《望洞庭》
唐·劉禹錫
湖光秋月兩相和,
潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨。
遙望洞庭山水翠,
白銀盤里一青螺。
[注意事項(xiàng)]
1。洞庭湖湖名,在湖南省。
2。和:和諧交融的色彩和月光。
3。湖面:指到湖邊。鏡非磨:古人的鏡子,接地銅生產(chǎn)。一說(shuō)是平靜的水面,波平如鏡,遠(yuǎn)方湖現(xiàn)場(chǎng),隱約不清,沒有像一面鏡子,照亮對(duì)象拋光尚不清楚。兩個(gè)可用的。
4。銀板:形容洞庭湖。盧青:螺旋墨水,一個(gè)年輕的.黑人婦女在古代用以畫眉。這里是用來(lái)形容在洞庭湖君山。
[今譯]
洞庭湖水光月后和混合
水面波平浪靜如銅鏡未磨碎。
遠(yuǎn)方洞庭湖景觀綠化
像銀盤拿著綠色蝸牛。
[鑒賞]
指容易理解的東西,這是詩(shī)人的風(fēng)景,俯瞰湖泊和寫詩(shī)歌。第一句從水光月色交融,無(wú)論寫湖面開闊廖遠(yuǎn)在性能上,這應(yīng)該是在天黑之前的黃昏場(chǎng)景,但月亮已經(jīng)出來(lái),如果黑暗中你不能看到兩種顏色融合。第二句表現(xiàn)平靜的湖面在晚上照鏡子的比喻,因?yàn)樘?yáng)下山,湖水不反光,像油綠看看鏡中的沒有穿。第三句寫遠(yuǎn)望吳君山綠色,“風(fēng)景”,實(shí)際上是指只對(duì)山,湖,君山。 “復(fù)合詞”用法“風(fēng)景”,是中國(guó)古代。第四句,然后休息銀盤青螺浮在水中的君山比一個(gè)比喻。詩(shī)鮮明的風(fēng)景,都詳細(xì)的描述,也有生動(dòng)的比喻,有趣的閱讀。