋找。結(jié)果,寶珠沒(méi)有找到,一池子的魚(yú)卻遭到了意外的災(zāi)殃。
由此,后人以“池魚(yú)之禍”形容飛來(lái)橫禍;以“殃及池魚(yú)”比喻無(wú)辜被牽連受害;以“池魚(yú)”比喻無(wú)辜受害的人。
《呂氏春秋》是戰(zhàn)國(guó)末秦相呂不韋主持編著的!痘茨献印肥俏鳚h淮南王劉安及其門(mén)客所作。應(yīng)劭則是東漢人!讹L(fēng)俗通》的意思,是在解釋“城門(mén)失火,殃及池魚(yú)”的來(lái)歷,可知此語(yǔ)在應(yīng)劭之前就有了。這樣看來(lái),“宋君亡珠,殃及池魚(yú)”和“城門(mén)失火,殃及池魚(yú)”兩種說(shuō)法在古文中是并存的,現(xiàn)在一般只引用后者。
“城門(mén)失火,殃及池魚(yú)”原本還有比喻壞事蔓延牽連到好人的意思,但后來(lái)這層意思逐漸淡化了,現(xiàn)在一般用來(lái)比喻無(wú)辜受連累。
【城門(mén)失火,殃及池魚(yú)成語(yǔ)典故】相關(guān)文章:
城門(mén)失火,殃及池魚(yú)成語(yǔ)解釋09-25
城門(mén)失火殃及池魚(yú)的成語(yǔ)故事范文03-29
關(guān)于城門(mén)失火,殃及池魚(yú)的故事07-20
成語(yǔ)典故05-22
成語(yǔ)典故04-15
沒(méi)精打采成語(yǔ)典故07-21
暗度陳倉(cāng)成語(yǔ)典故07-28
廢寢忘食成語(yǔ)典故07-28